Dell PowerVault NX3200 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerVault NX3200. Dell PowerVault NX3200 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 147
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel du propriétaire

Dell PowerVault NX3200Manuel du propriétaireModèle réglementaire: E14S SeriesType réglementaire: E14S001

Pagina 2

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description4 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périp

Pagina 3 - Table des matières

PRÉCAUTION: Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de

Pagina 4

PRÉCAUTION: Faites attention à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors du retrait de la carte système du châssis.PRÉCAUTION:

Pagina 5

1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.2. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système :a) le(s) dissipateur(s) de c

Pagina 6

4Dépannage du systèmeLa sécurité en priorité, pour vous et votre systèmePRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un t

Pagina 7

6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.7. Mettez hors tension tous le

Pagina 8

Dépannage d'un système mouilléPRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N&apo

Pagina 9 - À propos du système

– Carénage de refroidissement– Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)– Cartes d'extension– Bloc)s) d'alimentation– Mod

Pagina 10 - Voyants de diagnostic

REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déter

Pagina 11

Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.4. Entrez dans le programme de configura

Pagina 12

7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.8. Insérez une autre clé USB en état de marche.9. Refermez le système.Si le problème n'est

Pagina 13

Voyant du disque durÉtat Mesure correctivedisques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l

Pagina 14

1. Utilisez un autre CD ou DVD.2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SA

Pagina 15

PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers prés

Pagina 16 - Autres informations utiles

12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.13. Exécutez le test de diagn

Pagina 17

Dépannage des processeursPRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectue

Pagina 19

5Utilisation des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'a

Pagina 20

PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres s

Pagina 21

6Cavaliers et connecteursParamètres des cavaliers de la carte systèmePour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe

Pagina 22

Connecteurs de la carte systèmeFigure 51. Connecteurs et cavaliers de la carte systèmeÉlément Connecteur Description1 J_PS2 Connecteur d'alimenta

Pagina 23

Élément Connecteur Description10 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 311 J_USB Connecteur USB12 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo13 J_COM1 Connec

Pagina 24

Codes des voyants des disques dursFigure 2. Voyants de disque dur1. voyant d'activité du disque dur (vert)2. voyant d'état du disque dur (ve

Pagina 25

Élément Connecteur Description42 CPU1 Support du processeur 143 J_FP_USB Connecteur USB du panneau avant44 J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fon

Pagina 26

7Caractéristiques techniquesProcesseurType de processeur• Un processeur Intel Xeon de la famille E5-2609 ou E5-2630• Un ou deux processeurs Intel Xeon

Pagina 27

MémoireBarrettes UDIMM 2 Go et 4 GoRAM minimale 2 Go avec un processeur individuel4 Go avec deux processeursRAM maximaleBarrettes LRDIMM Jusqu'à

Pagina 28 - Paramètres divers

ConnecteursREMARQUE: Un logement de carte est réservé à la redondance.VidéoType de vidéo Matrox G200 intégréMémoire vidéo 16 Mo partagésConditions env

Pagina 29

Conditions environnementalesREMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduir

Pagina 30

8Messages systèmeMessages LCDREMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD.Les messages affichés sur l'écran LC

Pagina 31

REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'applicatio

Pagina 32

Code d'erreur Informations des messagesAction Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matéri

Pagina 33 - Gestion intégrée du système

Code d'erreur Informations des messagesAction Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le pr

Pagina 34

Code d'erreur Informations des messagesDétails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants élec

Pagina 35 - Cadre avant (en option)

Voyants et caractéristiques du panneau arrièreFigure 3. Voyants et caractéristiques du panneau arrièreÉlément Voyant, bouton ou connecteurIcône Descri

Pagina 36 - Ouverture du système

Code d'erreur Informations des messagesMessage sur l'écran LCDCPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreu

Pagina 37 - Fermeture du système

Code d'erreur Informations des messages5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.VENTILATEUR0000Message CPU

Pagina 38 - Carénage de refroidissement

Code d'erreur Informations des messagesHWC2005Message Le câble de la carte système <nom> n'est pas connecté ou n'est pas correcte

Pagina 39

Code d'erreur Informations des messagesDétails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une

Pagina 40 - Mémoire système

Code d'erreur Informations des messagesMessage sur l'écran LCDSBE log disabled on <location>. Re-seat memory. (Désactivation du journa

Pagina 41

Code d'erreur Informations des messagesMessage sur l'écran LCDBus fatal error on bus <bus> device <device> function <func>

Pagina 42

Code d'erreur Informations des messagesAction Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obte

Pagina 43 - Mémoire de réserve

Code d'erreur Informations des messagesDétails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perd

Pagina 44 - Mise en miroir de la mémoire

Code d'erreur Informations des messagesMessage sur l'écran LCDCannot communicate with PSU <number>. Re-seat PSU. (Impossible de commun

Pagina 45

Code d'erreur Informations des messagesMessage sur l'écran LCDOver voltage fault on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de surtension

Pagina 46

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône DescriptionouQuatre connecteurs intégrés incluant :• Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1000 Mb/s intég

Pagina 47

Code d'erreur Informations des messagesPSU1204Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations.

Pagina 48

Code d'erreur Informations des messagesDétails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD.Action Réinitialise

Pagina 49 - Disques durs

Code d'erreur Informations des messagesAction Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006Message Int

Pagina 50

Code d'erreur Informations des messagesDétails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la pla

Pagina 51

Code d'erreur Informations des messagesAction Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements

Pagina 52 - Retrait d'un ventilateur

Messages d'alerteLe logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennen

Pagina 54

9Obtention d'aideContacter DellREMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la factu

Pagina 55

Codes du voyant d'alimentationChaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alime

Pagina 56 - Porte-cartes PCIe

Comportement du voyant d'alimentationÉtatPRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniqueme

Pagina 57

2Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçageLa configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et

Pagina 58

• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au sys

Pagina 59

Touches Action<F1> Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.REMARQUE: Pour la plupart des options, les modif

Pagina 60

Remarques, précautions et avertissementsREMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ord

Pagina 61

Élément de menu DescriptionSystem Security (Sécurité du système)Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité

Pagina 62

Élément de menu DescriptionREMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différent

Pagina 63

Élément de menu DescriptionHardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel)Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel

Pagina 64

Élément de menu DescriptionPort A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A

Pagina 65

Élément de menu DescriptionOne-Time Boot (Amorçage ponctuel)Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphériqu

Pagina 66

Élément de menu DescriptionSlot Disablement (Désactivation des logements)Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles su

Pagina 67

Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)Élément de menu DescriptionSystem Profile (Profil du système)Vous permet de régler le p

Pagina 68

Élément de menu DescriptionMemory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire)Vous permet de régler la sélection de tension des barrett

Pagina 69 - Carte SD vFlash

Élément de menu Descriptiondéfaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked

Pagina 70

Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configurationVous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de confi

Pagina 71 - Module SD interne double

Table des matièresRemarques, précautions et avertissements...2Chapitre 1: À

Pagina 72

– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères.– Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9.– Seules les minuscules sont val

Pagina 73 - Carte SD interne

Protection du système à l'aide d'un mot de passe systèmeREMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'

Pagina 74

Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :1. Allumez ou redémarrez le système.2. Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant

Pagina 75

Élément de menu DescriptionMenu Driver Health (Intégrité du pilote)Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'i

Pagina 76 - Carte fille réseau

Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC1. Activez ou redémarrez le système géré.2. Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarra

Pagina 77 - Processeurs

3Installation des composants du systèmeOutils recommandésVous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette

Pagina 78

Figure 7. Retrait et installation du cadre avant1. Loquet d'éjection2. Verrou3. Cadre avant4. Crochet avantInstallation du cadre avant1. Accroche

Pagina 79

1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.2. Faites pivoter le verro

Pagina 80

À l'intérieur du systèmePRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effe

Pagina 81

Retrait du carénage de refroidissementPRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N&

Pagina 82 - Blocs d'alimentation

Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...33Ges

Pagina 83

1. Alignez les pattes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis j

Pagina 84 - Câbles requis

Figure 11. Emplacement des supports de mémoireLes canaux de mémoire sont répartis comme suit :Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9canal 1 : l

Pagina 85

Type de barrette de mémoire DIMMBarrettes de mémoire DIMM installées/canalFréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/ca

Pagina 86

• Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être mélangées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exem

Pagina 87

REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve.Mise en miroir de la mémoireLa mise en mi

Pagina 88

Capacité du système (en Go)Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go)Nombre de barrettes de mémoire DIMMRangée de barette de mémoire, organisation,

Pagina 89 - Pile du système

Capacité du système (en Go)Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go)Nombre de barrettes de mémoire DIMMRangée de barettes de mémoire, organisation,

Pagina 90

Retrait de barrettes de mémoireAVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laisse

Pagina 91

6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système

Pagina 92

13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procé

Pagina 93

Retrait du support de fixation des câbles...58Ins

Pagina 94

Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 poucesPRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur t

Pagina 95

PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacant

Pagina 96 - Panneau de commande

1. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.2. Installez le disque dur dans le support de disque dur.3. Appuy

Pagina 97

Figure 16. Retrait et installation d'un ventilateur1. Assemblage de ventilation2. Patte d'éjection du ventilateur3. Ventilateurs (6)4. Conne

Pagina 98 - Retrait du panneau d'E/S

1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des péri

Pagina 99 - Carte système

4. Refermez le système.5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Clé de

Pagina 100

1. connecteur de clé de mémoire USB2. clé de mémoire USBPorte-cartes PCIeRetrait du support de la carte PCIePRÉCAUTION: La plupart des réparations ne

Pagina 101

Installation du support de la carte PCIePRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.

Pagina 102

Figure 20. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe1. Support de carte PCIe2. Patte3. Loquet du support de la carte PCIe5. Referme

Pagina 103 - Dépannage du système

Figure 21. Retrait et installation du support de fixation des câbles1. Plots d'alignement (2)2. Patte3. Support de fixation des câblesInstallatio

Pagina 104

Installation du fond de panier des disques durs...92Retrait

Pagina 105

Les cartes d'extension PCI Express de 3ème génération suivantes sont prises en charge :Tableau 3. Cartes d'extension prises en chargeCarte d

Pagina 106

Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé2, 3, 1Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour

Pagina 107

Figure 22. Retrait et installation de la carte d'extension1. carte d'extension2. loquet de carte d'extension3. connecteur de carte d&ap

Pagina 108

4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant

Pagina 109 - Dépannage d'une carte SD

Figure 23. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 11. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 12

Pagina 110

7. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension.8. Enfoncez le

Pagina 111

Figure 24. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 11. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 12. c

Pagina 112

Figure 26. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 21. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU)2. Carte de

Pagina 113 - Dépannage des processeurs

Figure 28. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 31. Guide avant de la carte de montage2. Connecteur d'aliment

Pagina 114

7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des cartes de mon

Pagina 115 - Dell Online Diagnostics

Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs...117Paramètres des cavaliers

Pagina 116 - System Assessment User Guide

3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de car

Pagina 117 - Cavaliers et connecteurs

2. Vis3. Unité de support vFlash4. Picot de fixationInstallation d'une unité de support vFlashPRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent ê

Pagina 118

Figure 32. Retrait et installation du module SD interne double1. Patte d'extraction bleue2. Carte SD 13. Carte SD 24. Module SD double5. Connecte

Pagina 119

6. Maintenez la patte, puis poussez le module SD double jusqu'à ce qu'il soit correctement placé sur la carte système.7. Replacez la carte d

Pagina 120

7. Refermez le système.8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Carte c

Pagina 121 - Caractéristiques techniques

Figure 33. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée1. Connecteur de stockage sur la carte système2. Carte contrôleur de sto

Pagina 122

10. Refermez le système.11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Carte

Pagina 123

5. Carte fille réseau 6. Logement du panneau arrière pour les connecteurs RJ-45Installation de la carte fille réseauPRÉCAUTION: La plupart des réparat

Pagina 124

4. Retirez le carénage de refroidissement.AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'a

Pagina 125 - Messages système

Figure 36. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur1. symbole de verrouillage2. levier d'éjection

Pagina 127

Figure 37. Retrait et installation d'un processeur1. levier d'éjection du support du processeur2. indicateur de broche 13. levier d'éje

Pagina 128

REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.2. Mettez le système hors tension, y compris tous les pér

Pagina 129

Blocs d'alimentationVotre système prend en charge :• deux modules d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1 100 W ; ou• deux modules d&apos

Pagina 130

Figure 38. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA1. connecteur2. bloc d'alimentation3. loquet de dégagement4. poignée d

Pagina 131

Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CCVotre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC

Pagina 132

1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre.2. À l'aide

Pagina 133

AVERTISSEMENT: L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bl

Pagina 134

REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. P

Pagina 135

REMARQUE: Si vous avez détaché le bras de retenue du câble, attachez-le de nouveau. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble,

Pagina 136

Pile du systèmeRemplacement de la pile du systèmeAVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est p

Pagina 137

1À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avantFigure 1. Voyants et fonctions du panneau avantÉlément Voyant, bouton ou connecteurIcône Desc

Pagina 138

9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.10. Installez le carénage de refroidissement.11. Refermez le système.12. Rebranchez l

Pagina 139

Figure 44. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12)1. pattes de dégagement (2)2. Câble d'intercommunication I2C3. C

Pagina 140

Figure 45. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces1. support de maintien de câble2. la carte système3. carte contrôleur de stock

Pagina 141

8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.9. Le cas échéant, installez l

Pagina 142

Figure 46. Retrait et installation du fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option1. Câble d'intercommunication I2C 2. C

Pagina 143

Figure 47. Schéma de câblage—Fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option1. le support de la carte PCIe2. Fond de panier des

Pagina 144 - Messages de diagnostic

4. Soulevez le plot d'éjection et faites glisser le fond de panier sur le châssis jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place.5. Li

Pagina 145 - Messages d'alerte

Figure 48. Retrait et installation du panneau de commande1. Vis Torx (3)2. Panneau de commande3. Patte d'extraction4. Connecteur5. Fond de panier

Pagina 146

9. Refermez le système.10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.11. Le

Pagina 147 - Obtention d'aide

2. Fond de panier des disques durs3. Vis Torx (3)4. Panneau d'E/S5. ChâssisInstallation du panneau d'E/SPRÉCAUTION: La plupart des réparatio

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios