Manual del usuario de la impresora Dell™ 2335dn MFPHaga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las op
Pulse:Para:Desplazarse por las opciones disponibles.Confirmar la selección de la pantalla.Volver al menú anterior.Detener una operación en cualquier m
2.3.Seleccione la superposición que desee imprimir en el cuadro de la lista desplegable Superposición .4.Si el archivo de superposición no aparece en
7.La superposición se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento.Eliminación de una superposición de páginaPuede eliminar l
CopiaCarga de papel para copiarConfiguración de las opciones de copiaSelección de la bandeja de papelUso de las funciones especiales de copiaPreparaci
documentos de hasta 50 hojas de 75 g/m2 para una tarea. Con el cristal de exposición, puede cargar lashojas de una en una.NOTA: Para obtener la mejor
primer lugar.1.Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de documento correcto. Compruebe que la parteinferior de la pila de originales coinci
1.Coloque el documento con la cara de impresión hacia abajo en el cristal de exposición y alinéelo con laguía de registro situada en la esquina superi
Realización de copiasNOTA: No se necesita una conexión al equipo para realizar copias.NOTA: Los contaminantes en el cristal de exposición, pueden pro
NOTA: Si pulsa Cancelar ( ) mientras está definiendo las opciones de copia, todas las opcionesfijadas para la tarea de copia actual quedarán anuladas
4.ContrasteAjuste el contraste para aclarar u oscurecer la copia.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Copiar y pulse Seleccionar
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles en función de si ha cargado eldocumento en el cristal de exposición o en el DADF.NOTA: Los
EstadoDescripciónApagadoLa impresora no está encendida.La impresora está en el modo de ahorro deenergía. Cuando se reciben datos o cuando se pulsacual
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Copiar y pulse Seleccionar ( ).2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar
5.Pulse Inicio ( ) para empezar a copiar.6. Copia de tamaño pósterEste modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando
Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizandosolamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento
Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N páginas)La impresora reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o 4 páginas enuna sola hoja. Este modo
1->1 cara: imprime en modo normal.1->2 car. marg. larg.: las hojas se imprimen para que se lean como un libro.1->2 car. marg. cort.: las hoja
DigitalizaciónDescripción del proceso de digitalizaciónConfiguración de la digitalización a correoelectrónicoDell ScanCenterDigitalización con una con
Tipo de elementoResoluciónDocumentos300 ppp en blanco y negro; o bien, 200ppp en escala de grises o colorDocumentos de mala calidad o quecontienen tex
Digitalización con el Gestor de escaneado de DellAcerca del Gestor de escaneado de DellPodrá colocar los originales en la impresora y digitalizarlos
2.En la ventana Definir el botón Escanear , seleccione la opción de configuración de digitalización.3.
3.Destino de escaneado : puede realizar cambios para agregar o eliminar los archivos de formatoy de programa de la aplicación.Propiedades de escaneado
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ().1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Inf
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Predeterm. escáner y pulseSeleccionar ( ).2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) pa
NOTA: Puede agregar más software compatible con TWAIN para la digitalización, como Adobe®Photoshop® , desde el Gestor de escaneado de Dell . Consulte
1.O bien:Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo.Para obtener información detallada sobre la car
Para continuar con la siguiente configuración, pulse los botones de desplazamiento ( o ) paraseleccionar No y pulse Seleccionar ( ).La pantalla le p
Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Cómo cargar undocumento original .Haga clic en Inicio Panel de control I
seleccionar las configuraciones manualmente.Acerca de la memoria USBLa memoria USB ofrece distintas capacidades de memoria que proporcionan espacio su
PRECAUCIÓN: No extraiga la llave de la memoria USB durante la operación dedigitalización. Hacerlo podría dañar la impresora.Digitalización utilizando
Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora.1.Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.2
Seleccionar ( ) o Inicio ( ).13.Se iniciará la digitalización.14.Si hay algún documento en el cristal de exposición, la pantalla le preguntará si dese
8.9.Seleccione Sí o No .Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.10.Formateo de la memoria USBInserte la llave de memoria USB en el puerto de
Abra la caja de la impresora y revise todos los elementos suministrados.2.Retire la cinta de embalaje de la impresora.3.Instale un cartucho de impresi
5.Si ha seleccionado una carpeta, pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar elarchivo que desee imprimir y pulse Seleccionar ( ).Es
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ().1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Con
TemapredeterminadoPuede definir el asunto predeterminado en los mensajes de correoelectrónico.Reenv.correoPuede ajustar la impresora para reenviar tod
1.Haga clic en Configuración del correo electrónico Autenticación .2.Seleccione Autenticación del usuario .3.Introduzca su ID de aut. y contraseña.4
5.Introduzca su nombre de inicio de sesión , contraseña , número máximo de resultados debúsqueda y tiempo de espera de la búsqueda .6.Consulte Configu
Seleccione Dirección de correo si elId. de usuario tiene el formato“correo=<nombre de usuario>”.De lo contrario, seleccione Apellido yNombre .Co
