Dell PowerEdge R310 Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Ordenadores Dell PowerEdge R310. Dell PowerEdge R310 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 132
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Dell™ PowerEdge™
R310 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Mise en route de votre système
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
fc.fm Page 1 Friday, March 19, 2010 5:22 PM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Indice de contenidos

Pagina 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R310 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemMise en route de votre systèmeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήµ

Pagina 2

8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Pagina 3

98 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Instalación del sistema operativoSi

Pagina 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Procedimientos iniciales con el sistema 99Sistemas operativos admitidos• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard y Premium (x64) Editi

Pagina 5 - Unpacking the System

100 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sist

Pagina 6 - Connecting the Power Cable(s)

Procedimientos iniciales con el sistema 101Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el disp

Pagina 7 - Turning On the System

102 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos de memoria DDR-III de paridad registrada y no registrados a 1 066 MHz y a 1 333

Pagina 8 - Installing the Optional Bezel

Procedimientos iniciales con el sistema 103FrontalesVídeoVGA de 15 patasUSBDos de 4 patas compatibles con USB 2.0InternosUSBDos de 4 patas compatibles

Pagina 9 - Supported Operating Systems

104 Procedimientos iniciales con el sistemaCaracterísticas físicasAltura 4,29 cmAnchura 43,4 cmProfundidad 61,26 cmPeso (configuración máxima) 15 kgPe

Pagina 10

Procedimientos iniciales con el sistema 105En almacenamientoSeis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choq

Pagina 11 - Technical Specifications

106 Procedimientos iniciales con el sistema

Pagina 12

Dell™ PowerEdge™R310 SistemleriSisteminiziKullanmaya BaşlarkenTescilli Model: E07S SerisiTescilli Tip: E07S002

Pagina 13

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Intel® Xeon® processor 3400 series orIntel Core™ i3 processor, orIn

Pagina 14

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKA

Pagina 15 - Začínáme se

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 109Montaj ve Yapılandırma UYARI: Aşağıdaki prosedürü uygulamadan önce, sistemle birlikte verilen güvenlik yönergeler

Pagina 16 - Poznámky a upozornění

110 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörü BağlamaKlavye, fare ve monitörü (isteğe bağlı) bağlayın.Sisteminizin arkas

Pagina 17 - Instalace a konfigurace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 111Güç Kablolarını SabitlemeSistemin güç kablolarını resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloları sistemle birl

Pagina 18 - Připojení napájecích kabelů

112 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçeveyi Monte EtmeÇerçeveyi (isteğe bağlı) monte edin.İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlamaÖnceden y

Pagina 19 - Zapnutí systému

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 113Desteklenen İşletim Sistemleri•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard ve Premium (x64) sürümleri•

Pagina 20 - Začínáme se systémem

114 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİhtiyaç Duyabileceğiniz Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve tescil bilgilerine bakın. G

Pagina 21 - Podporované operační systémy

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 115Teknik Özelliklerİşlemci İşlemci türü Intel® Xeon® işlemci 3400 serisi veyaIntel Core™ i3 işlemci veyaIntel Pentiu

Pagina 22 - Odborná pomoc

116 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenOptik sürücü Bir adet isteğe bağlı dahili ince SATADVD-ROM veya DVD+/-RW sürücüNOT: DVD aygıtları yalnızca veri i

Pagina 23 - Technické údaje

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 117GüçAC güç kaynağı (güç kaynağı başına)Watt Değeri350 W (yedeksiz güç kaynağı)400 W (yedekli güç kaynağı)Vo l t a j

Pagina 24 - 22 Začínáme se systémem

10 Getting Started With Your SystemOptical drive One optional internal slimline SATADVD-ROM or DVD+/-RW driveNOTE: DVD devices are data only.Optional

Pagina 25

118 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenÇevreNOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz. www.dell.com/environme

Pagina 26 - 24 Začínáme se systémem

130 | תליחת תכרעמה םע הדובעה הביבס יאנת )ךשמה( תיסחי תוחל הלעפה 8% דע 85%) יוביע אלל ( תוחלב תיתגרדה הדירי ע לש תיברמ10%העשב וסחא 5% ד

Pagina 27 - Mise en route

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 129 חתמ )ךשמה( וח רוזיפ 1571 BTU ומיסקמ העשל )ריתי אל חוכ קפס( 1666 BTUסקמ העשל ומי)ריתי חוכ קפס( ילמיסקמ סנכ

