Dell PowerEdge T100 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge T100. Dell PowerEdge T100 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 168
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ T100Manuel du propriétaire

Pagina 2 - ____________________

10 Table des matières

Pagina 3 - Table des matières

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-28. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssisInstallation du commutateur d

Pagina 4 - 4 Table des matières

Installation des composants du système 101Cadre (entretien seulement)Retrait du cadre PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés son

Pagina 5

102 Installation des composants du systèmeFigure 3-29. Retrait du cadreRemise en place du cadre1Alignez le cadre avec le châssis et faites-le coulisse

Pagina 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103Assemblage du panneau d'E/S (entretien seulement) PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qu

Pagina 7

104 Installation des composants du systèmeFigure 3-30. Retrait et installation de l'assemblage du panneau d'E/SRetrait de l'assemblage

Pagina 8 - 5 Exécution des diagnostics

Installation des composants du système 1052Replacez les vis pour fixer l'assemblage du panneau d'E/S. Voir figure 3-30.3Positionnez le câble

Pagina 9

106 Installation des composants du système4Remettez en place le gros ventilateur de refroidissement du processeur. Voir “Remise en place des ventilate

Pagina 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 107• Câble(s) de données de disque dur SATA relié(s) au(x) connecteur(s) SATA• Câble du commutateur d'intr

Pagina 11 - À propos du système

108 Installation des composants du système3À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, fixez le dispositif pivotant du dissipateur de chaleur d

Pagina 12

Dépannage du système 109Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites dan

Pagina 13

À propos du système 11À propos du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques du système et couvre notamment le matériel, le microlog

Pagina 14 - 14 À propos du système

110 Dépannage du systèmeVérification du matérielCette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au

Pagina 15

Dépannage du système 111Action1Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).2Déterminez si le système comporte une

Pagina 16

112 Dépannage du système3Remplacez le clavier ou la souris qui ne fonctionne pas par un clavier ou une souris en état de marche.Si l'incident est

Pagina 17

Dépannage du système 113eRebranchez le système à la prise secteur, ainsi que les périphériques, puis redémarrez-le. Si le clavier et la souris fonctio

Pagina 18 - Voyants de diagnostic

114 Dépannage du systèmeDépannage d'un périphérique d'E/S sérieIncident• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correcteme

Pagina 19

Dépannage du système 115cMettez le périphérique USB hors tension et remplacez son câble d'interface par un câble fiable. Mettez le périphérique s

Pagina 20 - Messages système

116 Dépannage du systèmefRecommencez l'étape a et l'étape b. gPlacez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation.hRefermez le sys

Pagina 21

Dépannage du système 1174Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les NIC sont activées. Voir “Utilisation du programme de con

Pagina 22 - 22 À propos du système

118 Dépannage du système7Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Instal

Pagina 23

Dépannage du système 119Dépannage de la batterie du système Incident• Un message du système indique un problème de batterie.• Le programme de configur

Pagina 24 - 24 À propos du système

12 À propos du système• La documentation fournie avec les composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options.• Des mise

Pagina 25

120 Dépannage du systèmeDépannage du bloc d'alimentationIncident• Le voyant de panne du bloc d'alimentation est orange clignotant.Action PRÉ

Pagina 26 - 26 À propos du système

Dépannage du système 121Dépannage des problèmes de refroidissement du systèmeIncident• Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'err

Pagina 27

122 Dépannage du système3Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 51. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour mainte

Pagina 28 - 28 À propos du système

Dépannage du système 123Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder a

Pagina 29

124 Dépannage du système7Vérifiez que les barrettes de mémoire sont correctement placées dans les bancs de mémoire. Voir “Consignes d'installatio

Pagina 30 - Messages d'alerte

Dépannage du système 125Dépannage d'un lecteur de disquetteIncident• Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.Act

Pagina 31 - Utilisation du programme

126 Dépannage du système14Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51.15Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tensi

Pagina 32

Dépannage du système 127Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder a

Pagina 33 - Écran principal

128 Dépannage du systèmeAction1Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit et remplacez-la par une autre cartou

Pagina 34

Dépannage du système 129Dépannage d'un disque durIncident• Erreur de pilote de périphérique.• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus p

Pagina 35 - Memory Information

À propos du système 13Voyants et fonctions du panneau avantLa figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau av

Pagina 36 - CPU Information

130 Dépannage du système5Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Voir “U

Pagina 37

Dépannage du système 131Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder a

Pagina 38

132 Dépannage du système10Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51.11Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tensi

Pagina 39

Dépannage du système 1338Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.9Ouvrez le syst

Pagina 40

134 Dépannage du systèmeDépannage du microprocesseurIncident• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.• Le code du voyant de di

Pagina 41

Dépannage du système 13510Remettez en place le processeur. Voir “Remplacement du processeur”, page 87.11Refermez le système. Voir “Fermeture du systèm

Pagina 42 - Écran Exit (Quitter)

136 Dépannage du système

Pagina 43

Exécution des diagnostics du système 137Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez

Pagina 44

138 Exécution des diagnostics du système• Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d&

Pagina 45

Exécution des diagnostics du système 139Options de test des diagnostics du systèmeCliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (

Pagina 46

14 À propos du système2 Bouton d'alimentationLe bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le s

Pagina 47

140 Exécution des diagnostics du systèmeSélection d'options de diagnosticLe champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélection

Pagina 48

Cavaliers et connecteurs 141Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décr

Pagina 49 - Installation des composants

142 Cavaliers et connecteursFigure 6-1. Cavaliers de la carte systèmeTableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte systèmeCavalier Paramètre Descr

Pagina 50 - À l'intérieur du système

Cavaliers et connecteurs 143Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le c

Pagina 51 - Fermeture du système

144 Cavaliers et connecteursTableau 6-2. Connecteurs de la carte systèmeÉlément Connecteur Description1 CONTROL_PANEL Panneau avant 2 INTRUSION SWITCH

Pagina 52

Cavaliers et connecteurs 145Désactivation d'un mot de passe oubliéLe cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou

Pagina 53 - Cadre avant

146 Cavaliers et connecteurs

Pagina 54

Obtention d'aide 147Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez p

Pagina 55

148 Obtention d'aide

Pagina 56 - Lecteur de disquette

Glossaire 149GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations, acronymes et sigles utilisés dans la documentation fourn

Pagina 57

À propos du système 15Voyants et fonctions du panneau arrièreLa figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau

Pagina 58

150 GlossaireBMC : acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère.BTU : acronyme de “British Thermal Unit”, uni

Pagina 59 - 1 Vis (4)

Glossaire 151code sonore : message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Pa

Pagina 60

152 GlossaireDMI : acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et m

Pagina 61

Glossaire 153FSB : acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l'interface physique entre le processeur et la

Pagina 62

154 Glossairekg : Kilogramme : 1 000 grammes.kHz : Kilohertz.KMM : acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.Ko : Kilo-oc

Pagina 63

Glossaire 155mémoire cache : zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions et permettant d'accélérer leur extraction

Pagina 64

156 Glossairemode protégé : mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivant

Pagina 65 - 1 Vis (3)

Glossaire 157PDU : acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de co

Pagina 66

158 GlossairePXE : acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un

Pagina 67

Glossaire 159rpm : tours par minute.RTC : acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.SAS : acronyme de “Serial-Attached SCSI”.SATA : acronyme d

Pagina 68 - Disques durs

16 À propos du systèmeConnexion de périphériques externesAppliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au systèm

Pagina 69

160 GlossaireSVGA : acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant

Pagina 70

Glossaire 161VGA : acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolutio

Pagina 71

162 Glossaire

Pagina 72

Index 163IndexAalertemessages, 30assistancecontacter Dell, 147attributionmots de passe, 43avertissementmessages, 30Bbatteriedépannage, 119installation

Pagina 73

164 Indexcavaliers, 141clavierdépannage, 111commutateur d'intrusion du châssisinstallation, 100remise en place, 100retrait, 99connecteurs, 143NIC

Pagina 74 - Cartes d'extension

Index 165Ffermeture du système, 51fonctionspanneau arrière, 15panneau avant, 13Ggarantie, 11Iinformations sur le processeurécran, 36installationbatter

Pagina 75

166 IndexMmémoirecanaux, 80circuits, 80configurations à 4 Go, 81dépannage, 122installation, 83kits de mise à niveau, 80remplacement, 83retrait, 82mess

Pagina 76

Index 167processeurdépannage, 134installation, 87remise en place, 87retrait, 85programme de configuration du systèmeaccès, 31écran d'informations

Pagina 77

168 Indexsourisdépannage, 111systèmefermeture, 51messages, 20ouverture, 51système endommagédépannage, 118système mouillédépannage, 117Ttouches de navi

Pagina 78

À propos du système 17Voyants des blocs d'alimentationLe sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du système vous permet de sélectionner

Pagina 79

18 À propos du systèmeVoyants de diagnosticLes quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système

Pagina 80

À propos du système 19Panne possible des fonctions vidéo.Voir “Obtention d'aide”, page 147.Panne du lecteur de disquette ou du disque dur.Assurez

Pagina 81 - uniquement)

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Pagina 82

20 À propos du systèmeMessages systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est pr

Pagina 83

À propos du système 21Data error Le lecteur de disquette ou le disque dur ne peut pas lire les données.Pour le système d'exploitation, lancez l&a

Pagina 84

22 À propos du systèmeError: Incorrect memory configuration Ensure memory in slots DIMM1_A and DIMM1_B, DIMM2_A and DIMM2_B match identically in size,

Pagina 85 - Microprocesseur

À propos du système 23Keyboard fuse has failed.Panne du fusible du clavier. Remplacez le clavier.Carte système défectueuse.Si l'incident persiste

Pagina 86

24 À propos du systèmeNo boot device availableLe système ne peut pas trouver le lecteur de disquette ou de disque dur.Si le lecteur de disquette est v

Pagina 87 - Remplacement du processeur

À propos du système 25No timer tick interruptUne puce de la carte système est peut-être défectueuse. Lancez les diagnostics du système. Voir “Exécutio

Pagina 88 - Ventilateurs

26 À propos du systèmePCIe Training Error: Slot nCarte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement spécifié. Remboîtez la carte PCIe dans le lo

Pagina 89 - Retrait des ventilateurs

À propos du système 27SATA port A/B/C/D hard disk drive configuration errorDisque défectueux. Problème de paramétrage.Assurez-vous que les câbles du d

Pagina 90

28 À propos du systèmeThe amount of system memory has changedBarrette de mémoire défectueuse.Ce message s'affiche uniquement à titre d'infor

Pagina 91

À propos du système 29Unexpected interrupt in protected modeBarrettes de mémoire défectueuses ou mal installées, ou carte système défectueuse.Vérifiez

Pagina 92

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 93

30 À propos du systèmeMessages d'avertissementUn message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de l

Pagina 94 - Batterie du système

Utilisation du programme de configuration du système 31Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le

Pagina 95

32 Utilisation du programme de configuration du systèmeRéponse aux messages d'erreurVous pouvez accéder au programme de configuration du système

Pagina 96 - Bloc d'alimentation

Utilisation du programme de configuration du système 33Options de configuration du systèmeÉcran principalLorsque vous accédez au programme de configur

Pagina 97

34 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-2. Options du programme de configuration du systèmeOption DescriptionSystem Time Réin

Pagina 98

Utilisation du programme de configuration du système 35Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)Le tableau 2-3 répertorie les options des

Pagina 99

36 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran CPU Information (Informations sur le processeur)Le tableau 2-4 répertorie les options des

Pagina 100

Utilisation du programme de configuration du système 37Écran SATA Configuration (Configuration SATA)Le tableau 2-5 répertorie les options des champs q

Pagina 101 - Cadre (entretien seulement)

38 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Option Descript

Pagina 102 - Remise en place du cadre

Utilisation du programme de configuration du système 39Console Redirection Screen (Écran de redirection de console)Le tableau 2-7 répertorie les optio

Pagina 103 - (entretien seulement)

4 Table des matièresOptions de configuration du système . . . . . . . . . . 33Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Écran Memory

Pagina 104

40 Utilisation du programme de configuration du systèmeSetup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le m

Pagina 105

Utilisation du programme de configuration du système 41TPM Security(Option par défaut : Off [Désactivé])Définit comment la présence de la puce TPM est

Pagina 106 - Retrait de la carte système

42 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Exit (Quitter)Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de config

Pagina 107

Utilisation du programme de configuration du système 43Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplem

Pagina 108

44 Utilisation du programme de configuration du systèmeSi aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte

Pagina 109 - Dépannage du système

Utilisation du programme de configuration du système 45Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vou

Pagina 110 - Vérification du matériel

46 Utilisation du programme de configuration du systèmeSuppression ou modification d'un mot de passe système existant1À l'invite, appuyez su

Pagina 111 - Incident

Utilisation du programme de configuration du système 47Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant,

Pagina 112

48 Utilisation du programme de configuration du systèmeSuppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant1Accédez au program

Pagina 113

Installation des composants du système 49Installation des composants du systèmeCette section décrit l'installation des composants suivants :• Cad

Pagina 114

Table des matières 5Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 53Remise en

Pagina 115

50 Installation des composants du systèmeÀ l'intérieur du systèmeDans la figure 3-1, le capot a été retiré pour montrer l'intérieur du systè

Pagina 116

Installation des composants du système 51La carte système peut accueillir un processeur, quatre cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire

Pagina 117

52 Installation des composants du système4Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés.Lo

Pagina 118

Installation des composants du système 53Cadre avantLe cadre avant est le capot de la disquette en option et des lecteurs 5,25 pouces. Pour retirer ou

Pagina 119

54 Installation des composants du systèmeFigure 3-3. Retrait et remise en place du cadre avantRetrait d'un cache sur le cadre avantPour installer

Pagina 120

Installation des composants du système 55Figure 3-4. Retrait et remise en place du cache du cadre avantRetrait et installation d'un cache sur un

Pagina 121

56 Installation des composants du systèmeFigure 3-5. Retrait et remise en place d'un cache sur un emplacement videLecteur de disquetteLa baie de

Pagina 122

Installation des composants du système 574Déconnectez les câbles d'alimentation et de données enfichés dans le lecteur de disquette. Voir figure

Pagina 123

58 Installation des composants du système7Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez le cache 3,5 pouces sur le cadre avant. Voir “Remise

Pagina 124

Installation des composants du système 59Figure 3-7. Installation des vis à épaulement du lecteur de disquette 9L'avant du châssis étant face à v

Pagina 125

6 Table des matièresMémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Kits d'extension de barrette de mémoire. . . . . . 80Consigne

Pagina 126

60 Installation des composants du systèmeFigure 3-8. Câblage du lecteur de disquette en option et du disque dur12Remettez en place le cadre avant. Voi

Pagina 127

Installation des composants du système 6115Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Voir

Pagina 128

62 Installation des composants du systèmeFigure 3-9. Retrait et installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande (connexion SCSI)1

Pagina 129

Installation des composants du système 63Figure 3-10. Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA)7Si vous installez un autre le

Pagina 130

64 Installation des composants du systèmeInstallation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de

Pagina 131

Installation des composants du système 655Si un autre lecteur est installé, retirez-le (voir “Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur d

Pagina 132

66 Installation des composants du systèmeFigure 3-12. Câblage SCSI au lecteur de bande1 Logement d'extension 1 2 Connecteur SCSI3 Carte SCSI 4 Ca

Pagina 133

Installation des composants du système 67Figure 3-13. Connexion d'un connecteur SATA au lecteur optique10Connectez le câble de données. Si vous i

Pagina 134 - Dépannage du microprocesseur

68 Installation des composants du systèmeDisques durs REMARQUE : le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS.Consignes d&apo

Pagina 135 - Dépannage du système 135

Installation des composants du système 694Déconnectez le câble de données bleu du disque dur que vous retirez en tirant vers le haut la patte bleue.5P

Pagina 136 - 136 Dépannage du système

Table des matières 7Assemblage du panneau d'E/S (entretien seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Retrait de l'assemblage du pan

Pagina 137 - Exécution des diagnostics

70 Installation des composants du systèmeInstallation d'un disque dur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Pagina 138

Installation des composants du système 71Figure 3-15. Installation d'un disque dur dans un support de lecteur AVIS : le système ne peut pas conte

Pagina 139

72 Installation des composants du systèmeFigure 3-16. Connexion d'un disque dur SATA au contrôleur SATA intégré1 Câble de données SATA_B relié àl

Pagina 140

Installation des composants du système 73Figure 3-17. Connexion d'un disque dur SAS ou SATA à une carte contrôleur d'extension SAS10Assurez-

Pagina 141 - Cavaliers et connecteurs

74 Installation des composants du système12Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés.R

Pagina 142 - 142 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 75Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont h

Pagina 143

76 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Retrait et installation d'une carte d'extension7Fermez le volet de fixation des cartes

Pagina 144 - 144 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 77Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Pagina 145

78 Installation des composants du système8Branchez tous les câbles requis à la carte.Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d&apos

Pagina 146 - 146 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 79Figure 3-19. Connexion d'un disque dur SAS ou SATA à une carte contrôleur d'extension SASVoir “Disq

Pagina 147 - Obtention d'aide

8 Table des matièresDépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . 122Dépannage d'un lecteur de disquette. . . . . . . . . 125Dépannage

Pagina 148 - 148 Obtention d'aide

80 Installation des composants du systèmeMémoireLes quatre connecteurs de mémoire de la carte système peuvent accueillir des barrettes de mémoire ECC

Pagina 149 - Glossaire

Installation des composants du système 81Le tableau 3-2 montre les configurations de mémoire à respecter. Il est important que vous suiviez ces consig

Pagina 150 - 150 Glossaire

82 Installation des composants du systèmeLes composants suivants requièrent un espace d'adressage :• Mémoire morte du système (ROM)• Advanced Pro

Pagina 151

Installation des composants du système 83Installation d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont

Pagina 152 - 152 Glossaire

84 Installation des composants du système6Relevez les clips de fixation pour maintenir la barrette en place.Si la barrette est correctement insérée, l

Pagina 153

Installation des composants du système 85MicroprocesseurVous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences

Pagina 154 - 154 Glossaire

86 Installation des composants du systèmeFigure 3-21. Installation et retrait du dissipateur de chaleur6Débloquez le levier d'éjection avant d&ap

Pagina 155

Installation des composants du système 87Figure 3-22. Installation et retrait d'un processeurRemplacement du processeur1Déballez le nouveau proce

Pagina 156 - 156 Glossaire

88 Installation des composants du systèmecFermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-22.d Lorsque le processeur est entièrement inséré

Pagina 157

Installation des composants du système 89Retrait des ventilateurs PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retire

Pagina 158 - 158 Glossaire

Table des matières 96 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 141Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 141Connecteurs de

Pagina 159

90 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Retrait et installation du ventilateur du contrôleur SAS1 Pattes de dégagement supérieures 2 Ven

Pagina 160 - 160 Glossaire

Installation des composants du système 91Figure 3-24. Retrait et installation du ventilateur du dissipateur de chaleur1 Patte de dégagement inférieure

Pagina 161

92 Installation des composants du systèmeRemise en place des ventilateurs PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Pagina 162 - 162 Glossaire

Installation des composants du système 93Figure 3-25. Câblage du ventilateur du dissipateur de chaleur5Remettez en place l'assemblage dissipateur

Pagina 163 - Index 163

94 Installation des composants du systèmeBatterie du systèmeUne pile bouton conserve les informations sur la configuration, la date et l'heure du

Pagina 164

Installation des composants du système 95Figure 3-26. Retrait et installation de la batterie du systèmeInstallation de la batterie du système1Placez l

Pagina 165 - Index 165

96 Installation des composants du système8Une heure plus tard, rebranchez le système sur une source d'alimentation et allumez-le. 9Accédez au pro

Pagina 166

Installation des composants du système 974Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Desserrez les deux vis imperdabl

Pagina 167 - Index 167

98 Installation des composants du systèmeFigure 3-27. Retrait du bloc d'alimentation électriqueInstallation du module d'alimentation1Fixez l

Pagina 168

Installation des composants du système 995Repositionnez les câbles dans le clip d'acheminement situé sur le côté du bloc d'alimentation (câb

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios