Dell Inspiron 14R (N4010, Early 2010) Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cuadernos Dell Inspiron 14R (N4010, Early 2010). Dell Inspiron 14R (N4010, Early 2010) Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 102
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - INSPIRON

GUIDE DE CONFIGURATIONINSPIRON™

Pagina 2

8Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pagina 3

027HHDA04Imprimé aux U.S.A.www.dell.com | support.dell.com

Pagina 5 - Table des matières

027HHDA04www.dell.com | support.dell.comImprimé en Pologne.

Pagina 6 - Table des matières

9Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Configurez le système d’exploitationLe système d’exploitation que vous avez sélectionné lors de l’

Pagina 7 - Inspiron

10Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Créez un support de restauration du système (recommandé)REMARQUE : il vous est recommandé de crée

Pagina 8

11Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Pour créer un support de restauration du système :Assurez-vous que l’adaptateur secteur est conne

Pagina 9

12Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Installez la carte SIM (optionnel)PRÉCAUTION : n’insérez pas de carte SIM dans le logement de car

Pagina 10

13Conguration de votre ordinateur portable Inspiron 1baie de batterie2logement de carte SIM3carte SIM321

Pagina 11 - Configuration d’Ubuntu

14Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Activez ou Désactivez le sans-fil (optionnel)

Pagina 12

15Conguration de votre ordinateur portable Inspiron REMARQUE : la fonction Sans-fil n’est disponible sur votre ordinateur que si vous avez commandé l

Pagina 13

16Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Configurez l’affichage sans-fil (optionnel)REMARQUE : la fonction d’affichage sans fil peut ne pa

Pagina 14

17Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Pour activer l’affichage sans-fil :Cliquez sur l’icône 1. Affichage sans-fil Intel® du bureau.

Pagina 16

18Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Connectez-vous à Internet (optionnel)Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un mod

Pagina 17

19Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Configuration d’une connexion Internet sans filREMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil,

Pagina 18 - Configurez l’affichage sans

20Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Configuration de votre connexion InternetLes fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres

Pagina 19

21Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Windows 7Enregistrez et fermez tous les fichiers, et 1. quittez tous les programmes ouverts.Cliqu

Pagina 20 - (optionnel)

22Utilisation de votre ordinateur portable InspironCette section fournit des informations sur les fonctions disponibles sur votre ordinateur portable

Pagina 21 - Windows Vista

23Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 1Lecteur optique : lit ou enregistre des CD, des DVD et des disques Blu-ray.Pour plus d’informatio

Pagina 22 - Internet

24Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions du côté gauche1234

Pagina 23 - Windows 7

25Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 1 Connecteur réseau : permet de relier votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large ban

Pagina 24 - Fonctions du côté droit

26Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions à l’avant1231 Voyant d’alimentation : indique l’état de l’alimentation. Pour en savoir p

Pagina 25

27Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions à l’arrière12341 Connecteur d’adaptateur secteur : permet de connecter l’adaptateur sect

Pagina 26 - Fonctions du côté gauche

GUIDE DE CONFIGURATIONModèle réglementaire : série P11G Type réglementaire : P11G001INSPIRON™

Pagina 27

28Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Voyants d’état et indicateursVoyant d’état de la batterie État du voyant État de l’ordinateur Nive

Pagina 28 - Fonctions à l’avant

29Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Voyant du bouton d’alimentation/Voyant indicateur d’alimentation État du voyant État de l’ordinate

Pagina 29 - Fonctions à l’arrière

30Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier43512

Pagina 30 - Voyants d’état et indicateurs

31Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 1 Bouton et voyant d’alimentation : appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur. L

Pagina 31

32Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Gestes pour la tablette tactileDéfilementVous permet de faire défiler le contenu. La fonction de d

Pagina 32

33Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron ZoomPermet d’augmenter ou de réduire l’agrandissement du contenu de l’écran. La fonction de zoom i

Pagina 33

34Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Touches de contrôle multimédiaLes touches de contrôle multimédia se trouvent dans la rangée des to

Pagina 34 - Mouvement rapide

35Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Windows Mobility CenterAppuyez sur les touches < 1. ><X> pour lancer Windows Mobilit

Pagina 35 - Rotation

36Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Utilisation du lecteur de disque optiquePRÉCAUTION : n’appuyez pas sur le plateau du lecteur optiq

Pagina 36

37Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 13421disque2axe3plateau du lecteur optique4bouton d’éjection

Pagina 37 - Windows Mobility Center

Remarques, précautions et avertissementsREMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ord

Pagina 38

38Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions de l’écran1 23

Pagina 39

39Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 1Voyant d’activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou éteinte. Un voyant blanc sig

Pagina 40 - Fonctions de l’écran

40Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Retrait et remplacement de la batterieAVERTISSEMENT : avant de commencer toute procédure de cette

Pagina 41

41Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron 2311loquet de verrouillage2batterie3loquet d’éjection de la batterie

Pagina 42

42Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Fonctions logiciellesREMARQUE : pour plus d’informations sur les fonctions décrites dans cette sec

Pagina 43

43Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Divertissement et multimédiaVous pouvez utiliser l’ordinateur pour visionner des vidéos, jouer à d

Pagina 44 - Fonctions logicielles

44Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Dock DellLe dock Dell est un groupe d’icônes qui permettent un accès rapide aux applications, fich

Pagina 45 - Dell DataSafe Online Backup

45Utilisation de votre ordinateur portable Inspiron Ajout d’une catégorieCliquez avec le bouton droit sur le dock, 1. cliquez sur Ajouter→ Catégorie.

Pagina 46 - Dock Dell

46Cette section fournit des informations sur le dépannage de votre ordinateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec les consignes suiva

Pagina 47 - Personnalisation du dock

47Résolution des problèmes Code sonore Problème possibleUn Défaillance possible de carte système — échec de la somme de contrôle BIOS ROM Deux Aucune

Pagina 48 - Manuel de

3 Configuration de votre ordinateur portable Inspiron ... 5Avant de configurer votre ordinateur ...5Connectez l’adaptateur sect

Pagina 49 - Problèmes de réseau

48Résolution des problèmes Connexions câbléesVous perdez la connexion de réseau câblé : le câble est débranché ou endommagé. Vérifiez le câble pour vo

Pagina 50 - Problèmes liés à

49Résolution des problèmes Assurez-vous que la prise secteur fonctionne •en la testant à l’aide d’un autre appareil, une lampe par exemple.Vérifiez l

Pagina 51 - Résolution des problèmes

50Résolution des problèmes Vous subissez des interférences qui gênent la réception sur votre ordinateur : un signal non voulu crée des interférences e

Pagina 52 - Problèmes liés à la mémoire

51Résolution des problèmes Blocages et problèmes logiciels Si l’ordinateur de démarre pas : assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté fermeme

Pagina 53 - Blocages et problèmes

52Résolution des problèmes Un programme est conçu pour une version antérieure du système d’exploitation Microsoft® Windows® : exécutez l’Assistant Co

Pagina 54

53Résolution des problèmes Consultez la documentation du logiciel ou •contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage :Assurez-vous

Pagina 55

54Centre de support DellTout le support technique dont vous pouvez avoir besoin, au même endroit.Le Dell Support Center (Centre de support Dell) fourn

Pagina 56 - Centre de support Dell

55Utilisation des outils de support système, les événements critiques et les points de restauration le jour où ils se sont produits.Detailed System In

Pagina 57

56Utilisation des outils de support My Dell DownloadsREMARQUE : My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell) peut ne pas être disponible dans votre ré

Pagina 58 - Messages du système

57Utilisation des outils de support Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this probl

Pagina 59

4 Table des matières Problèmes liés à l’alimentation ...48Problèmes liés à la mémoire ...50Blocages et problèmes logiciels ...51

Pagina 60 - Dépanneur des conflits

58Utilisation des outils de support Ouvrez le programme de configuration du •système et vérifiez que les informations de séquence d’amorçage sont cor

Pagina 61 - Dell Diagnostics

59Utilisation des outils de support Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l’utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérificatio

Pagina 62 - Si PSA est appelé :

60Utilisation des outils de support Lorsque le logo DELL3. ™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez Diagnostics dans le menu de

Pagina 63 - Si PSA n’est pas appelé :

61Utilisation des outils de support Si PSA n’est pas appelé :Appuyez sur une touche pour lancer Dell Diagnostics à partir de la partition d’utilitaire

Pagina 64

62Utilisation des outils de support REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le

Pagina 65

63Utilisation des outils de support Une fois les tests terminés, fermez l’écran 9. de test pour revenir à la fenêtre Choisir une option. Pour quitter

Pagina 66

64Vous pouvez restaurer le système d’exploitation sur votre ordinateur à l’aide des options suivantes :PRÉCAUTION : l’utilisation de l’utilitaire Dell

Pagina 67 - Restauration du système

65Restauration de votre système d’exploitation Restauration du systèmeL’option Restauration du système intégrée au système d’exploitation Windows perm

Pagina 68 - DataSafe Local Backup

66Restauration de votre système d’exploitation Annulation de la dernière restauration du systèmeREMARQUE : avant de procéder à l’annulation de la dern

Pagina 69

67Restauration de votre système d’exploitation REMARQUE : le logiciel Dell DataSafe Local Backup peut ne pas être disponible dans votre région.REMARQU

Pagina 70 - Professional

5Cette section fournit des informations concernant la configuration de votre ordinateur portable Dell™ Inspiron™. Avant de configurer votre ordinateur

Pagina 71 - Support de restauration du

68Restauration de votre système d’exploitation Sélectionnez 5. Réparer votre ordinateur.Sélectionnez 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (

Pagina 72 - Dell Factory Image Restore

69Restauration de votre système d’exploitation Support de restauration du systèmePRÉCAUTION : bien que le support de restauration du système soit conç

Pagina 73

70Restauration de votre système d’exploitation Dell Factory Image RestorePRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les do

Pagina 74 - Obtention d’aide

71Restauration de votre système d’exploitation Exécution de Dell Factory Image RestoreAllumez l’ordinateur. 1. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez

Pagina 75 - Support technique et service

72Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, vous pouvez procéder de la façon suivante pour diagnostiquer et résoudre le problème :Pour con

Pagina 76 - Services en ligne

73Obtention d’aide Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous y invite, entrez votre code de service express pour que votre appel soit di

Pagina 77 - Service d’état des

74Obtention d’aide DellConnectDellConnect™ est un outil d’accès en ligne simple qui permet à un technicien du support technique Dell d’accéder à votre

Pagina 78 - Retour d’articles sous

75Obtention d’aide Adresses électroniques du Support [email protected]•[email protected]•[email protected]• (Amérique latine

Pagina 79

76Obtention d’aide Informations sur les produitsPour obtenir des informations sur les produits supplémentaires disponibles auprès de Dell ou pour pass

Pagina 80 - Avant d’appeler

77Obtention d’aide Contactez Dell pour obtenir un numéro 1. d’autorisation, et écrivez-le clairement et de manière évidente sur l’extérieur du colis.

Pagina 81

6Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Connectez l’adaptateur secteurConnectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, puis branchez-le sur

Pagina 82 - Contacter Dell

78Obtention d’aide Avant d’appelerREMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d’ass

Pagina 83

79Obtention d’aide N’oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell po

Pagina 84 - Pour : Voir :

80Obtention d’aide Reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. S

Pagina 85

81Recherche d’informations et ressources supplémentairesPour : Voir :réinstaller votre système d’exploitation « Support de restauration du système »

Pagina 86 - Caractéristiques

82Recherche d’informations et ressources supplémentaires Pour : Voir :mettre à niveau l’ordinateur avec de nouveaux composants ou des composants supp

Pagina 87 - Connecteurs

83Recherche d’informations et ressources supplémentaires Pour : Voir :trouver votre numéro de service/code de service express. Vous en aurez besoin p

Pagina 88 - Communications

84Modèle de l’ordinateurDell™ Inspiron™ N4010ProcesseurType Intel® Core™ i3Intel Core i5Intel Pentium®Mémoire cache L1 64 Ko pour chaque cœurMémoire c

Pagina 89 - Tablette tactile

85Caractéristiques MémoireConnecteur du module de mémoireDeux connecteurs SODIMM accessibles à l’utilisateurCapacités du module de mémoire1 Go, 2 Go e

Pagina 90

86Caractéristiques ConnecteurseSATA un connecteur eSATA/USB mixte à sept broches/quatre brochesLecteur de carte multimédialogement 7-en-1Vidéo connect

Pagina 91 - Batterie

87Caractéristiques VidéoDiscrèteContrôleur vidéoAMD ATI Mobility Radeon™ HD 550vAMD ATI Mobility Radeon HD 5470AMD ATI Mobility Radeon HD 5650Mémoire

Pagina 92 - Caractéristiques physiques

7Conguration de votre ordinateur portable Inspiron Branchez le câble réseau (optionnel)Pour utiliser une connexion réseau câblée, branchez le câble r

Pagina 93 - Environnement de l’ordinateur

88Caractéristiques ÉcranType WLED HD de 14,0 po. avec TrueLifeDimensions :Hauteur 173,95 mm (6,85 pouces) Largeur 309,40 mm (12,18 pouces)Diagonale 35

Pagina 94 - Caractéristiques Macrovision

89Caractéristiques BatterieTypes et dimensions :Lithium ion 9 éléments « SMART »Hauteur 22,80 mm (0,90 po.)Largeur 214 mm (8,43 po.)Profondeur 78,76 m

Pagina 95

90Caractéristiques Adaptateur secteurREMARQUE : utilisez exclusivement les adaptateurs secteur indiqués pour votre ordinateur. Pour en savoir plus, co

Pagina 96

91Caractéristiques Environnement de l’ordinateurPlage de températuresFonctionnement 0 à 35 °C (32 à 95 °F)Entreposage – 40 à 65 °C (–40 à 149 °F)Humid

Pagina 97

92AnnexeCaractéristiques MacrovisionCe produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des documents de méthode

Pagina 98

93Annexe Informations concernant la Norme Officielle Mexicaine (NOM - pour le Mexique uniquement)Les informations suivantes sont fournies sur le ou le

Pagina 99

94Aadresses électroniquesdu support technique 75adresses électroniques du support 75aideobtention d’aide et de support 72appelez Dell 78Ccaractéri

Pagina 100 - 027HHDA04

95Index Eexpédition de produitspour retour ou réparation 77FFAIfournisseur d’accès Internet 18fonctions de l’ordinateur 42fonctions logicielles 42

Pagina 101

96Index ressources, recherche de 81restauration de l’image d’usine 70retours d’articles sous garantie 76Sservice client 73sites de supportinterna

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios