SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Introducción Indicadores,códigosymensajes Búsquedadesolucionesdels
Conector de NIC integrados ElNICintegradodelsistemafuncionacomounatarjetadeexpansiónderedindependientealmismotiempoquepermitelac
Centralita 0925331300 Francia(París)(Montpellier) Códigointernacional:00 Códigodepaís:33 Códigosdeciudad:(1) (4) Sitio Web: suppor
Fax/Fax de ventas 012040103 Centralita 012044444 Italia(Milán) Códigointernacional:00 Códigodepaís:39 Códigodeciudad:02 Sitio We
Códigodeciudad:4 Ventas corporativas sincargo:1800888213 México Códigointernacional:00 Códigodepaís:52 Soportetécnicoalcliente
Polonia (Varsovia) Códigointernacional:011 Códigodepaís:48 Códigodeciudad:22 Sitio Web: support.euro.dell.com Correoelectrónico:pl_
Regresaralapáginadecontenido Vasby) Códigointernacional:00 Códigodepaís:46 Códigodeciudad:8 Correoelectrónico:swe_support@dell.
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Notas, avisos y precauciones Notas
Regresaralapáginadecontenido Abreviaturas y siglas SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas A ampere(s)
CC direct current (corriente continua) CD compact disk (disco compacto) CGA colorgraphicsadapter(adaptadordegráficosdecolores) cm centim
DIMM dual in-linememorymodule(módulodualdememoriaenlínea) DIN Deutsche Industrie Norm DIP dual in-linepackage(paquetedobleenlínea)
enhancedintegrateddriveelectronics(electrónicamejoradaintegradaalaunidad) EMI electromagneticinterference(interferenciaelectromagnética
ft foot/feet (pie[s]) g gram(s) (gramo[s]) g gravities (gravedades) GB gigabyte(s) GUI graphicaluserinterface(interfazgráficaparaelusu
kg kilogram(s) (kilogramo[s]) khz kilohertz (kilohercios) LAN localareanetwork(reddeárealocal) lb pound(s) (libra[s]) LCD liquidcryst
MB megabit(s) Mbps megabit(s) per second (megabit[s] por segundo) MBR master boot record (registro maestro de inicio) MDA monochromedisplaya
nonmaskableinterrupt(interrupciónnoenmascarable) ns nanosecond(s) (nanosegundo[s]) NTFS NT File System (Sistema de archivos NT) NVRAM nonvo
PQFP plasticquadflatpack(paqueteplanocuadradodeplástico) PS/2 Personal System/2 (Sistema personal/2) PSDB power-supplydistributionboard
Regresaralapáginadecontenido Puentes,interruptoresyconectores SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
s second(s) (segundo[s]) SBE singlebitECC(códigodecorreccióndeerroresdeunsolobit) SCSI smallcomputersysteminterface(interfazpara
UMB upper memory block (bloque de memoria superior) UPS uninterruptiblepowersupply(sistemadeenergíaininterrumpida) USB universal serial bu
eXtendedMemorySpecification(especificacióndelamemoriaextendida) ZIF zeroinsertionforce(fuerzadeinsercióncero) Regresaralapáginade
Regresaralapáginadecontenido Introducción SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Otros documentos que
Regresaralapáginadecontenido Indicadores,códigosymensajes SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Lo
Figura 2-3. Controles e indicadores del panel anterior Tabla 2-1. Controles e indicadores del panel anterior Característicasdelpanelpost
Figura 2-4.Característicasdelpanelposterior Tabla 2-2.Característicasdelpanelposterior Códigosdelindicadordealimentación Elbotó
Tabla 2-4.Indicadoresdelossuministrosdeenergíaredundante Códigosdelosindicadoresdelaunidaddediscoduro Cada portaunidades de uni
CódigosdelindicadorNIC ElNICdelpanelposteriortieneunindicadorqueproporcionainformaciónsobrelaactividaddelaredyelestadodelvín
Alert! Cover was previously removed! (¡Alerta!¡Lacubiertasehadesmontado previamente!) Alert! Previous back system fan failure. (¡Alerta!Fall
Tabla A-1.Configuracióndelospuentesdelaplacabase Conectores de la placa base Consulte la figuraA-3 y la tablaA-2paraconocerlaubi
(¡Precaución!ElpuenteNVRAM_CLRestáinstaladoenlaplaca base. Por favor ejecute el programadeconfiguración.) Data error (Error de datos) D
address, read value expecting value (Falladelíneadedireccióndememoriaendirección,seleyóvalor esperando valor) Memory double word logic f
One value2 MHz processor, L2 Cache: 512KB (Un procesador de valor2 Mhz, Cachédenivel2:512KB) System running at value1Mhz (Sistemaejecutándo
Códigosdesonidodelsistema Cuando ocurren errores durante la rutina de inicio y estos no pueden notificarse en el monitor, el sistema puede emiti
Mensajes de advertencia Unmensajedeadvertencialealertasobreunproblemaposibleyleindicarealizarunaaccióncorrectivaantesdequeelsis
Elsoftwaredeadministracióndesistemasgeneramensajesdealertaparaelsistema.Porejemplo,elsoftwaregeneramensajesqueaparecenenelarchi
Regresaralapáginadecontenido Búsquedadesolucionesdelsoftware SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
Conflictos de aplicaciones Despuésdeeliminaralgunasaplicacionesdelsistema,éstaspuedendejararchivosodatosinnecesariossineliminar.Los
Regresaralapáginadecontenido Ejecucióndelosdiagnósticosdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeprob
Ustedpuedeejecutarlosdiagnósticosdelsistemayaseadesdelaparticióndeutilidadesensuunidaddediscoduroodesdeunjuegodediscoscread
Tabla A-2. Conectores de la placa base Desactivacióndeunacontraseñaolvidada Conector Descripción BATTERY Bateríadelsistema CHASSIS INT
l Doslíneasenlapartesuperiordelapantallaprincipalidentificanlosdiagnósticos,elnúmerodeversiónyelnúmerodelaetiquetadeservicio
Regresaralapáginadecontenido Solucióndeproblemasdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
2. Sielsistemaestáconectado a una PDU, apague y encienda nuevamente la PDU. SilaPDUnorecibealimentación,enchúfelaaotroenchufeeléctri
Bisel Elbiselanteriortieneindicadoresdeestadoydeatención.Debedesmontarelbiselparadesmontarlacubierta. Desmontaje del bisel
Instalacióndelbisel 1. Metalasdoslengüetassituadasenelbordeinteriorinferiordelbiselenlossujetadorescorrespondientessituadosenel
Eldeflectorverticaldeplásticoubicadoenelcentrodelsistemamejoraelenfriamientodelsistemaalguiarlacorrientedeairedentrodelsistem
l Lamemoriadevídeo l Lógicadelvídeo Acción 1. Reviseelsistemaylasconexionesdelaalimentacióndelmonitor. 2. Ejecutelaspruebas
1. Oprimacadaunodelosbotonesdelmouseyobserveelmouseysucableenbuscadealgúnsignoquedemuestrequeestédañado. Sielmousenopa
2. Cambie el cable de interfaz serie por un cable que sepa que funciona correctamente y encienda el sistema y el dispositivo serie. Si el problema
6. Apague el sistema y el dispositivo USB y cambie el dispositivo por uno similar. 7. Encienda el sistema y el dispositivo USB. Si el problema
Lasfuncionesdeseguridaddelsoftwaredelsistemaincluyenunacontraseñadelsistemayunacontraseñadeconfiguración,lascualessedescribendet
Laplacabasecontieneloscircuitosdecontroldelsistemayotroscomponenteselectrónicos.Variasopcionesdelhardware,comolosmicroprocesado
1. Apagueelequipo,ademásdetodoperiféricoconectado,ydesconéctelodelenchufeeléctrico. 2. Desmonte la cubierta (Consulte "Desmon
Labateríadelsistemamantienelainformacióndeconfiguración,fechayhoradelsistemaenlaNVRAMcuandoustedapagaelsistema.Lavidaoperativa
5. Si el problema no se resuelve, consulte "Obtencióndeayuda"paraobtenerinformaciónsobrecómosolicitarasistenciatécnica. Soluci
4. Asegúresedequeloscablesdeventiladoresténconectadoscorrectamentealosconectoresdeenergíaenlaplacabase. Para identificar los co
16. Vuelvaaconectarelsistemaasuenchufeeléctricoyenciéndalo,incluyendotodoslosperiféricosconectadosalmismo. 17. Ejecute las Prueba
Silacantidaddememoriainstaladanoconcuerdaconlaconfiguracióndelamemoriadelsistema,realicelossiguientespasos: a. Apagueelsistema,
7. Asegúresedequeelcabledeinterfazdelaunidaddediscoestéconectadocorrectamenteentrelaunidadylaplacabase. Para identificar los
Acción 1. EjecutelaspruebasdedispositivosIDEenlosdiagnósticosdelsistemaparadeterminarsilaunidaddeCDfuncionacorrectamente(cons
2. EjecutelaspruebasdedispositivosIDEenlosdiagnósticosdelsistemaparadeterminarsilaunidaddecintafuncionacorrectamente(consulte&qu
Regresaralapáginadecontenido Puertos y conectores de E/S SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Conect
Paraobtenerinformaciónsobrelainstalacióndecontroladoresdedispositivos,consulteelCDDell OpenManage Server Assistantyladocumentaciónin
4. Desmonte la cubierta (Consulte "Desmontaje de la cubierta"). 5. Apoye el equipo sobre su lado derecho. 6. Asegúresedequeelcab
6. Apoye el equipo sobre su lado derecho. 7. Asegúresedequeelcabledeinterfazdelaunidaddediscoduroestéconectadocorrectamenteentrel
b. Desmonte la cubierta del sistema (consulte la Cubierta del sistema). c. ReviselaconexióndelcableSCSIconeladaptadorhostSCSI. El cab
adecuado. ConsulteladocumentacióndelaunidaddediscoduroparaverlasinstruccionessobrecómoconfigurarlaidentificaciónSCSIycómoactiv
Solucióndeproblemasdelaplacabase Problema l Un mensaje del sistema indica un problema con la placa base Acción 1. Apagueelequipo,ade
1. Apagueelequipo,ademásdetodoperiféricoconectado,ydesconéctelodelenchufeeléctrico. 2. Desmonte la cubierta (Consulte "Desmontaje
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeopcionesdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
Instalacióndelventiladoranteriordelsistema 1. Inserteelcabledealimentacióndelventiladorenelcompartimientoparaelventiladory
Instalacióndelventiladorposteriordelsistema 1. Insertelascuatrolengüetassituadasenelsoportedelventiladorenlosorificiosdemont
Conector serie Losconectoresserieadmitendispositivostalescomomódemsexternos,impresorasymousequenecesitantransmisióndedatosenserie.
Tarjetasdeexpansión Elsistemaincluyeseisranurasdeexpansión,configuradasdelasiguientemanera: l Las ranuras 1 y 2 son ranuras PCI de 6
b. Insertefirmementeelconectordebordedetarjetaenelconectorparalatarjetadeexpansiónhastaqueestécompletamenteasentada. c. Instal
8. Instale la cubierta (consulte "Instalacióndelacubierta"en"Solucióndeproblemasdelsistema"). 9. Vuelvaaconectare
5. Apoyeelequipoenposiciónvertical. 6. Instale la cubierta (consulte "Instalacióndelacubierta"en"Solucióndeproblemasde
de memoria dentro del conector (consulte la figura6-4). Unavezqueelmódulodememoriaestécorrectamenteasentadoenelconector,losexpulsore
6. Desmonte el ventilador posterior del sistema(consulte "Desmontaje del ventilador posterior del sistema"). 7. Desmonte el ensa
10. Desembale el nuevo microprocesador. Sialgunadelaspatasdelmicroprocesadorestádoblada,consulte"Obtencióndeayuda"paraob
Amedidaqueseiniciaelsistema,éstedetectalapresenciadelnuevomicroprocesadoryautomáticamentecambialainformacióndeconfiguracióndelsi
11. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistemaparaconfirmarquelabateríaestéfuncionandocorrectamente(consulte"UsodelprogramaC
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeunidades SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Su sistema
Tabla B-3. Asignaciones de patas del conector paralelo Conectores para teclado y mouse compatible con PS/2 Los cables de los teclados y los
CablesdealimentacióndeCC La unidad de disco de 3,5-pulgadas, los dispositivos de 5,25 pulgadas y las unidades de disco duro sin acoplamiento ac
Terminacióndedispositivos LalógicaSCSIrequierequelafinalizaciónestéactivadaparalasdosunidadessituadasenlosextremosopuestosdela
Instalacióndeunaunidaddedisco 1. Conecteelcabledealimentaciónyelcabledeinterfazalaunidaddedisco. 2. Deslicelaunidadd
carátula. b. Tireysaquelacarátuladelbisel. 5. Quitelacarátulaparaunidaddelchasis(consultelafigura7-2): a. Presionehaciadent
1. Desempaquelaunidad(ylatarjetacontroladora,siesaplicable)ypreparelaunidadparasuinstalación. Paraobtenerinstrucciones,consulte
Figura 7-5.ConexióndeunaunidaddecintaSCSIalcontroladorSCSIintegrado Figura 7-6.ConexióndeunaunidaddecintaSCSIaunatarjetac
13. Instale la cubierta (consulte "Instalacióndelacubierta"en"Solucióndeproblemasdelsistema"). 14. Vuelvaaconectar
7. Instale el compartimiento para unidad de disco duro (consulte la figura7-7): a. Con el lado del compartimiento para unidad que incluye la et
9. Instale el compartimiento para unidad de disco duro (consulte la figura7-7): a. Con el lado del compartimiento para unidad que incluye la etiq
Figura 7-11.ConexióndeunidadesdediscoduroIDEaunatarjetacontroladoraRAIDIDEopcional 12. Conectetodosloscablesdealimentación
Conectordevídeo PuedeconectarunmonitorcompatibleconVGAalcontroladordevídeointegradodelsistemausandounconectorDsubminiaturadealt
InstalaciónydesmontajedeunidadesdediscoduroSCSIdeacoplamientoactivo Los compartimientos para unidades con una tarjeta de plano posterior
Consulteladocumentacióndelsistemaoperativoparaobtenermásinformaciónsobrecómoponerlaunidaddediscodurofueradelínea. 3. Abra la mani
1. Desembalelatarjetadeexpansiónyprepárelaparasuinstalación. Paraobtenerinstrucciones,consulteladocumentaciónincluidaconlatarjet
Regresaralapáginadecontenido Obtencióndeayuda SistemasDell™PowerEdge™1600SCGuíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Asistenciatécn
www.euro.dell.com(sóloparaEuropa) www.dell.com/la(sóloparapaísesdeLatinoamérica) www.dell.ca(sóloparaCanada) l Protocolodetransferenci
Serviciodesoportetécnico Dellponeasudisposiciónunserviciodesoportetécnico,disponiblelas24horasdeldíaytodoslosdíasdelasemana
Recuerde rellenar la Listadeverificacióndediagnósticos.Siesposible,enciendaelsistemaantesdellamaraDellyhagalallamadadesdeuntelé
Atenciónalclienteparacuentaspreferentes 06103766-9420 Atenciónalclienteparagrandescuentas 06103766-9560 Atenciónalclienteparacuen
Atenciónalcliente(particularesypequeñasempresas) sincargo:1-800-847-4096 Atenciónalcliente(medianasygrandesempresas,institucionesgu
Códigointernacional:011 Códigodepaís:1 AutoTech(ordenadoresportátilesydeescritorio) sincargo:1-800-247-9362 Consumidor (particulary
Comentarios a estos manuales