Configuraciónde alerta de correoelectrónicoLista decorreo 1 ~ 2Establece las direcciones de correoelectrónico aceptables para la función de alerta dec
7.NOTA: Puede introducir el nombre que haya guardado en la Agenda. Consulte Configuración de laagenda .La pantalla le preguntará si desea introducir o
16.Configuración de la agendaPuede configurar su agenda con las direcciones de correo electrónico que utiliza frecuentemente. Así podráintroducir dire
6.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.7.Envío de correo electrónico utilizando una dirección de correoelectrónicoNOTA: Es posible que nec
Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa y agítelo de lado a lado para distribuir el tónerequitativamente dentro del cartucho.2.NOTA: Si el tóner ent
La pantalla le preguntará si desea introducir otra dirección.Para introducir direcciones adicionales, pulse los botones de desplazamiento ( o ) para
NOTA: Es posible que necesite configurar el ajuste de Conf. usuarios para utilizar los correoselectrónicos. Consulte Configuración de una cuenta de co
10.) para seleccionar Sí y verifique la dirección que introdujo.Para continuar con la siguiente configuración, pulse los botones de desplazamiento (
2.).3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Agenda global y pulse Seleccionar ().4.Escriba el nombre del remitente y pulse Selecci
11.Para enviarlo a su dirección de correo electrónico, pulse Seleccionar ( ) para seleccionar Sí.O bien, pulse los botones de desplazamiento ( o ) p
seleccionar Editar y pulse Seleccionar ( ).Si selecciona Editar , edite el nombre y pulse Seleccionar ( ). Edite la dirección de correoelectrónico y p
3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Nuevo y pulse Seleccionar ().4.Introduzca un número de ubicación de grupo entre 1 y 50 y l
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Email y pulse Seleccionar ().2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar G
3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Grupo correo y pulse Seleccionar ().4.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para res
Puede verificar la lista de agendas al imprimirla en el papel.Pulse Directorio ( ) en el panel de operaciones.1.Pulse los botones de desplazamiento (
Carga de papelCargue un máximo de 250 hojas de papel normal de (75 g/m2 ) en la bandeja de papel.NOTA: Configure el tipo y tamaño del papel después de
Digitalización a un servidor de faxEl servidor de fax descifrará los datos del fax o correo electrónico para enviar el trabajo. El servidor de faxproc
RedesInformación acerca de compartir una impresora en una redConfiguración de una impresora compartida localmenteConfiguración de una impresora conect
NOTA: Este proceso presupone que ya se han instalado los controladores.Cómo compartir la impresoraEn Windows 2000, haga clic en el botón Inicio Conf
Asegúrese de que el objeto de la impresora en la carpeta Impresoras se muestre como compartido.Por ejemplo, en Windows 2000, se muestra una mano debaj
1.En Windows Vista/Server 2008, haga clic en Panel de control Hardware y sonido Impresoras.En Windows 7, haga clic en Panel de control Hardware y
2.3.Haga clic en la ficha General y seleccione Imprimir página de prueba.4.Configuración de una impresora conectada a una redDebe configurar los proto
ElementoRequisitosInterfaz de red10/100 Base-TX802.11b/g LAN inalámbrica (opcional)Sistema operativode redWindows: NT 4.0/2000/XP (32/64 bits)/Vista(3
1.).2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) hasta que vea el protocolo deseado y pulseSeleccionar ( ).3.Si seleccionó Vel. Ethernet, seleccione
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar Act.IPV4 y pulse Seleccionar( ).a.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para cambia
Para asignar la dirección TCP/IP automáticamente utilizando un servidor DHCP o BOOTP de la red.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resalt
3.Para un papel más pequeño que el tamaño Carta, ajuste la guía de longitud posterior del panel paraque toque ligeramente la pila de papel.Apriete la
Windows VistaWindows 74.Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
FaxConfiguración del ID de impresoraEnvío de faxesUso del teclado numérico para introducircaracteresCómo recibir un faxConfiguración de la fecha y hor
8.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.9.Uso del teclado numérico para introducir caracteresPara realizar distintas tareas, es posible que
TeclaNúmeros, letras o caracteres asignados11 @ . _ espacio , / * # & $ + - `2A B C 23D E F 34G H I 45J K L 56M N O 67P Q R S 78T U V 89W X Y Z 90
3.Introduzca la fecha y la hora correctas con el teclado numérico.4.Mes = 01 ~ 12Día = 01 ~ 31Año = 2000 ~ 2099Hora = 01 ~ 12 (modo de 12 horas)00 ~ 2
6.7.Modificación del modo de relojPuede ajustar la impresora para mostrar la hora actual con el formato de 12 horas o 24 horas.Pulse los botones de de
7.8.Modo de ahorro de tarifa telefónicaEl modo de ahorro de tarifa telefónica se puede usar para guardar documentos digitalizados y transmitirlos auna
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Predeterm. fax y pulse Seleccionar ().2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para m
Modo Contest./Fax: la impresora puede compartir la líneatelefónica con un contestador. En este modo, la impresora puedesupervisar la señal de fax y at
ModoDRPDPuede recibir una llamada utilizando la función de detección detimbre con patrón distintivo (Distinctive Ring Pattern Detection, DRPD)que perm
6.No supere la altura de pila máxima indicada con las marcas de límite de papel en las dos paredesinteriores de la bandeja.7.NOTA: Si se sobrecarga la
Si selecciona Desactivado, el fax que reciba no podrá imprimirse hasta que instale un nuevo cartuchode tóner. Sin embargo, los faxes podrán guardarse
ModoRecomendado para:EstándarDocumentos que contengan caracteres de tamaño normal.FinaDocumentos que contengan un gran número de caracteres o trazosfi
7.NOTA: Pulse Cancelar ( ) para cancelar el trabajo de fax en cualquier momento cuando seenvíe un fax.Envío manual de faxCargue los documentos en el D
Rellamada automáticaSi el número marcado está ocupado o no recibe respuesta al enviar un fax, la impresora volverá a marcar elnúmero automáticamente c
memoria.Carga de papel para recibir faxesLas instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas que para imprimir, enviar un fax o copiar,co
Recepción manual mediante un teléfono auxiliarEsta opción funciona mejor cuando utiliza un teléfono auxiliar conectado a la toma de teléfono auxiliar
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ajustar y pulse Seleccionar ( ).4.Marque el número de fax desde otro teléfono. No es necesar
2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Agregar persona y pulse Seleccionar( ).3.Escriba un nombre y pulse Seleccionar ( ). Si des
Envío de un fax con un número de marcación rápidaCargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.1.O bien:Coloque un solo docum
Configuración de la marcación de grupoPulse Directorio ( ) en el panel de operaciones.1.O bien:Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resalt
Configure el tipo y tamaño del papel. Para obtener más información, consulte Configuración del tipo depapel y Configuración del tamaño de papel .9.Cóm
2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Editar y pulse Seleccionar ( ).3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar
Búsqueda de un número en la memoriaExisten dos procedimientos para buscar un número en la memoria. Puede realizar una búsqueda secuencialde la A a la
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Agenda y pulse Seleccionar ( ).3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar B
documento original.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fax y pulse Seleccionar ( ).2.Ajuste el contraste y la resolución del doc
documento original.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fax y pulse Seleccionar ( ).2.Ajuste el contraste y la resolución del doc
13.NOTA: Si desea cancelar la transmisión diferida, consulte Cómo cancelar un fax programado.Envío de un fax prioritarioMediante la función Fax priori
9.Cómo añadir documentos a un fax programadoSi lo desea, puede añadir documentos a la transmisión retardada previamente reservada en la memoria dela i
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) hasta que vea la tarea de fax que desea cancelar ypulse Seleccionar ( ).3.Cuando aparezca el mensaje de co
Activado: imprime la imagen del fax en el dispositivo local después de reenviarla por correoelectrónico.Desactivado: le permite desactivar esta funció
2.Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse Seleccionar ( ).3.Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.Para desactivar el modo de rece
Si se conecta un FAX con un contestador automático o un contestador (TAD).NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste del Número
Informe de fax salienteEste informe muestra información sobre los faxes que ha enviado recientemente.Informe de fax entranteEste informe muestra infor
Informe correoEste informe muestra información sobre los correos electrónicos que envió recientemente.Impresión de un informePulse los botones de desp
Ajuste de las opciones de configuraciónPulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).1.Pulse los botones de
envíos de fax no deseados.Seleccione Desactivado para desactivar esta opción. Cualquierpersona puede enviarle un fax.Seleccione Activado para activar
Puede conectar un contestador (TAD) directamente a la parte posterior de la impresora como se muestra enla Figura 1.Ajuste la impresora en el modo Con
Apague la función de recepción de faxes del módem.No use el módem cuando la impresora esté enviando o recibiendo faxes.Para enviar faxes con el módem,
1.Introduzca su nombre y número de fax.2.Si desea omitir la página de portada, marque Omitir portada.Seleccione la agenda que vaya a utilizar.3.NOTA:
3.Haga clic en Imprimir o Aceptar.4.Componga la página de portada y haga clic en Continuar.5.Si desea omitir la página de portada, marque Omitir porta
6.Seleccione la resolución y haga clic en Enviar fax.7.Si desea una notificación sobre la entrega de fax, marque Notificar al entregar.NOTA: Esta func
Si no hay papel o tóner durante la recepción de fax, los datos del fax recibidos no podrán imprimirse. En esecaso, la impresora guarda automáticamente
Notas, avisos y precaucionesNOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su impresora.AVISO: Un AVISO indica que se pued
NOTA: No se incluye el adaptador de teléfono junto con la unidad para la configuración en el ReinoUnido, sugiera la compra en el mercado local o consu
MacintoshInstalación del software para MacintoshInstalación de la impresoraImpresiónDigitalizaciónLa impresora admite el sistema Macintosh con una int
Asegúrese de conectar la impresora al ordenador. Encienda el ordenador y la impresora.1.Inserte el CD de controladores y utilidades incluido con la im
5.6.Introduzca la contraseña y haga clic en OK.7.Haga clic en Continue.8.Haga clic en Install.9.Una vez completada la instalación, haga clic en Quit.1
4.Para MAC OS 10.4, haga clic en Impresora IP.Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en IP.Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección
5.Para MAC OS 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Imprimircon y el nombre de la impresora en Modelo.Para MA
5.6.Cambio de la configuración de la impresoraEs posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.Desde la aplicación Macintosh que
2.Seleccione el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel en la lista desplegablePages per Sheet.3.Seleccione el orden de las pág
2.Elija una orientación de encuadernación en la opción Two Sided Printing.3.Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras del papel.4.
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papelseleccionado, independientemente del tamaño del documen
NOTA: También puede digitalizar utilizando software compatible con TWAIN, como Adobe®Photoshop®.NOTA: El proceso de digitalización varía según el soft
2.Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible en el ordenador, no al teclado USB.3.Conexión de la impresora a la redAsegúrese de que
LinuxIntroducciónInstalación del controlador de la impresora multifunciónUso de Unified Driver ConfiguratorConfiguración de propiedades de impresiónIm
Fedora Core 1 a 7 (32/64 bits)Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits)Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits)SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits)S
Introduzca el CD de controladores y utilidades. El CD de controladores y utilidades se ejecutaráautomáticamente.1.Si el CD del controlador de impresor
4.Si conecta la impresora utilizando el cable USB, aparecerá la siguiente ventana. Seleccione laimpresora de la lista desplegable y haga clic en Next.
Marque la opción Network printer y seleccione la impresora de la lista desplegable. Haga clic enNext.Si conecta la impresora utilizando el cable USB,
6.O bien:Si conecta la impresora utilizando el cable de red, salte al paso siguiente.Seleccione el controlador y haga clic en Next.7.Introduzca el nom
8.Haga clic en Finish para completar la instalación.9.Cuando aparezca la siguiente ventana, haga clic en Finish.10.
10.El programa de instalación agrega el icono Unified Driver Configurator en el escritorio y el grupoDell MFP al menú del sistema para mayor comodidad
4.Haga clic en Finish.5.Uso de Unified Driver ConfiguratorUnified Driver Configurator es una herramienta diseñada principalmente para configurar impre
2.Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help.Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Config
PRECAUCIÓN: No desmonte la impresora cuando esté conectada. De hacerlo, podría sufriruna descarga eléctrica.Para encender la impresora:Conecte un extr
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles.Add Printer: permite agregar una nue
Refresh: renueva la lista de clases.Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras.Remove Class: elimina la clase de impresora selecciona
Properties...: permite cambiar las propiedades de digitalización y digitalizar un documento. ConsulteDigitalización de un documento.Drivers...: permit
Recomendamos instalar una nueva impresora multifunción en el sistema con la ayuda de Unified DriverConfigurator. En ese caso, se le solicitará que eli
impresora de la clase seleccionada.Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana Printer Properties.4.Impresión de un documentoImpresió
4.En la parte superior de la ventana aparecen estas cuatro fichas:General: permite modificar el tamaño y tipo del papel y la orientación de los docume
LPR GUI.1.Cuando escribe únicamente lpr y pulsa Enter, aparece primero la ventana Select file(s) to print. Elijalos archivos que desea imprimir y haga
comenzar la adquisición de la imagen simultáneamente.NOTA: El nombre del escáner que aparece en Scanners configuration puede ser diferente al nombrede
8.La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la ventana y mostrará el progreso dela digitalización. Para cancelar la digitalizac
Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable Job Type.1.Haga clic en Save.2.La próxima vez que abra la ventana Scanner Prope
d.La impresora volverá al modo de espera.5.Funciones del menú de la impresora Dell 2335dn MFP1 . Esc.2. Copiar3. FaxEmailLlave USBServ. faxAplicación
HerramientasFunciónGuarda la imagen.Cancela la última acción.Restablece la acción que se canceló.Aleja la imagen.Acerca la imagen.Permite desplazarse
MantenimientoBorrado de NVRAM de la impresoraRealización de copias de seguridad de datosLimpieza de la impresoraMantenimiento del cartucho de tónerPie
Informe recepción: borra todos los registros de los faxes recibidos.Pulse Seleccionar ( ). Se borrará la memoria seleccionada, y la pantalla le solici
4.El archivo de copia de seguridad se restaura en la llave de memoria USB.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.5.Limpieza de la impresoraP
2.PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no exponga el cartucho de tóner a la luz durante unperíodo prolongado.PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde de
Ubique el tubo largo de cristal de la unidad de escaneado láser (LSU) que se encuentra en la partesuperior del compartimiento del cartucho y límpielo
1.Abra la cubierta de documentos.2.Pase el paño por la superficie del cristal de exposición y del DADF hasta que estén limpios y secos.3.1hoja blanca2
Un entorno de variaciones extremas en humedad o temperaturaLuz solar directaLugares con polvoUn automóvil durante un largo períodoUn entorno con prese
2.Agite el cartucho de un lado a otro 5 ó 6 veces para que el tóner se distribuya de forma uniforme en elinterior del cartucho.3.NOTA: Si el tóner ent
5.Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada.6.Sustitución del cartucho de tónerCuando el tóner se termine, al enviar
Impresión de la configuración de impresora y laconfiguración del menú del panel de operacionesNOTA: Esto será útil para los usuarios al realizar opera
2.Retire el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.3.Retire la cinta de embalaje y agite a fondo el cartucho horizontalmente para distribuir el tóner.
Si la impresión presenta rayas o puntos, debe limpiar el tambor OPC (fotoconductor orgánico) del cartuchode tóner.Antes de establecer el procedimiento
Adquisición de consumiblesPuede adquirir consumibles a través del sistema de gestión de tóner de Dell™ o de la herramienta web deconfiguración de impr
3.NOTA: Consulte la tabla siguiente para solicitar cartuchos de tóner.Cartucho de tónerCódigo dereferenciaCartucho de tóner de capacidad estándar de D
Solución de problemasEliminación de atascos en el DADFEliminación de atascos en la bandeja de papelSolución de los mensajes de error de la pantalla LC
b.Cierre la cubierta del DADF. Vuelva a cargar el documento en el DADF.c.Si el documento está atascado en la zona de salida de papel:Abra la cubierta
b.Retire el documento tirando de él con cuidado.c.Cierre la cubierta del DADF y la bandeja de entrada de documentos. A continuación, vuelva acargar lo
a.Abra la cubierta interior del DADF.b.Retire el documento tirando de él con cuidado.c.d.
Cierre la cubierta interior y la cubierta del DADF. A continuación, vuelva a cargar los documentosen el DADF.d.Si no puede ver el papel o no puede ext
Mensajedel panel deoperacionesUbicación del atascoIr aAtasco 0papel Abrirpuerta frontalAtasco en la alimentación delpapel (bandeja 1)Atasco en la alim
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar ().2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para res
1.Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.Abra la bandeja de papel tirando de ella hacia fuera.2.Retire el papel tirando de él con cuidado
3.Si no puede ver el papel o éste no se mueve cuando tira de él, compruebe la zona del fusor. Paraobtener más información, consulte Atasco en la zona
2.Si no puede ver el papel en esta área o el papel no se mueve cuando tira de él, vaya al paso siguiente.Quite la bandeja 1 hasta la mitad.3.Saque el
1.Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión.2.Atasco en la zona del fusorAVISO: La zona del fusor está caliente. Tenga cuidado al r
2.Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.3.La impresión se reanudará automáticamente.Atasco en la salida de papelAbra y ci
2.Si no puede ver el papel en la bandeja de salida o el papel no se mueve cuando tira de él, abra lapuerta trasera.3.Si puede ver el papel atascado, l
5.Extienda totalmente la guía de impresión dúplex.6.Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del fusor.7.NOTA: Asegúrese
Extraiga el papel atascado.8.Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, levante las dos palancas de presión azules paraaflojar el papel y lue
Extraiga el papel atascado de la unidad de impresión dúplex.2.Si el papel no sale de la unidad de impresión dúplex, extráigalo desde la parte inferior
2.Extraiga el papel atascado.3.Vuelva a colocar la guía de impresión dúplex y cierre la puerta trasera.4.Abra y cierre la cubierta frontal.5.La impres
1.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar ().2.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para res
Doble, separe e iguale el papel antes de cargarlo.No cargue papel que tenga arrugas, humedad o abarquillamiento.No mezcle diferentes tipos de papel en
PuertaabiertaCerrar puerta detón.La cubierta frontal no estácerrada correctamente.Cierre la cubierta yasegúrese de que encaje en sulugar.Atascodúplex
CartuchoinválidoCaturcho noválido para esteequipoEl cartucho de tóner que hainstalado no es para su impresora.Instale un cartucho de tónerde Dell, dis
Error HsyncLSUError Hsync LSURein. corrienteHa ocurrido un problema enla LSU (unidad de escaneadoláser).Desconecte el cable dealimentación y vuelva ac
TareainexistenteEstá realizando unaoperación de Agregar o Cancelar,pero no hay ninguna tarea enespera.Mire la pantalla para saber sihay algún trabajo
Error deenvíoHay un problemaen el POP3Hay un problema en elPOP3.Configure las opciones delPOP3.Error deenvíoHay un problemaen el SMTPHay un problema e
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las solucionesrecomendadas. Siga el procedimiento indicado para so
Problemas de impresiónProblemaCausa posibleSoluciones recomendadasLaimpresora noimprime.La impresora norecibe corriente eléctrica.Revise las conexione
fuente que no esla adecuada.El trabajode impresión serealiza de formamuy lenta.Es posible que eltrabajo sea demasiadocomplejo.Reduzca la complejidad d
La calidadde impresión deimágenesfotográficas noes buena. Lasimágenes no sonnítidas.La resolución de lasfotografías es muy baja.Reduzca el tamaño de l
Minuto = 00 ~ 59También puede utilizar los botones de desplazamiento ( o ) para mover el cursor hasta eldígito que desee corregir e introducir un nu
está demasiado húmedo o es demasiado áspero.Consulte Especificaciones de papel.Es posible que el rodillo de transferencia estésucio. Limpie el interio
Utilice hojas de menor gramaje. ConsulteEspecificaciones de papel.Compruebe el entorno en el que se encuentra laimpresora; un entorno con un nivel de
papel sea demasiado satinado. Pruebe con un papeldiferente. Consulte Especificaciones de papel.Si los caracteres no tienen la forma correcta yaparecen
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva ainsertarlo.Es posible que el cartucho de tóner estédefectuoso y deba reemplazarse. Instale un cartuchode
Problemas con el faxProblemaSoluciones recomendadasLa impresora noresponde las llamadas defax.Modo recibido configurado en modo Teléfono (modode recep
Los faxes recibidosestán muy claros.Es posible que el tóner de la impresora se esté agotandomientras imprime un fax. En el estado de Tóner vacío, laim
cuando intenta enviar o recibir un fax de larga distancia(ejemplo: otros países, etc.)Es posible que su línea telefónica no estéfuncionando.Las llamad
ProblemaSoluciones recomendadasLas copias sondemasiado claras odemasiado oscuras.Utilice el menú Contraste para aclarar u oscurecer elfondo de las cop
ProblemaSoluciones recomendadasEl escáner nofunciona.Asegúrese de colocar el documento que deseadigitalizar con la cara de impresión hacia abajo en el
ProblemaSoluciones recomendadasd_LDAP_MAX_QUERY_EXCEEDEDExiste un límite en el número de resultadosdel servidor LDAP para cada consulta de LDAP.El ran
La lámpara del escáner situada debajo del cristal de exposición se apaga automáticamente cuando no estáen uso después de un período preestablecido par
ProblemaSoluciones recomendadasAparece el mensaje“Archivo en uso” durantela instalación.Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine elprograma
la impresión del trabajo actual no está funcionandocorrectamente.Compruebe si su aplicación posee opciones deimpresión especiales, como “-oraw”. Si ap
Para identificar la fuente del problema, abra MFPports configuration y seleccione el puerto asignado a suescáner. El símbolo del puerto MFP /dev/mfp0c
ProblemaSoluciones recomendadasLa impresora noimprime un documento deAcrobat Reader.Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productosAcrobat:Puede
ProblemaCausa posibleSoluciónNo es posibleimprimir un archivoPostScript.Es posible quela opción PostScriptno esté instalada.Imprima una página de conf
Instalación de accesoriosPrecauciones al instalar accesorios de la impresoraInstalación de la memoria de la impresoraInstalación de una bandeja opcion
2.Extraiga un nuevo DIMM de memoria de su embalaje antiestático.3.Mientras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo con la ranura con un
NOTA: Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la ilustración no coincidan conlas del módulo DIMM y su ranura.Vuelva a colocar la c
3.Coloque la impresora en la bandeja alineando el pie de la impresora con los pins de alineación de labandeja opcional 2.4.Enchufe el cable al conecto
5.Cargue papel en la bandeja opcional 2. Para obtener información sobre la carga de papel en estabandeja, consulte Carga de papel.6.Vuelva a conectar
Puede seleccionar entre 15, 30, 60 y 180 (segundos). Seleccionar Desactivado significa que laimpresora no restaura la configuración predeterminada has
EspecificacionesEspecificaciones generalesEspecificaciones del escáner y la copiadoraEspecificaciones de la impresoraEspecificaciones del faxEspecific
Modo de ahorro de energía: menos de 18 WAcústicoImpresión desde bandeja estándar (tarea de impresión a unacara): 52 dBAImpresión desde bandeja opciona
CompatibilidadEstándar TWAIN/Estándar WIAMétodo dedigitalizaciónDADF y superficie planaMódulo CCD en colorResolución dedigitalizaciónÓptica: 600 x 600
Modo Copia(=tipo original)Texto, Texto y Foto, FotoEl FCOT se mide según procedimientos internos.a.Especificaciones de la impresoraElementoDescripción
SAP R/3 v4.6C, 4.x y 3.x y posterioresCitrix MetaFrame; Windows Terminal ServicesTiempo desalida de la primerapágina (FPOT)Desde el modo de espera: me
Medios tonos256 nivelesEspecificaciones de papelDescripción generalEsta impresora acepta una amplia variedad de materiales de impresión, como hojas su
PapelDimensionesaGramajeCapacidadbCarta216 mm x 279mmPapel bondde 60-90 g/m2para la bandejade papelPapel bondde 60-163 g/m2para el MPFPapel bondde 75-
arrugas, huecos, extremos abarquillados o doblados.Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar, como papel bond o reciclado, consulte la etiqu
CategoríaEspecificacionesContenido ácido5,5 de pH como máximoEspesor0,094-0,18 mmAbarquillamiento enresmaPlano dentro de 0,5 mmCondiciones deextremos
Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar en un período corto(aproximadamente 3 meses). El papel almacenado durante perí
Búsqueda de información¿Qué estábuscando?Lo encontrará aquí•Controladorespara miimpresora•Mi Manual delusuarioCD de controladores y utilidadesPuede ut
).3.Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) oDesactivado (desactivar).Si selecciona Activado significa
Si selecciona Desactivado significa que la impresora no muestra el mensaje Casi vacío .10.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.11.Ignorar
Guardar trab. se borrarán.Configure cada opción como desee y pulse Seleccionar ( ).4.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.5.
Descripción general del softwareDespués de configurar la impresora y conectarla al ordenador tiene que instalar los controladores y lasutilidades desd
LDAP: le permite almacenar direcciones de correo electrónico en el servidor determinado (LDAP). En elEmbedded Web Service , puede configurar los atrib
Estado de la impresoraPermite obtener información instantánea acerca del estado de los consumibles de la impresora. Cuando elnivel de tóner sea bajo,
EtherTalkTelnetConfiguración del faxAjuste la configuración de fax como la cubierta de fax, el modo de recepción, la agenda y la configuración delserv
Configuración cliente SMTPConfiguración de alerta de correo electrónicoConfiguración servidor LDAPLa información de la siguiente tabla puede ser útil
Nombre deusuario POP3 aEspecifica el nombre de usuario de la cuentaPOP3. Pueden usarse hasta 63 caracteresalfanuméricos, punto, guión, guión bajo y sí
Nombre deinicio de sesiónEspecifica el nombre de usuario de lacuenta LDAP. Pueden usarse hasta 63 caracteresalfanuméricos, punto, guión, guión bajo y
Identifique la impresora cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el soportetécnico.Introduzca el Código de servicio rápido para agi
NOTA: Para utilizar esta característica debe disponer de privilegios de administrador de red.NOTA: El nombre de usuario predeterminado es admin y la c
Espacio en disco: Windows 2000: 300 MBWindows XP/Server 2003/Server 2008/Vista: 1 GBWindows 7: 16 GBWindows Server 2008 R2: 10 GBMemoria: Windows 2000
NOTA: Si el usuario deshabilitó la continuación automática. Abra setup.exe desde la carpetaraíz del CD.En caso de ser necesario , seleccione el idioma
Cuando se haya completado la instalación, puede imprimir una página de prueba. Haga clic enFinalizar para completar la instalación y cerrar el asisten
En caso de ser necesario , seleccione el idioma pulsando el botón Idioma en la pantalla principal.3.Seleccione Ajuste de la dirección IP . Se muestra
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y encendida. Todas las aplicaciones del equipodeben estar cerradas antes de comenzar la instalac
NOTA: Tanto el equipo servidor como el equipo cliente deben tener uno de los siguientessistemas operativos: Windows XP, Windows 2000, Windows Server 2
Seleccione Instalación personalizada . Haga clic en Siguiente .8.Si selecciona Instalación típica , vaya al paso 10 .Seleccione los componentes que se
1.Seleccione el software que desea eliminar. Haga clic en Siguiente .2.Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora seleccionado y todos
O bien:En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Monitor deestado de la impresora .Utilidad de configuración de i
Desembalaje de la impresoraSeleccione una ubicación para la impresora.1.PRECAUCIÓN: La impresora requiere al menos dos personas para levantarla con se
La ventana Utilidad de configuración de impresora ofrece varias funciones; Directorio (agenda ,lista de teléfonos ), Ajuste de fax y Ajuste .2.Para ob
Haga clic en la sección de Ajuste y seleccione el ahorro de energía de la lista desplegable.Puede seleccionar el Ahorro de energía y el Tipo de emulac
1.Descargue el firmware más reciente. Haga clic en http://support.dell.com .2.Si su impresora está conectada con un cable USB, haga clic en USB Impres
1.dirección MAC.2.En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Set IPAddress Utility .3.Haga clic en la ventana SetI
Gestión del papelDirectrices de uso del material de impresiónConfiguración del tamaño de papelAlmacenamiento del material de impresiónConfiguración de
rugosidad superficial larga.Para la impresión dúplex, utilice papel de 75 a 90 g/m2.AbarquillamientoEl abarquillamiento es la tendencia del material d
Los papeles profesionales para empresas también pueden proporcionar una calidad de impresión aceptable.Imprima siempre varias muestras antes de compra
No use papel satinado.Recuerde cambiar el tamaño de papel cuando use una fuente que no permita la detección automáticade tamaño.No extraiga las bandej
La orientación de la página es importante cuando imprime en papel con membrete. Consulte la siguientetabla cuando cargue papel con membrete en la fuen
El papel preperforado puede tener más polvo de papel que el papel estándar. Es posible que laimpresora necesite una limpieza más frecuente y que la fi
cable de línea telefónicaadiagrama de instalaciónenchufedGuía de información del productoEl cable de alimentación y el de la línea telefónica pueden s
- Estén adheridos entre sí o dañados.- Contengan ventanas, orificios, perforaciones, cortes o relieves.- Tengan cierres metálicos, estén atados con cu
Una combinación de alta humedad (más del 60%) y las altas temperaturas de impresión pueden sellarlos sobres.EtiquetasLa impresora puede imprimir mucha
CartulinasUna cartulina tiene una única capa y tiene muchas propiedades, como el contenido de humedad, el grosor yla textura que pueden afectar de for
Capacidad de entrada de materialesPapelaBandeja de papel(bandeja 1 y bandejaopcional 2)MPFbPapel común250 hojas de papelbond de 75 g/m250 hojas de pap
Leyenda“S” indicacompatibilidadDimensionesBandejade papel(bandeja 1 ybandejaopcional 2)MPFImpresióndúplexTamaño delmaterial deimpresiónA4210 x 297mmSS
Compruebe que el papel A5 NO sea papel A4 cortado por la mitad.a.Materiales de impresión permitidosTipos de material deimpresión (Papel)Bandeja de pap
Etiquetas,máximoPapel-163 g/m2(papel bond)Papel de webdoble-163 g/m2(papel bond)Poliéster-163 g/m2(papel bond)Vinilo-163 g/m2(papel liner)Formulariosi
Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que la puerta trasera esté cerrada. Si desea utilizar lapuerta trasera, ábrala.NOTA: Si tiene alg
Impresión a través de la puerta trasera (cara de impresiónhacia arriba)Si se utiliza la puerta trasera, el papel sale de la impresora con la cara de i
Puede cargar aproximadamente 250 hojas de papel normal en la bandeja 1 o la bandeja opcional 2. Siadquirió la bandeja opcional 2, consulte Instalación
NOTA: Para confirmar que el escáner está desbloqueado, abra la cubierta del escáner yasegúrese de que la palanca azul esté en la posición de desbloque
tamaño personalizado. El tamaño mínimo es de 76 mm por 127 mm y el tamaño máximo es de 216 por 356mm.Los materiales de impresión aceptables van desde
3.Según el tipo de papel que esté utilizando, respete las siguientes directrices de carga:Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona en
Configuración del tipo de papel para trabajos de copia y fax o Ficha Papel para imprimir desde elordenador.5.NOTA: Las configuraciones establecidas de
4.Seleccionar ( ).5.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.Configuración del tipo de papelCuando haya cargado el papel en la bandeja o en
4.Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.5.Bandeja de sustituciónSi el valor configurado no coincide con el papel cargado (es decir, si la b
Modo especial: si se envía un trabajo de impresión desde el ordenador y el MPF está cargadocon papel, la impresora utiliza primero el papel del MPF. E
Asegúrese de cargar el mismo tipo y tamaño de materiales de impresión en cada bandeja para combinarlas.Configuración del tipo y tamaño de papel para c
la máxima prioridad y utiliza cualquier material presente en el MPF.NOTA: Puede utilizar esa función para trabajos de impresión y copia.Modo de bandej
ImpresiónImpresión de un documentoImpresión de póstersEspecificaciones de la impresoraImpresión de folletosImpresión de varias páginas en una sola hoj
2.Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.La configuración básica de impresión se selecciona en la vent
A continuación se muestran los principales componentes de la impresora. Las siguientes ilustracionesmuestran la impresora Dell 2335dn MFP y una bandej
La impresora finaliza la impresión de la página en progreso y elimina el resto del trabajo de impresión. Si sepulsa el botón una sola vez, se cancelar
Especificaciones de la impresoraPuede usar la ventana de propiedades de impresión, que le permite acceder a toda las opciones deimpresión que pueda ne
PropiedadDescripciónOrientación delpapelLa Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la quedesea imprimir los datos en la página.Verti
NOTA: Si selecciona una opción en las propiedades, es posible que aparezca un signo de exclamación( ) o un signo ( ). Un signo de exclamación quiere
FuenteAsegúrese de que en Fuente se haya configurado la bandeja depapel correspondiente.Si la fuente del papel está establecida en Selección automáti
PropiedadDescripciónResoluciónPara elegir la resolución de impresión, seleccione 1.200 ppp(Perfecta) , 600 ppp (Normal) o Modo Borrador . Cuanto mayor
PropiedadDescripciónMarcas de aguaPuede crear una imagen de fondo de texto para imprimir en cadapágina del documento. Consulte Utilización de marcas d
Normal : la impresora no guarda los datos de impresión.Confidencial : permite configurar la contraseña para que nose elimine el archivo de datos de im
2.Haga clic en Guardar .3.Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Favoritos .Para eliminar una configuración fav
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Paraimprimir varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán
Funciones de los botones del panel de operacionesTeclas comunes
Impresión de un documento en formato reducido oaumentadoEs posible ajustar la escala del trabajo de impresión en una página.Cuando haya modificado la
Puede ampliar o reducir el trabajo de impresión a cualquier tamaño de papel,independientemente del tamaño del documento original. Esto puede resultar
Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, quepueden pegarse para formar un documento de tamaño póster.Cuando haya mo
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel.4.Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Es posible completar e
NOTA: La opción Impresión de folletos no está disponible para todos lostamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel disponible para es
3.Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel.4.Haga clic en Aceptar e imprima el documento.5.La impresora imprim
Haga clic en Aceptar y comience la impresión.3.Creación de una marca de aguaCuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de s
imprimirá en la primera página.NOTA: Puede introducir hasta 256 letras.Seleccione las opciones de marca de agua que desee.4.Puede seleccionar el nombr
Definición de superposiciónUna superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como unarchivo con formato e
4.En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres comomáximo en el cuadro Nombre . Seleccione la ruta de destino, si es necesa
Comentarios a estos manuales