SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Présentation Voyants, messages et codes Exécutiondesdiagnosticsdusystème Dé
l Utilisezdesfilsetdesconnecteursdecatégorie5ousupérieure. l Lalongueurmaximaled'uncâble(d'unestationdetravailàuncon
Retour au sommaire Présentation SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Autres informations utiles Lesystèmec
Retour au sommaire Voyants, messages et codes SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Caractéristiquesdupanneau
Caractéristiquesdupanneauarrière La figure2-2présentelescaractéristiquesdupanneauarrièredusystème. Figure 2-2.Caractéristiquesdupan
Voyants du NIC Figure 2-3. Voyants du NIC Tableau 2-2. Voyants du NIC Messagessystème Lesystèmeaffichedesmessagesd'erreurpourinfo
lecteur optique",danslechapitre"Dépannagedusystème".Sil'incidentpersiste,voirlechapitre"Obtention d'aide&qu
d'unedisquettequinecontientpasdesystèmed'exploitationamorçable. amorçable. PCI BIOS failed to install Unéchecdelasommedecon
Codes des voyants de diagnostics Lesquatrevoyantsdediagnosticssituéssurlepanneauavantaffichentdescodesd'erreuraudémarragedusys
Codessonoresdusystème QuanduneerreurencoursdePOSTnepeutpasêtreaffichée,lesystèmepeutémettreunesériedebipspouridentifierl&ap
Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementsignaleunproblèmepossibleetvousdemandeuneréponseavantdelaisserlesystèmep
Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage A Alimentation voyant,1 Assistance contacterDell,1
Retour au sommaire
Retour au sommaire Exécutiondesdiagnosticsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Utilisationdesd
Optionsdetestdesdiagnosticsdusystème Cliquezsurl'optiondetestvouluedanslafenêtreMain Menu (Menu principal). Le tableau 3-1conti
Retour au sommaire Dépannagedusystème SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Lasécuritéd'abord,pourvo
Résolutiondesconflitsd'attributiond'IRQ LaplupartdespériphériquesPCIpeuventpartageruneIRQavecunautrepériphérique;cependant
Problème l Unmessaged'erreurdusystèmeindiqueunproblèmedeclavier. l Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécut
Dépannaged'unpériphériqued'E-Ssérie Problème l Lepériphériqueconnectéauportsérienefonctionnepascorrectement. Action
l LeNICneparvientpasàcommuniqueravecleréseau. Action 1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Voirlasection"Utilis
Lesystèmeestprotégéparuncapotetuncadreenoptionquidoiventêtreretiréssilesystèmeabesoind'êtreréparéoumisàniveau. 1.
2. Placezlecapotsurlescôtésduchâssis,puisfaites-le glisser vers l'avant. 3. Resserrezlavisàl'arrièredusystèmepourf
Cavaliers àproposde,1 cartesystème,1 Clavier connecteur,1 dépannage,1 Codes des voyants étatdusystème,1 Configuration lecteurd&apo
1. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème". 2. Assurez-vousquelescomposantssuivantssontcorrectementinstallés
2. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant. 3. Ouvrezlesystème.Voirlasection"
Dépannagedelamémoiresystème Problème l Moduledemémoiredéfectueux. l Cartesystèmedéfectueuse. Action 1. Exécutezletestdediag
Dépannaged'unlecteuroptique Problème l Lesystèmenepeutpaslirelesdonnéesd'unCDoud'unDVD. l Levoyantdulecteurop
3. VérifiezquelecanalSCSIprincipalestactivéetredémarrezlesystème. 4. Vérifiezquelespilotesdepériphériquenécessairessontinsta
6. Siledisquedurestlepériphériqued'amorçage,assurez-vousqu'ilestcorrectementconfiguréetconnecté.Voirlasection"Confi
Problème l Unmessaged'erreurindiqueunproblèmedecontrôleurRAID. l LecontrôleurRAIDfonctionnemalounefonctionnepas. Action
8. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème". 9. Retireztouteslescartesd'extensiondusystème.Voirlasect
Retour au sommaire Installationdescomposantsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Carénagedeven
Installation du dissipateur de chaleur 1. Insérezlapattesituéesurlecôtéducarénageetleloquetdedégagementdanslemoduledeventilation
E/S,1 imprimanteparallèle,1 lecteurdebande,1 lecteurdedisquette,1 lecteuroptique,1 Dépannage(suite) mémoire,1 microprocesseur,1
Entrezaussidenouveautouteslesinformationsquinesontplusaffichéessurlesécransdeconfigurationdusystème,puisquittezleprogrammedeco
6. Rebranchezlecordond'alimentationdumoduledeventilationsurlacartesystème. 7. Installezlecarénagedeventilation.Voirlasecti
Retrait du bloc d'alimentation 1. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème",danslechapitre"Dépannagedu
section "Connecteurs des cartes de montage", dans le chapitre "Cavaliers, commutateurs et connecteurs". Installationd'une
SivousretirezunecartecontrôleurSCSI,débranchezlescâblesquirelientlacarteauxdisquesdursSCSI. 5. Sivousretirezlacartedéfinitivem
4. Refermezlesystème.Voirlasection"Fermeturedusystème",danslechapitre"Dépannagedusystème". Mémoiresystème Lesq
4. Alignezleconnecteurlatéraldumoduleaveclesdétrompeursdusupport,puisinsérezlemoduledanslesupport. 5. Appuyezsurlemodulede
1. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème",danslechapitre"Dépannagedusystème". 2. Retirezlecarén
10. Déballezlenouveauprocesseuretsondissipateurdechaleur. 11. Vérifiezquelelevierd'éjectionesttotalementouvert. 12. Alig
Retour au sommaire Installation de lecteurs SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Lecteur optique Informatio
carted'extension,1 lecteurde5,25pouces,1 lecteurdedisquedur,1 lecteurdedisquette,1 logiciels,1 mémoire,1 mémoire,consignes,
2. Faitespivoterledisqueverslebasjusqu'àcequ'ilsemetteenplace. 3. Connectezlacarteintermédiaireaulecteuroptique. A
1. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème",danslechapitre"Dépannagedusystème". 2. Retirezlelecteu
Installation d'un disque dur 1. Alignez les trous du disque dur avec les trous du support. 2. Al'aided'untourneviscruc
Retour au sommaire
Retour au sommaire Procéduresderemplacementdecomposantsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Ou
1. Alignezlesorificesdemontagedupanneaudecommandeavecceuxduchâssis.Voirlafigure7-1. 2. Àl'aided'untourneviscrucif
Cartesystème Lacartesystèmetransmetlesignald'interfaceauxdeuxbaiesdedisquesdursSATA,aulecteurdeCD(disponibleenoption)eta
Installationdelacartesystème 1. Déballezlanouvellecarte. 2. Alignezlesencochesduplateaudelacartesystèmeaveclespattessi
16. Installezlecarénagedeventilation.Voirlasection"Remplacement du processeur",danslechapitre"Installationdescomposant
Retour au sommaire Obtention d'aide SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Assistance technique Service
Messages avertissement,1 codes des voyants desdisquesdurs,1 diagnostics,1 gestiondesystèmes,1 système,1 Microprocesseur dépannage,1
[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com(Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniqueme
Pourtrouverlenumérodetéléphoneàappeler,consultezlesinformationsdecontactdevotrerégion. 2. Joignezunecopiedevotrefactureetune
VoustrouverezlesadressesWebspécifiquesàvotrepaysdanslasectioncorrespondantdutableauci-dessous. REMARQUE : danscertainspays,unsuppo
Indicatifdelaville:2 Support technique (serveurs et stations de travail) numérovert:1-800-733-314 Ventes aux grandes entreprises numérovert:
Chine (Xiamen) (suite) Support technique (imprimantes) numérovert:8008582311 Serviceclientèle numérovert:8008582060 Serviceclientèlep
États-Unis (Austin, Texas) Indicatifd'accès international:011 Indicatifdupays:1 SiteWebdesservicesfinanciers:www.dellfinancialservi
Indicatifd'accès international:001 Indicatifdupays:852 Supporttechnique(PowerApp™,PowerEdge™,PowerConnect™etPowerVault™) 29693196
DivisionVentesauxcomptesprivilégiés (plusde400employés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plusde3500salariés) 044-556-
Indicatifd'accès international:00 Indicatifdupays:31 Indicatifdelaville:20 Suiviclientèle 0206744325 Ventes au grand public et au
Retour au sommaire Singapour (Singapour) Indicatifd'accès international:005 Indicatifdupays:65 Supporttechnique(Dimension,Inspiron
mémoire,1 processeur,1 ventilateurarrière,1 ventilateuravant,1 Retrait et remise en place cadre,1 S Sécurité,1 Série connecteur,1
Retour au sommaire
Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Retour au sommaire
Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Tableau 2-1.Codesdesvoyantsd'étatdusystème 15
Retour au sommaire Cavaliers, commutateurs et connecteurs SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Cavaliers:ex
Retour au sommaire Présentation SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Autres documents utiles Lesystèmecon
Retour au sommaire Voyants,messagesetcodes SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Élémentsetvoyantsdupan
Tableau 2-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Élémentsetvoyantsdupanneauarrière La figure2-2présentelesboutons,lesvoya
Voyants des disques durs SCSI SiuncontrôleurRAIDSCSI(enoption)estinstallé,deuxvoyantssituéssurchaquesupportdelecteurdedisquedur
Codes du voyant d'alimentation Leboutond'alimentationdupanneauavantcontrôlelamisesoustensiondesblocsd'alimentationdusy
Messagesdusystème Lorsquelesystèmedémarre,ilaffichedesmessagesd'erreurpourinformerl'utilisateurqu'unincidents'es
Decreasingavailablememory Modulesdemémoiredéfectueuxoumalinstallés. Vérifiezquelesmodulesdemémoiresonttousbieninstallésdansleurssu
Si l'incident persiste, remplacez le lecteur. Voir la section "Installationdelecteurs". Nobootsectoronhard-disk drive Pasdesys
Codessonoresdusystème QuanduneerreurencoursdePOSTnepeutpasêtreaffichée,lesystèmepeutémettreunesériedebipspouridentifierl&ap
Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementsignaleunproblèmepossibleetvousdemandeuneréponseavantdelaisserlesystèmep
Tableau A-1.Réglagesdescavaliersdelacartesystème Connecteursdelacartesystème Consultez la figureA-3 et le tableauA-2pourobtenirl
Retour au sommaire Résolutiondesproblèmeslogiciels SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Avant de commencer
Retour au sommaire IRQ1 Contrôleurduclavier IRQ2 Contrôleurd'interruption1pouractiverlesIRQ8à15 IRQ3 Disponible IRQ4 Portsérie1(C
Retour au sommaire Exécutiondesdiagnosticsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Utilisationdes
Optionsdetestdesdiagnosticsdusystème Cliquezsurl'optiondetestvouluedanslafenêtreMain Menu (Menu principal). Le tableau4-1conti
Retour au sommaire Dépannagedusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Lasécuritéd'abord,pourv
Vérificationdumatériel Cettesectionfournitlesprocéduresdedépannagedespériphériquesexternesraccordésdirectementausystème,commelemon
l La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécutezletestdediagnosticenligneapproprié.Consultezlasection"Utilisation
4. Allumezlesystèmeetlepériphériquesérie. Sil'incidentestrésolu,remplacezlepériphériquesérie. Si l'incident persiste, consul
Dépannaged'unNIC Problème l LeNICneparvientpasàcommuniqueravecleréseau. Action 1. Exécutezletestdediagnosticenligneap
Retrait du capot Pourmettrelesystèmeàniveauouledépanner,vousdevezretirerlecapotafind'avoiraccèsauxcomposantsinternes.
Tableau A-2.Connecteursdelacartesystème Connecteurs de la carte de fond de panier SCSI Consultez la figureA-4pourobtenirladescription
2. Vérifiezquevousn'avezrienoubliéàl'intérieurdusystème. 3. Placezlepanneaulatéralsurlecôtédel'ordinateuret
4. Retireztouslesmodulesdemémoireinstallésdanslesystème.Consultezlasection"Retraitdemodulesdemémoire", dans le chapitre
Action 1. Entrezdenouveaul'heureetladatedansleprogrammedeconfigurationdusystème.Consultezlasection"Utilisationduprogr
1. Exécutezletestdediagnosticapproprié.Consultezlasection"UtilisationdesdiagnosticsdeServerAdministrator",danslechapitr
c. Remettez en place l'un des modules qui se trouvaient dans l'emplacement DIMM1_B. d. Refermezlesystème.Voirlasection"Ferme
1. Accédezauprogrammedeconfigurationdusystèmeetvérifiezquelecontrôleurdulecteurdedisquetteestactivé,etquecelecteurestcorrecte
l Levoyantdulecteuroptiqueneclignotepasaudémarragedusystème. Action 1. EssayezunautreCDenbonétatdefonctionnement. 2. A
9. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouverturedusystème". 10. VérifiezquelacartecontrôleurSCSIestengagéeàfonddansson
8. Installez le cadre. Voir la section "Installation du cadre". 9. Silesystèmereconnaîtledisquedur,réinstallez-le dans sa baie d
6. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant. 7. Ouvrezlesystème.Voirlasection"O
Désactivationd'unmotdepasseoublié Lesfonctionnalitéslogiciellesdeprotectiondusystèmecomprennentunmotdepassedusystèmeetunmo
4. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant. 5. Ouvrezlesystème.Voirlasection"Ouv
12. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide"
5. Refermezlesystème.Voirlasection"Fermeturedusystème". 6. Rebranchezlesystèmeàlaprisedecourantetallumez-le,ainsique
10. Remplacezleprocesseurparunautredemêmecapacité.Consultezlasection"Processeur"danslechapitre"Installationdescomp
Retour au sommaire Installationdescomposantsdusystème SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Carénagedeve
Installationducarénagedeventilation 1. Vérifiezquevousn'avezrienoubliéàl'intérieurdusystème. 2. Alignezlespattesd
6. Appuyezsurlesdeuxpattesdedégagementsituéessurlehautdumoduledeventilation,puisdégagezcedernierdusystème.Voirlafigure6-3.
1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la prise de courant. 2. Retirez le cadre. Consultez la section &
Bloc d'alimentation Retrait du bloc d'alimentation 1. Éteignezlesystèmeetlespériphériquesconnectés,puisdébranchez-le de la p
3. Installezlecarénagedeventilation.Voirlasection"Installationducarénagedeventilation". 4. Connectezlescâblesd'alim
Retour au sommaire Connecteurs d'E/S SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Connecteursérie Connecteur
5. Retirez le capot. Consultez la section "Retrait du capot"duchapitre"Dépannagedusystème". 6. Retirez la plaque de
7. Sivousretirezdéfinitivementlacarte,installezuneplaquemétalliquesurl'ouverturedulogementvideetrefermezleloquet. 8. Ins
moduledemémoiredanslesupport. Figure 6-8.Installationetretraitd'unmoduledemémoire 8. Alignezleconnecteurlatéraldumodulea
7. Poussezlesleviersd'éjectionàchaqueextrémitédusupportverslebasetversl'extérieurpourextrairelemoduledemémoiredusuppor
7. Appuyezsurlelevierd'éjectiondusupportduprocesseur,puisrelevezcomplètementcelevier.Voirlafigure6-10. 8. Ouvre le cach
pour le fixer dans le support. 5. Fermez le cache du processeur. 6. Abaissezlelevierd'éjectionpourleremettreenplaceetfixerle
Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" pour plus d'informations. 6. Connectezlecâbledelacarted&a
10. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre"duchapitre"Dépannagedusystème". 11. Rebranchezl
Retour au sommaire Installationdelecteurs SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Connexion de lecteurs Cac
Chaquelecteurdoitêtreconnectéàuncâbled'alimentationenCCdepuisleblocd'alimentationdusystème.Cescâblesd'alimentations
Configurationautomatiqueduconnecteursérie LadésignationpardéfautduconnecteursérieintégréestCOM1.Lorsquevousajoutezunecarted'ex
1. Installezlecacheduchâssisenlepoussantjusqu'àcequelespatteslatéralessemettentenplace.Voirlafigure7-1. 2. Installez
Lecteurs5,25pouces Un lecteur optiqueesthabituellementplacédanslapremièrebaiedelecteurexterne.Unlecteurdesauvegardesurbande(IDE
10. Silelecteuraétélivréavecunecartecontrôleur,installezcettecartedansleconnecteurd'extension3,4ou5.Consultezlasection
17. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre"danslechapitre"Dépannagedusystème". 18. Rebranchez
6. Débranchezlescâblesd'alimentationetd'interfacedesdisquesdursprésentsdanslabaie. 7. Retirez la baie de disques durs. V
Installationd'unlecteurdedisquedurcâblé 1. Déballezlelecteur(etlacartecontrôleur,lecaséchéant),etpréparezlelecteurenvue
Figure 7-9.ConnexiondequatredisquesdursSCSIàlacartecontrôleurSCSI 6. Vérifiezquetouslescâblessontcorrectementconnectésetdis
Lesbaiesdelecteurd'unsystèmeéquipéd'unecartedefonddepanierSCSI(enoption)etd'unecartecontrôleurRAIDSCSIpermettent
4. Introduisez le support de disque dur dans la baie. Voir la figure7-11. 5. Fermezlapoignéedusupportpourleverrouiller. 6. Install
1. Retirez le cadre. Consultez la section "Retrait du cadre",danslechapitre"Dépannagedusystème". 2. Ouvrezlapoignée
Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 LescâblesduclavieretdelasouriscompatiblesPS/2sebranchentsurdesminiconnecteursDI
11. BranchezleconnecteurP3ducâbled'alimentationsurleconnecteurd'alimentationdelacartedefonddepanierSCSI.Reportez-vous
Retour au sommaire Obtention d'aide SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Assistance technique Service
[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquem
Pourtrouverlenumérodetéléphoneàappeler,consultezlesinformationsdecontactdevotrerégion. 2. Joignezunecopiedevotrefactureetune
VoustrouverezlesadressesWebspécifiquesàvotrepaysdanslasectioncorrespondantdutableauci-dessous. PourcontacterDell,utilisezlesadres
Autriche (Vienne) Indicatifd'accèsinternational:900 Indicatifdupays:43 Indicatifdelaville:1 SiteWeb:support.euro.dell.com E-
Comptes de grandes entreprises - Nord numérovert:8008582999 Comptes grandes entreprises -administrationsetéducationNord numérovert:800858
ClientsduProgrammed'achatemployé numérovert:1-800-234-1490 Ventes Dell numérovert:1-800-289-3355 ounumérovert:1-800-879-3355 Points
Ventes (comptes grandes entreprises) 1600338044 Ventes (grand public et PME/PMI) 1600338046 Irlande (Cherrywood) Indicatifd'accèsinternatio
Indicatifdupays:352 Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles, Belgique) numérovert:080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles,
Connecteurs USB LeconnecteurUSBdusystèmeprendenchargelespériphériquescompatiblesUSB(claviers,souris,imprimantes),etpeutaussiprendr
Indicatifd'accèsinternational:011 Indicatifdupays:48 Indicatifdelaville:22 E-mail:[email protected] Téléphoneduservice
Retour au sommaire Support technique par fax 0254418328 Standard (ventes) 0254417585 Suède(UpplandsVasby) Indicatifd'accèsinternation
Retour au sommaire SystèmesDell™PowerEdge™800Guided'installationetdedépannage Remarques,avisetprécautions Abréviationsetsigles P
Retour au sommaire Cavaliers, commutateurs et connecteurs SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Cavaliers:exp
Connecteursdecartesystème Voir la figureA-3 et le tableau A-2pourobtenirladescriptionetl'emplacementdesconnecteursdelacartesyst
Figure A-5. Connecteurs de la carte de montage PCI-X/PCIe Désactivationd'unmotdepasseoublié Lesfonctionnalitéslogiciellesdeprotec
Retour au sommaire Connecteurs d'E-S SystèmesDell™PowerEdge™850Guided'installationetdedépannage Connecteurs d'E-S Conne
Configurationautomatiqueduconnecteursérie LadésignationpardéfautduconnecteursérieintégréestCOM1.Lorsquevousajoutezunecarted'ex
VouspouvezconnecterunmoniteurcompatibleVGAaucontrôleurvidéointégrédusystèmeàl'aided'unminiconnecteurSub-Dhautedensitéà
Tableau B-6. Affectation des broches du connecteur de NIC Connecteur Ethernet ERA (Embedded Remote Access) LeconnecteurERA(EmbeddedRemoteAcc
Comentarios a estos manuales