Pagina 28

128 | תליחת תכרעמה םע הדובעה םיננוכ )מהךש( יטפוא נוכ SATA גוסמ דחא slimlineימינפ ילנויצפוא נוכDVD-ROM וא DVD+/-RW הרעה: ינקתה DVDדבלב

Pagina 29 - Installation et configuration

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 127 טרפמ ינכט דבעמ דבעמ גוס מ דבעIntel® Xeon® 3400 seriesוא דבעמIntel Core™ i3 ,וא דבעמIntel Pentium® הבחר

Pagina 30

126 | תליחת תכרעמה םע הדובעה עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל הרהזא: ןייע עדימב אשונב תוחיטב תונקתו ףרוצש תכרעמל .ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב

Pagina 31 - Mise sous tension du système

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 125 • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise (x64) Edition עSP2 • Microsoft Windows Server 2008 R

Pagina 32

124 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תנקת יוסיכ תרגסמ גצה ילנויצפואה גצה תרגסמ יוסיכ תא קתה)ילנויצפוא.( תמלשה הנקתהה לש תכרעמ הלעפהה שארמ תנק

Pagina 33

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 123 עוביק ילבכ למשחה רויאב גצומכ תואלול המ רוצו תכרעמה לש למשחה ילבכ תא פוכ . תא רבח כמ רחאלהקפוסש העוצרה תוע

Pagina 34 - Autres informations utiles

122 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא – רוביח תדלקמה ,בכעהר גצהו תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.( רבחמ לכ ותל סינכהל שי לבכ הזיא

Pagina 35 - Caractéristiques techniques

Getting Started With Your System 11PowerAC power supply (per power supply)Wattage350 W (non-redundant power supply)400 W (redundant power supply)Volta

Pagina 36

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 121 ההנקת תרדגהו הרוצת הרהזא: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה, ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוה תכרעמה הזיראהמ

Pagina 37

תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה: הרעה תנייצמ עדימ בושח ישעייס ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי. הארתה: הארתה תנייצמ הנכס לש קזנ ירשפא הרמוחל וא ןדבוא

Pagina 38

Dell™ PowerEdge™ תוכרעמR310 תליחת הדובעה םע תכרעמה םגדהניקת :E07S Series גוסהניקת :E07S002

Pagina 39

12 Getting Started With Your SystemEnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Pagina 40

Dell™ PowerEdge™Systémy R310Začínáme sesystémemRegulační model: E07S SeriesRegulační typ: E07S002

Pagina 41 - Handbuch zum Einstieg

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mo

Pagina 42

Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Pagina 43 - Auspacken des Systems

16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Pagina 44

Začínáme se systémem 17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte je dodanou pásk

Pagina 46

18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi

Pagina 47 - Unterstützte Betriebssysteme

Začínáme se systémem 19Podporované operační systémy•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard a Premium (x64)•Microsoft Windows Essentia

Pagina 48

20 Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa

Pagina 49 - Technische Daten

Začínáme se systémem 21Technické údajeProcesor Typ procesoru Intel® Xeon® řady 3400Intel Core™ i3Intel Pentium® Rozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI E

Pagina 50

22 Začínáme se systémemOptická jednotka Jedna volitelná interní jednotka (slimline) SATAJednotka DVD-ROM nebo DVD+/-RWPOZNÁMKA: Zařízení DVD jsou urč

Pagina 51

Začínáme se systémem 23NapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj)Výkon 350 W (hlavní napájecí zdroj)400 W (záložní napájecí zdroj)Napětí 100–240

Pagina 52

24 Začínáme se systémemProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell

Pagina 53

Systèmes Dell™PowerEdge™ R310Mise en routede votre systèmeModèle réglementaire : Série E07SType réglementaire : E07S002

Pagina 54

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Pagina 55 - Τα πρώτα βήματα

Mise en route de votre système 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécur

Pagina 56

Dell™ PowerEdge™R310 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model: E07S SeriesRegulatory Type: E07S002

Pagina 57 - Εγκατάσταση και διαμόρφωση

28 Mise en route de votre systèmeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si néce

Pagina 58

Mise en route de votre système 29Fixation des câbles d’alimentationFaites une boucle avec chaque câble (voir l’illustration), puis fixez-le à l’aide d

Pagina 59 - Ενεργοποίηση του συστήματος

30 Mise en route de votre systèmeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Finalisation de l’installation du système d’exploit

Pagina 60

Mise en route de votre système 31Systèmes d’exploitation pris en charge• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008, éditions Standard et Premium

Pagina 61 - Λειτουργικά συστήματα που

32 Mise en route de votre systèmeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies ave

Pagina 62 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

Mise en route de votre système 33Caractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Intel® Xeon® série 3400Intel Core™ i3Intel Pentium® Bus d’ex

Pagina 63 - Και οι δύο υποδοχές

34 Mise en route de votre systèmeLecteur optique Un lecteur de DVD-ROM ou de DVD+/-RW SATA ultramince interne en optionREMARQUE : Les DVD sont unique

Pagina 64

Mise en route de votre système 35AlimentationBloc d’alimentation en CA (selon la tension en vigueur)Puissance350 W (bloc d’alimentation non redondant)

Pagina 65

36 Mise en route de votre systèmeEnvironnementREMARQUE : Pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes

Pagina 66

Mise en route de votre système 37AltitudeEn fonctionnementDe -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètr

Pagina 67

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Pagina 68

38 Mise en route de votre système

Pagina 69 - Rozpoczęcie pracy

Dell™ PowerEdge™R310-SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemGenormtes Modell: Reihe E07SGenormter Typ: E07S002

Pagina 70

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser e

Pagina 71 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinw

Pagina 72 - Podłączanie kabli zasilania

42 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm

Pagina 73 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg mit dem System 43Sichern der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern Sie

Pagina 74 - Montaż opcjonalnej osłony

44 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betrieb

Pagina 75

Handbuch zum Einstieg mit dem System 45Unterstützte Betriebssysteme• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard und Premium (x64) Edition

Pagina 76 - Inne przydatne informacje

46 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem C

Pagina 77 - Oba gniazda obsługują

Handbuch zum Einstieg mit dem System 47Technische DatenProzessorProzessortyp Reihe Intel® Xeon® 3400 oderIntel Core™ i3 oderIntel Pentium® Erweiterung

Pagina 78

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Pagina 79

48 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemLaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier hot-swap-fähige SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5 Zoll) oder Bis zu vier

Pagina 80

Handbuch zum Einstieg mit dem System 49Grafik Grafiktyp Matrox G200, integriert im BMCGrafikspeicher 8 MB GrafikspeicherStromversorgungNetzstromvers

Pagina 81

50 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurat

Pagina 82 - Rozpoczęcie pracy z systemem

Handbuch zum Einstieg mit dem System 51Höhe über NNBetrieb-16 bis 3,048 mANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstemp

Pagina 83 - Начало работы с

52 Handbuch zum Einstieg mit dem System

Pagina 84 - Примечания, предупреждения и

Dell™ PowerEdge™Συστήματα R310Τα πρώτα βήματαμε το σύστημά σαςΡυθμιστικό μοντέλο: Σειρά E07SΡυθμιστικός τύπος: E07S002

Pagina 85 - Установка и конфигурирование

Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας

Pagina 86 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 55Εγκατάσταση και διαμόρφωση ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευτείτε τις οδηγίες ασφά

Pagina 87 - Включение системы

56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Pagina 88 - Поддерживаемые операционные

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 57Στερέωση των καλωδίων τροφοδοσίαςΚάμψτε τα καλώδια τροφοδοσίας του συστήματος σε μορφή βρόχου, όπως φαίνεται στο σ

Pagina 89

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Pagina 90 - Прочая полезная информация

58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Ολοκλήρωση της εγ

Pagina 91 - Технические характеристики

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 59Λειτουργικά συστήματα που υποστηρίζονται•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 εκδόσεις Standard και Prem

Pagina 92 - ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства DVD

60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και

Pagina 93 - Power (Питание) (продолжение)

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 61Τεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Επεκεργαστής Intel® Xeon® σειρά 3400 ήΕπεξεργαστής Intel Core™

Pagina 94 - 92 Начало работы с системой

62 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜονάδεςΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και τέσσερις μονάδες δίσκου SAS ή SATA 3,5 ιντσών με δυνατότητα σύνδεσης κατά τη

Pagina 95 - Procedimientos iniciales

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 63Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Matrox G200, ενσωματωμένη σε BMCΜνήμη κάρτας γραφικών Μνήμη γραφικών 8 MBΤροφ

Pagina 96 - Notas, precauciones y avisos

64 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΧαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για συγκεκ

Pagina 97 - Instalación y configuración

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 65ΥψόμετροΚατά τη λειτουργία από -16 έως 3048 μέτρα (-50 έως 10.000 πόδια)ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για υψόμετρο άνω των 900 μέτρων,

Pagina 98

66 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Pagina 99 - Encendido del sistema

Dell™ PowerEdge™Systemy R310Rozpoczęcie pracyz systememModel zgodny z normą: seria E07STyp zgodny z normą: E07S002

Pagina 100

Getting Started With Your System 5Securing the Power CablesBend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables

Pagina 101 - Sistemas operativos admitidos

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Pagina 102 - Otra información útil

Rozpoczęcie pracy z systemem69Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami d

Pagina 103 - Especificaciones técnicas

70Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w

Pagina 104

Rozpoczęcie pracy z systemem71Mocowanie kabli zasilaniaZegnij kable zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel na wsporn

Pagina 105

72Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia systemu op

Pagina 106

Rozpoczęcie pracy z systemem73Obsługiwane systemy operacyjne•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 – wersje Standard i Premium (x64)•Microsof

Pagina 107

74Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów prawnych dost

Pagina 108

Rozpoczęcie pracy z systemem75Specyfikacja techniczna Procesor Typ procesora Procesor Intel® Xeon® seria 3400 lubIntel Core™ i3 bądźIntel Pentium® Mag

Pagina 109 - Kullanmaya Başlarken

76Rozpoczęcie pracy z systememNapęd optyczny Jeden opcjonalny, wewnętrzny wąski napęd typu SATANapęd DVD-ROM lub DVD+/-RWUWAGA: Urządzenia DVD są prz

Pagina 110 - ____________________

Rozpoczęcie pracy z systemem77Emisja ciepła Maks. 1571 BTU/godz. (zasilacz nienadmiarowy)Maks. 1666 BTU/godz. (zasilacz nadmiarowy)Maks. natężenie prą

Pagina 111 - Montaj ve Yapılandırma

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Pagina 112 - Güç Kablolarını Bağlama

78Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Pagina 113 - Sistemi Açma

Rozpoczęcie pracy z systemem79WysokośćW trakcie pracy Od –16 do 3 048 mUWAGA: W przypadku wysokości powyżej 899,15 m maksymalna temperatura, w jakiej

Pagina 114

80Rozpoczęcie pracy z systemem

Pagina 115

Dell™ PowerEdge™Системы R310Начало работы ссистемойНормативная модель: Серия E07SНормативная модель: E07S002

Pagina 116 - Teknik Yardım Alma

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе

Pagina 117 - Teknik Özellikler

Начало работы с системой 83Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п

Pagina 118

84 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Узлы на задней

Pagina 119

Начало работы с системой 85Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной к пр

Pagina 120

86 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕ

Pagina 121

Начало работы с системой 87•Windows Server 2008 Standard Edition и Enterprise Edition (x86) с пакетом обновлений SP2•Windows Server 2008 Standard Edit

Pagina 122

Getting Started With Your System 7Supported Operating Systems• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions• Mic

Pagina 123

88 Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляется

Pagina 124 - טרפמ ינכט

Начало работы с системой 89Технические характеристикиПроцессорТип процессора Процессор Intel® Xeon® серии 3400 илипроцессор Intel Core™ i3 processor и

Pagina 125 - תלבק עויס טינכ

90 Начало работы с системойОптический дисковод Один дополнительный внутренний тонкий SATAДисковод SATA DVD-ROM или DVD+/-RWПРИМЕЧАНИЕ: Устройства DVD

Pagina 126 -

Начало работы с системой 91Теплоотдача максимум 1571 БТЕ/час (блок питания без резервирования)максимум 1666 БТЕ/час (резервный блок питания)Максимальн

Pagina 127 - תוכרעמ הלעפה תוכמתנ

92 Начало работы с системойМаксимальная вибрацияВ процессе работы 0,25 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минутВо время хранения 0,5 G при част

Pagina 128 - תלעפה תכרעמה

Sistemas Dell™PowerEdge™ R310Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario: serie E07STipo reglamentario: E07S002

Pagina 129 - רוביח לבכ)י (למשחה

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Pagina 130 - ההנקת תרדגהו הרוצת

Procedimientos iniciales con el sistema 95Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Pagina 131 - תורעה ,תוארתה תורהזאו

96 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Pagina 132 - םע תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 97Fijación de los cables de alimentaciónDoble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como s

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios