Dell PowerEdge 1850 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge 1850. Dell PowerEdge 1850 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 81
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage
Présentation
Voyants, messages et codes
Résolutiondesproblèmeslogiciels
Exécutiondesdiagnosticsdusystème
Dépannagedusystème
Installation de composants
Installation de lecteurs
Obtention d'aide
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Connecteurs d'E/S
Remarques et avertissements
Abréviationsetsigles
Pourobtenirunelistecomplètedesabréviationsetdesacronymes,reportez-vousauglossaireduManueldel'utilisateur.
Lesinformationscontenuesdanscedocumentpeuventêtremodifiéessanspréavis.
©2004DellInc.Tousdroitsréservés.
Lareproductiondecedocumentdequelquemanièrequecesoitsansl'autorisationécritedeDellInc.eststrictementinterdite.
Marquesutiliséesdanscedocument:Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, DellNet, Axim, Latitude, et Dell
OpenManage sontdesmarquesdeDellInc.;Intel et Pentium sontdesmarquesdéposéesd'IntelCorporation;Microsoft et WindowssontdesmarquesdéposéesdeMicrosoft
Corporation.
Touslesautresnomsdemarquesetmarquescommercialesutilisésdanscedocumentserapportentauxsociétéspropriétairesdesmarquesetdesnomsdecesproduits.Dell
Inc.déclinetoutintérêtdansl'utilisationdesmarquesdéposéesetdesnomsdemarquesneluiappartenantpas.
Versioninitiale:9Août2004
REMARQUE : uneREMARQUEindiquedesinformationsimportantesquivouspermettentdemieuxutiliservotreordinateur.
AVIS : unAVISvousavertitd'undommageoud'unepertededonnéespotentielsetvousindiquecommentéviterceproblème.
ATTENTION : lemessageATTENTIONindiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellen'estpasévitée,peutprovoquerune
détériorationdumatérieloudesblessurespouvantentraînerlamort.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Indice de contenidos

Pagina 1 - Abréviationsetsigles

SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Présentation Voyants, messages et codes Résolutiondesproblèmeslogiciels Ex

Pagina 2 - Cavaliers

Câblageréseaurequis LecontrôleurréseauprendenchargeuncâbleEthernetUTPéquipéd'uneprisestandardcompatibleRJ45. Respectezlesco

Pagina 3

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage A Aide obtention,1 Alimentation voyant,1 Assistan

Pagina 4

étatdusystème,1 Composantsdelacartesystème,1 Configuration lecteurd'amorçage,1 logiciels,1 Conflits entre les applications logic

Pagina 5

disquedurSCSI,1 E/Sdebase,1 lecteurdebande,1 lecteurdeCD,1 lecteurdedisquette,1 Dépannage(suite) lecteuroptique,1 mémoire,1

Pagina 6

lecteurdeCD,1 lecteurdedisquette,1 lecteuroptique,1 logiciels,1 mémoire,1 mémoire,consignes,1 processeur,1 IRQ attributiondesli

Pagina 7 -  Connecteurs d'E/S

Messages avertissement,1 codesdesvoyantsdesdisquesdurs,1 diagnostics,1 gestiondesystèmes,1 système,1 Microprocesseurs dépannage,1

Pagina 8 - Connecteurvidéo

Série connecteur,1 Souris connecteur,1 dépannage,1 Système messages,1 ouverture,1 Systèmeendommagé dépannage,1 Systèmemouillé dépan

Pagina 9 - Connecteurs USB

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Retour au sommaire 

Pagina 10 - Câblageréseaurequis

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Tableau 2-1.Codesdesvoyantsd'étatdusystème 14

Pagina 11

Retour au sommaire Présentation SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Autres documents utiles Votresystème

Pagina 12

Retour au sommaire  Cavaliers, commutateurs et connecteurs SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Cavaliers:e

Pagina 13

Retour au sommaire  Voyants, messages et codes SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Élémentsetvoyantsdupa

Pagina 14

Tableau 2-2.Indicateurs,boutonsetconnecteursdupanneauavant Élémentsetvoyantsdupanneauarrière La figure2-2présentelesboutons,les

Pagina 15

Figure 2-3.Dispositifdedéverrouillageduconnecteurdecarteréseau Voyants des disques durs SCSI SilafonctionRAIDestactivée,deuxvoya

Pagina 16

"préparationdulecteuràretirer"apparaît,suividucode"lecteurprêtàêtreinséréouretiré".Unefoislelecteurderechange

Pagina 17 - Retour au sommaire

Tableau 2-6.Voyantsducontrôleurréseau Messagesdusystème Lorsquelesystèmedémarre,ilaffichedesmessagesd'erreurpourinformerl&

Pagina 18

Drive not ready Disquette manquante ou malinséréedanslelecteurdedisquette. Réinsérezouremplacezladisquette. Embedded RAID error Uneerreura

Pagina 19 - Présentation

configurationdusystème(silamémoireestconfiguréedetellesortequecelaestpossible).Pourplusd'informations,consultezlessections&q

Pagina 20

Codessonoresdusystème QuanduneerreurencoursdePOSTnepeutpasêtreaffichée,lesystèmepeutémettreunesériedebipspouridentifierl&ap

Pagina 21

Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementsignaleunproblèmepossibleetvousdemandeuneréponseavantdelaisserlesystèmep

Pagina 22

Retour au sommaire Résolutiondesproblèmeslogiciels SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Avant de commence

Pagina 23

Tableau A-1.Réglagesdescavaliersdelacartesystème Connecteursdelacartesystème Consultez la figureA-3 et le tableauA-2pourobtenirl

Pagina 24 - Messagesdusystème

Retour au sommaire  Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horlogedusystème IRQ1 Contrôleurduclavier IRQ2 Contrôleurd'interruption1pouractiverlesI

Pagina 25

Retour au sommaire Exécutiondesdiagnosticsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Utilisation des

Pagina 26

Àpartirdesdisquettesdediagnostic  1. CréezunjeudedisquettesdediagnosticàpartirduCDDell OpenManage Server Assistant. Consultez la sect

Pagina 27 - Codessonoresdusystème

l Results(Résultats):indiqueletestexécutéetsonrésultat. l Errors(Erreurs):afficheleserreursquisesontproduitespendantletest. l

Pagina 28 - Messages de diagnostic

Retour au sommaire Dépannagedusystème SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Lasécuritéd'abord,pour

Pagina 29 - Avant de commencer

 1. Silevoyantd'alimentationenfaceavantindiquequ'iln'yapasd'alimentation,vérifiezquelecâbleestcorrectementbran

Pagina 30

Dépannagedelasouris  Problème l Unmessaged'erreurdusystèmeindiqueunproblèmedesouris. l La souris ne fonctionne pas correctement.

Pagina 31

 1. Accédezauprogrammedeconfigurationdusystèmeetvérifiezquel'optionConsole Redirection(Redirectiondeconsole)dansl'écrandu

Pagina 32

1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Consultezlasection"Utilisation des diagnostics de Server Administrator"danslecha

Pagina 33

 1. Retirezlecache,lecaséchéant.Consultezlafigure5-2. a. Déverrouillezlecache. b. Saisissez le cache et faites-le glisser vers le ve

Pagina 34 - Dépannagedusystème

Tableau A-2.Connecteursdelacartesystème Connecteurs de la carte adaptatrice Consultez la figureA-4, la figureA-5 et la figureA-6pourob

Pagina 35 - Vérificationdumatériel

 3. Resserrezlavisàl'avantdusystèmepourfixerlecapot.Consultezlafigure5-3.  4. Remettezlesystèmedansleracketrebranchez

Pagina 36 - Dépannagedelasouris

 1. Ouvrezlesystème.Consultezlasection"Ouverturedusystème".  2. Examinezl'intérieuretl'extérieurduchâssis. Si

Pagina 37 - Problème

l Le voyant de panne du module d'alimentation est orange.  Action  1. Exécutezletestdesdiagnosticsenligneapproprié.Consultezlasecti

Pagina 38 - Ouverturedusystème

9. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, consultez la section "Obtention d'aide". Dépannagedelamémoiresystème 

Pagina 39 - Fermeturedusystème

Si l'incident persiste, consultez la section "Obtention d'aide". Dépannaged'unlecteurdedisquette  Problème l Unmess

Pagina 40

Sil'incidentn'estpasrésolu,consultezlechapitre"Obtention d'aide". Dépannaged'unlecteuroptique  Problème l

Pagina 41

 5. VérifiezquelelecteurdebandeestassociéàunIDSCSIuniqueetqu'ilestdotéounond'uneterminaison,selonlecâbled'int

Pagina 42

Siledisquedurfonctionnecorrectementdanslabaied'origine,ilsepeutquelesupportdelecteuraitdesproblèmesparintermittence.Rempl

Pagina 43

10. Ouvrezlesystème.Consultezlasection"Ouverturedusystème".   11. Remplacez la pile RAID. Consultez la section "Activation

Pagina 44

 1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Consultezlasection"Utilisation des diagnostics de Server Administrator"danslec

Pagina 45

Figure A-6. Carte adaptatrice PCI-ExpressavecoptionROMB(selondisponibilité) Connecteurs de la carte fond de panier SCSI Consultez la figur

Pagina 46

 4. Vérifiezquechaqueprocesseuretdissipateurthermiquesontbieninstallés.Consultezlasection"Remplacement du processeur" dans le

Pagina 47

Retour au sommaire  Installation de composants SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Composantsdelacartesy

Pagina 48

Piledusystème  Remplacementdelapiledusystème   1. Lancezleprogrammedeconfigurationdusystèmeetentrezlesparamètresdanslesécrans

Pagina 49

  1. Ouvrezlesystème.Consultezlasection"Ouverturedusystème" dans le chapitre "Dépannagedusystème".  2. Débranchez

Pagina 50

 Remplacement d'un module d'alimentation  1. Faitesglisserlenouveaumoduled'alimentationdanslechâssisjusqu'àcequ&apo

Pagina 51

 3. Retirezlaplaquedeprotectiondulogementd'extensionquiserautilisé.  4. Insérezlacarted'extensiondansleconnecteurdec

Pagina 52 - Ventilateurs

de cette section.  Retrait de la carte adaptatrice   1. Ouvrezlesystème.Consultezlasection"Ouverturedusystème"danslechapitre&

Pagina 53

 7. Refermezlesystème.Consultezlasection"Fermeturedusystème"danslechapitre"Dépannagedusystème". Mémoiresystème

Pagina 54 - Cartes d'extension

Tableau 6-2.Configurationsprisesencharge-Modulesdemémoireàsimpleetàdoublerangéedeconnexions  Installationdemodulesdemémoire  

Pagina 55 - Carte adaptatrice

 4. Alignezlebordduconnecteursurlemoduledemémoireaveclesdétrompeursdusupport,etinsérezlemoduledanslesupport.  5. Appuyezsur

Pagina 56

danslechapitre"Installationdescomposantsdusystème".  4. Sivousavezretirél'isolantdelacarteadaptatriceàl'étape3,

Pagina 57 - Mémoiresystème

 2. Appuyezsurlapartiebleuesituéeàl'extrémitédel'un des leviers de fixation du dissipateur thermique, et relevez-lede90degrés.

Pagina 58

a. Sicen'estdéjàfait,redressezlelevierdedégagement. b. Unefoislescoinsdelabroche1duprocesseuretduconnecteuralignés,ins

Pagina 59 - Processeur

 4. Installezlacarte: a. Alignezlesorificesdelacarteaveclesbrochesdesquatrepicotsenplastiquedelacartesystème(voirlafigure

Pagina 60

Retour au sommaire  Installation de lecteurs SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Installation de disques dur

Pagina 61

 4. Introduisez le disque dur dans la baie. Consultez la figure7-1.  5. Fermezlapoignéedudisquedurpourverrouillercelui-ci.  6. Rem

Pagina 62

 5. Si vous remplacez un lecteur existant, installez le nouveau lecteur dans le support. Consultez la section "Installation d'un lecteur o

Pagina 63 -  Installation de lecteurs

 7. ConnectezlecâblededonnéesdulecteurdedisquettesurleconnecteurappropriédufonddepanierSCSI.Consultezlafigure7-3.  8. Refe

Pagina 64

Connexion d'un lecteur de bande SCSI externe CettesectiondécritcommentconfigureretinstallerunlecteurdebandeSCSIexterneavecunec

Pagina 65

configurationdusystème.Consultezlasection"Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème"dansleManuel de l'utilisateur.

Pagina 66

12. Rebranchezlesystèmesurlaprisedecourantetallumez-le,ainsiquetouslespériphériquesconnectés.  13. Accédezauprogrammedeconfigur

Pagina 67

Retour au sommaire  Connecteurs d'E/S SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Connecteursérie Connecteu

Pagina 68

Retour au sommaire  Obtention d'aide SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Assistance technique Servic

Pagina 69 - Connexion de la carte

[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquem

Pagina 70 -  Obtention d'aide

Pourtrouverlenumérodetéléphoneàappeler,consultezlesinformationsdecontact devotrerégion.  2. Joignezunecopiedevotrefactureetune

Pagina 71 - Service de support technique

VoustrouverezlesadressesWebspécifiquesàvotrepaysdanslasectioncorrespondantdutableauci-dessous. REMARQUE : lesnumérosd'appelgr

Pagina 72 - Contacter Dell

Serviceclientèle– Comptesprivilégiés/Entreprises 082024053016 Supporttechniquepourlespetitesentreprisesetlesactivitésprofessionnellesà

Pagina 73

Corée(Séoul) Indicatifinternational:001 Indicatifnational:82 Indicatifdelaville:2 Supportpartéléphone numérovert:080-200-3800 Ventes

Pagina 74

Ventesdelogicielsetdepériphériques numérovert:1-800-671-3355 Ventesdepiècesdétachées numérovert:1-800-357-3355 Ventesdegarantiesetse

Pagina 75

Ventes 1600338044 Irlande (Cherrywood) Indicatifinternational:16 Indicatifnational:353 Indicatifdelaville:1 SiteWeb:support.euro.dell.

Pagina 76

Télécopieur(Bruxelles,Belgique) 024819299 Standard (Bruxelles, Belgique) 024819100 Macao Indicatifnational:853 Supportpartéléphone numéro

Pagina 77

Ventes relationnelles 0206745000 Télécopieurventesauxpetitesentreprisesetactivitésprofessionnellesàdomicile 0206744775 Télécopieurvent

Pagina 78

Figure B-2.Numérosdesbrochesduconnecteursérie Tableau B-2.Affectationdesbrochesduconnecteursérie Connecteurs de clavier et de souris

Pagina 79

Retour au sommaire  Indicatifinternational:00 Indicatifnational:46 Indicatifdelaville:8 E-mail:[email protected]  Support e-mailpou

Pagina 80

Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™1850Guided'installationetdedépannage Remarques et avertissements Abréviationsetsigles Pou

Pagina 81 - Abréviationsetsigles

Tableau B-4.Affectationdesbrochesduconnecteurvidéo Connecteurs USB LesconnecteursUSBdusystèmeprennentenchargelespériphériquescompat

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios