Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Impresoras Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer. Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 328
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IMF laser Dell B3465dn-dnf
Guide de l'utilisateur
Mars 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers
Marques commerciales
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
© 2014 Dell, Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp et Dell
OpenManage sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation ; AirPrint et le logo AirPrint logo sont des marques commerciales d'Apple, Inc.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits.
Dell Inc. renonce à tout intérêt propriétaire vis-à-vis de marques et de noms de marque autres que les siens.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 327 328

Indice de contenidos

Pagina 1 - Guide de l'utilisateur

IMF laser Dell B3465dn-dnfGuide de l'utilisateurMars 2014 www.dell.com | dell.com/support/printersMarques commercialesLes informations contenues

Pagina 2

Que recherchez-vous ? Disponible iciInformations supplémentaires récentes, mises àjour ou support technique :• Documentation• Téléchargement de pilote

Pagina 3 - Contenu 3

Remarques :• Le nom du raccourci apparaît sur l'icône de raccourcis des courriers électroniques sur l'écran d'accueil del'impriman

Pagina 4 - Contenu 4

Remarques :• Ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de papier photo ou desupports trop fins (tels

Pagina 5 - Contenu 5

• Le voyant du dispositif d'alimentation automatique s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Si vous chargez un document dans l

Pagina 6 - Contenu 6

Présentation des options de courrier électroniqueDestinataire(s)Cette option vous permet d'entrer le destinataire de votre e-mail. Vous pouvez en

Pagina 7 - Consignes de sécurité

• TIFF : pour créer des fichiers multiples ou un fichier unique. Si l’option TIFF multipage est désactivée dans le menuParamètres d'Embedded Web

Pagina 8

Utilisation des options avancéesSélectionnez l'un des paramètres suivants :• Traitement avancé image : cette option permet d'ajuster les par

Pagina 9 - A propos de l'imprimante

Envoi d'une télécopieRemarque : Les options de télécopie peuvent ne pas être disponibles sur tous les modèles d'imprimante.Dispositif d&apos

Pagina 10

Configuration initiale du télécopieurDe nombreux pays et régions exigent que les télécopies sortantes contiennent les informations suivantes dans la m

Pagina 11

Choix de la connexion du télécopieurScénario 1 : Ligne téléphonique standardConfiguration 1 : L'imprimante est connectée à une ligne de télécopie

Pagina 12 - Modèle de base

Configuration 2 : L'imprimante partage la ligne avec un répondeurConnecté à la même prise murale téléphoniquePHONELINEConnexion :1 Branchez une e

Pagina 13 - Modèle configuré

• Veuillez suivre les instructions suivantes :– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.– Ne pas

Pagina 14

Connecté à différentes prises muralesPHONELINEConnexion :1 Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec l'imprimante sur son port .

Pagina 15

Configuration 3 : L'imprimante partage la ligne avec un téléphone abonné à un service de messagerievocale02Connexion :1 Branchez une extrémité du

Pagina 16

Scénario 2 : DSL (Digital Subscriber Line)Une ligne ADSL partage votre téléphone normal en deux canaux : voix et Internet. Les signaux de téléphone et

Pagina 17

Scénario 3 : Service téléphonique VoIPConnexion :1 Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port de l'imprimante.2 Branchez l'a

Pagina 18 - Fonctionnalités

Conseils pour cette installation :• Pour vérifiez que le port de téléphone situé sur l'adaptateur VoIP est actif, branchez-y un téléphone analogi

Pagina 19

Remarques :• Pour vérifier que le port de téléphone situé sur le modem câblé est actif, branchez un téléphone analogique surle port de téléphone, puis

Pagina 20

Scénario 5 : Pays ou régions où les prises murales et fiches téléphoniques sont différentes.Dans certains pays ou régions, les connecteurs des prises

Pagina 21 - Pour les utilisateurs Windows

Connexion de l'imprimante à une prise murale non RJ‑11LINEEXT1 Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec l'imprimante sur so

Pagina 22

Connexion de l'imprimante à une prise murale en AllemagneLes prises murales allemandes disposent de deux types de ports. Les ports N sont destiné

Pagina 23

Remarque : Ne retirez pas la prise adaptateur du port de l'imprimante si vous connectez un systèmetéléphonique en cascade ou en série.Connexion

Pagina 24 - Utilisation de MyShortcut

Modèle de base12345671 Ecran2 Dispositif d'alimentation automatique de documents (DAA)3 Tiroir du DAA4 Bac du DAA5 Réceptacle standard6 Dispositi

Pagina 25

Définition de la date et l'heureVous pouvez définir la date et l'heure de telle manière qu'elles apparaissent sur chaque télécopie envo

Pagina 26

• Le voyant du dispositif d'alimentation automatique s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Si vous chargez un document dans l

Pagina 27

Envoi d'une télécopie à l'aide d'un numéro de raccourciLes raccourcis de télécopies s'apparentent aux numéros de composition abrég

Pagina 28 - Accès à la carte contrôleur

• Le voyant du DAA s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Si vous chargez un document dans le bac du dispositif d'alimentation

Pagina 29 - 1 Connecteur de carte mémoire

Création d'un raccourci pour la destination de télécopie, à l'aide du panneau decommandes de l'imprimante1 A partir de l'écran d&a

Pagina 30 - 2 Déballez la carte mémoire

• Le voyant du dispositif d'alimentation automatique s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Si vous chargez un document dans l

Pagina 31

Annulation d'une télécopie après que les documents d'origine ont été numérisésen mémoire1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Annul

Pagina 32

Transfert d'une télécopieCette option vous permet d'imprimer et de transférer des télécopies reçues vers un numéro de télécopie, une adresse

Pagina 33

RésolutionCette option permet de régler la qualité d'impression de la télécopie. Le fait d'élever la résolution graphique augmentela taille

Pagina 34 - 3 Déballez le kit ISP

• Suppression des bords : élimine les traces ou les marques autour des bords d'un document. Vous pouvez supprimerune zone régulière autour des qu

Pagina 35

Modèle configuré2111 Tiroir 550 feuilles en option2 Agrafeuse en optionUtilisation d'Embedded Web ServerRemarque : Cette fonctionnalité n'es

Pagina 36

NumérisationVous pouvez utiliser l'imprimante pour envoyer un fichier à une adresse FTP. Vous pouvez saisir l'adresse e-mail, utiliserun num

Pagina 37

Création d'un raccourci FTP à l'aide du panneau de commandes de l'imprimante1 Dans l'écran d'accueil, accédez à :FTP >FTP

Pagina 38

Numérisation vers une adresse FTP à l'aide du carnet d'adresses1 Chargez un document original face imprimée vers le haut, bord court d'

Pagina 39

Numérisation vers un ordinateur à l'aide d'Embedded Web Server1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante

Pagina 40

1 Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.Remarque : Si l'imprimante n'apparaît pas dans la liste, ajoutez-la.2 Ou

Pagina 41 - Serrez les deux vis

Format d'origineCette option vous permet de définir le format des documents à numériser. Lorsque l'option Format d'origine est définies

Pagina 42

• Laser Noir et blanc : le document d'origine a été imprimé à l'aide d'une imprimante laser monochrome.• Photo/Film : le document d&apo

Pagina 43 - Ordre d'installation

Présentation des menus de l'imprimanteListe des menusMenu Papier Rapports Réseau/Ports SécuritéAlimentation par défautFormat/Type papierConfigure

Pagina 44

Menu papierMenu Alimentation par défautUtiliser PourAlimentation par défautBac [x]Chargeur multi-fonctionManuel PapierEnveloppe manuelleChoisir l&apos

Pagina 45

Utiliser PourType [x] bacPapier ordinaireBristolTransparentRecycléEtiquettesEtiquettes vinylePapier de qualitéEnveloppeEnveloppe grenéePapier à en-têt

Pagina 46

2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.3 Appuyez sur Entrée.La page Web du serveur

Pagina 47

Utiliser PourType du dispositif d'alimentation polyvalentPapier ordinaireBristolTransparentRecycléEtiquettesEtiquettes vinylePapier de qualitéEnv

Pagina 48 - Utilisation en réseau

Utiliser PourFormat d'enveloppe manuelEnveloppe 7 3/4 Enveloppe 9Enveloppe 10Enveloppe DLEnveloppe C5Enveloppe B5Autre enveloppeIndiquer le forma

Pagina 49

Utiliser PourTexture bristolLisseNormalGrenéeIndiquez la texture relative du bristol chargé.Remarques :• Normale correspond au paramètre usine.• Les o

Pagina 50

Utiliser PourTexture lourdeLisseNormalGrenéeSpécifiez la texture relative du papier chargé.Remarque : Normale correspond au paramètre usine.Texture gr

Pagina 51

Utilisation AGrammage enveloppe grenéeClairNormalGrammage élevéIndiquez le grammage relatif de l'enveloppe rugueuse chargée.Remarque : Normal cor

Pagina 52

Utilisation AChargement étiquettesRecto versoDésactivéDéterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impressionq

Pagina 53

Types personnalisés, menuUtilisation AType perso [x]PapierBristolTransparentRugueux/CotonÉtiquettesEnveloppeAssocie un type de papier ou de support sp

Pagina 54 - Chargement des tiroirs

Menu Configuration généraleUtiliser PourUnités de mesurePoucesMillimètresIdentifier l'unité de mesure.Remarques :• Pouces correspond au paramètre

Pagina 55

Utilisation APage de configurationdu réseau [x]Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau te

Pagina 56

Menu Réseau standard ou Réseau [x]Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Tous les ports inactifs sont omis.Utilisation APCL Smar

Pagina 57

A l’aide de la vitre du scannerLors de l'utilisation de la vitre du scanner :• Posez le document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanne

Pagina 58 - Impression sur une seule face

Utilisation AConfiguration réseaustandard ou Configu-ration réseau [x]RapportsCarte réseauTCP/IPIPv6Sans filAppleTalkAfficher et définir les paramètre

Pagina 59 - 6 Insérez le bac

Menu TCP/IPPour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :• Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du résea

Pagina 60

Utilisation AAdresse de sauvegarde duserveur DNSAfficher et modifier les adresses de sauvegarde du serveur DNS.Adresse de sauvegarde duserveur DNS 2Ad

Pagina 61

Utilisation AWi-Fi Protected Setup (WPS)La méthode Démarrer lebouton de commandeMéthode Démarrer PINConfigurez une connexion réseau sans fil et active

Pagina 62

Utilisation ADéfinir la zone[liste des zones disponiblessur le réseau]Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.Remarque : La zon

Pagina 63

Utilisation ATampon d'impressionHors fonctionEn fonctionAutoStockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de l'imp

Pagina 64

Utilisation PourUtiliser SSLDésactivéNégocierRequisDéterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion auserveur SM

Pagina 65

Utilisation AModifier les blocs fonctionnelsComptes internesNTLMConfiguration simple de KerberosConfiguration KerberosActive DirectoryLDAPLDAP + GSSAP

Pagina 66

Utilisation PourCavalier de sécurité pour laréinitialisationContrôles d'accès = « Pasde sécurité »Aucun effetRéinit. param. usine pardéfaut pour

Pagina 67

Utilisation PourRépéter. expir. travailDésactivé1 heure4 heures24 heures1 semaineDéfinir la durée pendant laquelle l'imprimante stocke les travau

Pagina 68 - Chargement de support spécial

Fonctionnement du panneau de commandes del'imprimanteUtilisation du panneau de commandes de l’imprimante12345678Utilisez Pour1 Ecran• Afficher l&

Pagina 69

Menu Journal d'audit de sécuritéUtilisation AExporter le journal Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit.Rema

Pagina 70 - Grammage

Utilisation PourRéglage fuseau horaire personnaliséSemaine de début de l'heure d'étéJour de début de l'heure d'étéMois de début de

Pagina 71 - Teneur en fibres

Menu ParamètresParamètres généraux, menuUtilisation ALangue d'affichageAnglaisFrançaisAllemandItalienEspagnolDanoisNorvégienNéerlandaisSuédoisPor

Pagina 72 - Choix du papier

Utilisation AExécuter la configuration initialeOuiNonExécuter l'assistant de configuration.ClavierType de clavierAnglaisFrançaisFrançais canadien

Pagina 73 - Stockage du papier

Utilisation AInformation affichéeVolet de gaucheVolet de droiteTexte personnalisé [x]Indiquer les informations affichées dans les angles supérieurs de

Pagina 74

Utilisation APersonnalisation de l'écran d'accueilChanger de langueCopieRaccourcis de copieTélécopieRaccourcis des télécopiesCourrier électr

Pagina 75

Utilisation AAudio Feedback (Réaction audio)Button Feedback (Réaction desboutons)ActiverDésactiverVolume1 – 10Régler le volume du son des boutons.Rema

Pagina 76

Utilisation ADélaisMode StandbyDésactivé1 – 240Définir le délai avant le passage de l'imprimante en mode Economie d'énergie.Remarque : 15 mi

Pagina 77 - Impression

Utilisation ADélaisDélai d'impressionDésactivé1 – 255Définir le délai pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avantd

Pagina 78

Utilisation AImprimer récupérationCorrection bourrageActiverDésactiverAutoIndiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite

Pagina 79

Voyant Etat de l'imprimanteEteinte L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.Vert clignotant L'imprimante préchauffe, traite des

Pagina 80

Paramètres de copie, menuUtiliser PourType de contenuTexteGraphiquesTexte/PhotoPhotoDéterminer le contenu du document d'origine.Remarque : Texte/

Pagina 81 - Impression 81

Utiliser PourFormat d'origineLettreLégalExecutiveFolioStatementOficio (Mexique)UniversalDétection automatique de formatFormats différentsA4A5A6JI

Pagina 82

Utiliser PourEn-tête/pied de page[Emplacement]Hors fonctionDate/HeureNuméro de pageTexte personnaliséImprimer surToutes les pagesPremière page uniquem

Pagina 83

Utiliser PourDétourage couleurDétourage couleurAucunRougeVertBleuSeuil de rouge par défaut0–255Seuil de vert par défaut0–255Seuil de bleu par défaut0–

Pagina 84 - Impression 84

Utiliser PourNom du télécopieur Préciser le nom de la télécopie dans l'imprimante.N° de télécopieur Indiquer le numéro affecté à la télécopie.ID

Pagina 85 - Faire des copies

Utiliser PourPage de garde de télécopiePage de garde de télécopieHors fonction par défautEn fonction par défautNe jamais utiliserToujours utiliserIncl

Pagina 86 - Copie de photos

Utiliser PourFormat d'origineLettreLégalExecutiveFolioStatementOficio (Mexique)UniversalDétection automatique de formatFormats différentsA4A5A6JI

Pagina 87 - Copie dans un autre format

Utiliser PourRègles de préfixes pour les appelsRègle de préfixe [x]Etablir des règles de préfixes pour les appels.Rappel automatique0–9Indiquer le nom

Pagina 88

Utiliser PourSuppression de l'arrière-plan‑4 à 4Régler la quantité d'arrière-plan visible sur une image numérisée.Remarque : 0 correspond au

Pagina 89

Utiliser PourRéduction automatiqueEn fonctionHors fonctionAjuster la télécopie entrante pour que sa taille corresponde au format de papier chargé dans

Pagina 90

Appuyez sur Pour7 Formulaires etfavorisTrouver et imprimer rapidement les formulaires en ligne les plus utilisés.8 Icône de menu Accéder aux menus de

Pagina 91 - Assemblage des copies

Utiliser PourListe télécopieurs bloqués Activer l'enregistrement de la liste des télécopieurs bloqués dans l'imprimante.Remarque : Vous pouv

Pagina 92

Utiliser PourToutes les sonneriesSonnerie simple seulementSonnerie double seulementSonnerie triple seulementUne ou deux sonneries seulementSonneries s

Pagina 93

Utiliser PourFormatPDF (.pdf)PDF sécuriséTIFF (.tif)JPEG (.jpg)XPS (.xps)Préciser le format du fichier numérisé.Remarque : « PDF (.pdf) » correspond a

Pagina 94

Utiliser PourFormat d'origineLettreLégalExecutiveFolioStatementOficio (Mexique)UniversalDétection automatique de formatFormats différentsA4A5A6JI

Pagina 95 - Annulation d'une copie

Utiliser PourImages de l'email envoyés enPièces jointesLien du sitePréciser comment les images sont envoyées.Remarque : Pièces jointes correspond

Pagina 96

Utiliser PourDéroutage couleurDéroutage couleurAucunRougeVertBleuSeuil de rouge par défaut0–255Seuil de vert par défaut0–255Seuil de bleu par défaut0–

Pagina 97

Menu Paramètres FTPUtiliser PourFormatPDF (.pdf)PDF sécurisé (.pdf)TIFF (.tif)JPEG (.jpg)XPS (.xps)Préciser le format des fichiers qui seront envoyés

Pagina 98 - Envoi d'e-mails

Utiliser PourFormat d'origineLettreLégalExecutiveFolioStatementOficio (Mexique)UniversalDétection automatique de formatFormats différentsA4A5A6JI

Pagina 99

Utiliser PourUtiliser l'option TIFF multipageEn fonctionHors fonctionOffrir un choix entre des fichiers TIFF comprenant une seule page et des fic

Pagina 100

Utiliser PourDétourage couleurDéroutage couleurAucunRougeVertBleuSeuil de rouge par défaut0–255Seuil de vert par défaut0–255Seuil de bleu par défaut0–

Pagina 101

Fonction DescriptionBarre de message d'état• Afficher l'état actuel de l'imprimante, par exemple Prêt ou Occupé.• Afficher les conditio

Pagina 102 - Annulation d'un e-mail

Menu Lecteur flashParamètres de numérisationUtiliser PourFormatPDF (.pdf)PDF sécuriséTIFF (.tif)JPEG (.jpg)XPS (.xps)Déterminer le format du fichier à

Pagina 103

Utiliser PourFormat d'origineLettreLégalExecutiveFolioStatementOficio (Mexique)Détection automatique de formatFormats différentsA4A5A6JIS B5Lette

Pagina 104 - Aperçu de la numérisation

Utiliser PourUtiliser l'option TIFF multipageEn fonctionHors fonctionOffrir un choix entre des fichiers TIFF comprenant une seule page et des fic

Pagina 105

Paramètres d'impressionCopies1–999Indiquer un nombre de copies par défaut pour chaque impression.Remarque : 1 correspond au paramètre usine.Alime

Pagina 106 - Envoi d'une télécopie

Bordure économie papierAucuneUnieImprimer une bordure sur chaque page.Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.SéparateursHors fonctionEntre cop

Pagina 107

Utilisation AZone d'impressionNormalPage entièreDéfinir la zone d'impression logique et physique.Remarques :• Normal correspond au paramètre

Pagina 108

Finition, menuUtilisation ACôtés (recto/verso)RectoRecto versoDéfinir le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour

Pagina 109

Utilisation AAlimentation des pages deséparationBac [x]Chargeur manuelIndiquer la source d'alimentation pour les séparateursRemarques :• Bac 1 (b

Pagina 110

Qualité, menuUtilisation ARésolution impression300 ppp600 ppp1200 pppQualité d'image 1200Qualité d'image 2400Indiquer la résolution d'i

Pagina 111

Utilisation PourJob Accounting Log (Journal de compta travaux)DésactivéActivéDéterminer et définir si l'imprimante crée un journal des travauxd&a

Pagina 112

ContenuConsignes de sécurité...7A propos de l'imprimante...

Pagina 113

Autres boutons de l'écran tactileAppuyez sur AAccepterEnregistrer un paramètre.Annuler• Annuler une action ou une sélection.• Quitter un écran et

Pagina 114

Utilisation PourPréfixe fichier journal Saisir le préfixe que vous souhaitez pour nommer le fichier journal.Remarque : le nom d'hôte actuel défin

Pagina 115

Menu XPSUtilisation PourImprimer pages err.Hors fonctionEn fonctionImprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les err

Pagina 116

émul PCL, menuUtilisation AOrigine policeRésidentDisqueTéléchargerFlashTousDéterminer le jeu de polices affiché dans le menu Nom police.Remarques :• R

Pagina 117

Utilisation AParamètres émul. PCLLignes par page1 – 255Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.Remarques :• La valeur 60 perf. corresp

Pagina 118

Utilisation ARenuméroter les bacsAfficher les paramètres usineMPF par défaut = 8T1 par défaut = 1T1 par défaut = 4T1 par défaut = 5T1 par défaut = 20T

Pagina 119

Utilisation PourTaille de la police1–255 ptDéfinir la taille de police par défaut pour les documents HTML.Remarques :• 12 pt correspond au paramètre u

Pagina 120

Menu AideLe menu Aide est composé de plusieurs pages d'aide stockées dans l'imprimante multifonction (MFP) sous forme defichiers PDF. Ces do

Pagina 121

Economiser de l'argent et protégerl'environnementEconomies de papier et de tonerDes études démontrent que l'utilisation de papier est r

Pagina 122

Economie d'énergieUtilisation du mode Eco1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adres

Pagina 123 - Création de raccourcis

3 Cliquez sur Envoyer.Réglage du Mode veillePour économiser de l'énergie, réduisez le délai d'attente avant la mise en veille de l'impr

Pagina 124

Configuration et utilisation des applicationsprésentes sur l'écran d'accueilRemarque : Votre écran d'accueil peut varier selon les para

Pagina 125

Définition du Délai d’hibernationDélai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passa

Pagina 126 - Suspension des télécopies

5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.6 Cliquez sur Ajouter.Réglage de la luminosité de l'écranPour faire des économies d’énergie

Pagina 127

Sécurisation de l'imprimanteDéclaration relative à la volatilitéVotre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramè

Pagina 128

Effacement de la mémoire non volatile• Paramètres isolés, paramètres du périphérique et du réseau, paramètres de sécurité et solutions intégrées :Effa

Pagina 129

Remarques :• Une barre d’état indique la progression de l'effacement du disque.• l'effacement du disque peut prendre plusieurs minutes à plu

Pagina 130 - Numérisation

Remarques :• ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le processus de chiffrement. Vous risquez de perdre desdonnées.• le chiffrement du disque

Pagina 131

Maintenance de l'imprimanteAttention — Dommages potentiels : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant, pourraite

Pagina 132 - DAA Vitre du scanner

Nettoyage de la vitre du scannerNettoyez la vitre du scanner lorsque vous constatez des problèmes de qualité d'impression tels que des rayures su

Pagina 133

Vérification de l'état des pièces et fournituresVérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandesde l’imprim

Pagina 134 - Enregistrer comme raccourci

Commande de cartouches de tonerPour plus d'informations sur la commande de cartouches de toner, contactez le revendeur de votre imprimante.Comman

Pagina 135 - Envoyer en tant que

Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, parexemple 123.123.123.123.2 Ouvrez un navigate

Pagina 136

Remplacement des fournituresRemplacement de la cartouche de toner1 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la

Pagina 137 - Liste des menus

Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendantplus de dix minutes. Une exp

Pagina 138 - Menu papier

3 Relevez la poignée bleue, puis retirez l'unité de traitement d'images de l'imprimante.4 Déballez la nouvelle unité de traitement d&ap

Pagina 139

6 Insérez l'unité de traitement d'images dans l'imprimante en alignant les flèches de ses rails latéraux sur celles desrails latéraux à

Pagina 140

Remplacement de la cartouche d'agrafes1 Ouvrez la porte de l'agrafeuse.2 Sortez la cartouche d'agrafes de l'unité de finition.123

Pagina 141 - Texture du papier, menu

4 Retirez de son support l'étui à agrafes de rechange.5 Insérez l'étui à agrafes de rechange dans la cartouche d'agrafes.126 Poussez la

Pagina 142

Déplacement de l'imprimanteAvant de déplacer l'imprimanteAVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'

Pagina 143 - Menu Grammage du papier

• Maintenez l'imprimante à la verticale.• Evitez tout mouvement brusque.Transport de l'imprimantePour transporter l'imprimante, emballe

Pagina 144 - Chargement du papier, menu

Gestion de votre imprimanteGestion des messages de l'imprimanteUtilisez l'application Indicateur d'état pour afficher les messages d&ap

Pagina 145

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.2 Consultez l’écran virtuel qui apparaît dans

Pagina 146 - Menu Noms personnalisés

Utilisation PourScan to Network Numériser un document, puis l'envoyer vers un dossier réseau partagé. Pour plus d'informations, reportez-vou

Pagina 147 - Menu Rapports

Remarques :• Des alertes sélectionnables peuvent être définies sur la cartouche de toner, l'unité de traitement d'images et lekit de mainten

Pagina 148 - Menu Réseau/Ports

A partir de l'écran d'accueil, naviguez jusqu'à : >Paramètres >Paramètres généraux >Paramètres usine >Restaurer maintenant

Pagina 149

Elimination des bourragesLes messages d'erreur de bourrage s'affichent sur l'écran de l'imprimante et indiquent la zone de l'

Pagina 150 - Menu Carte Réseau

Utilisez le papier recommandé.• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.• Ne chargez pas de papier froissé, plié, h

Pagina 151 - Menu TCP/IP

Zone d'accès aubourrageMessage du panneau de commandes del'imprimanteProcédure à suivre1 Dispositif d'ali-mentationautomatique(DAA)[x]‑

Pagina 152 - Menu Sans fil

[x]-bourrage papier, ouvrez le capot supérieur du chargeurautomatique. [28y.xx]1 Retirez tous les documents originaux du bac du DAA.Remarque : Le mess

Pagina 153 - Menu AppleTalk

2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Terminé pour effacer le message et poursuivrel'impression.[x]‑bourrage papier, ou

Pagina 154 - Menu USB standard

3 Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.4

Pagina 155 - Menu Configuration SMTP

[x]‑bourrage papier, ouvrez la porte avant. [20y.xx]MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.

Pagina 156 - Menu Sécurité

Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas le tambour bleu brillant du photoconducteur sous l'unitéde traitement d'images. Vous risque

Pagina 157

Configuration de Card CopyRemarque : Il est possible qu'une version ultérieure de ce Guide de l'utilisateur contienne un lien direct vers le

Pagina 158

7 Insérez l'unité de traitement d'images en alignant les flèches des rails latéraux de l'unité avec celles situées sur lesrails latérau

Pagina 159

[x]‑bourrage papier, retirez le tiroir 1 pour retirer le papiercoincé dans le dispositif recto verso. [23y.xx]1 Tirez sur le bac pour le dégager compl

Pagina 160 - Définir date/heure, menu

4 Insérez le bac.5 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Terminé pour effacer le message et poursuivrel'impression.[x]‑bo

Pagina 161

3 Rechargez du papier dans le chargeur multifonction.Remarque : Vérifiez que le guide papier repose légèrement sur le bord du papier.4 Sur le panneau

Pagina 162 - Menu Paramètres

3 Insérez le bac.4 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Terminé pour effacer le message et poursuivrel'impression.[x]-bo

Pagina 163

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.4 Le cas échéant, appuyez sur Terminé sur le panneau de commandes de l'imp

Pagina 164

3 Ouvrez la porte étroite de l'unité de finition, puis éliminez les morceaux de papier qu'elle dissimule.4 Fermez la porte étroite.5 Fermez

Pagina 165

Bourrage d'agrafes dans l'unité de finition.1 Ouvrez la porte d’accès aux agrafes.2 Sortez la cartouche d'agrafes de l'unité de fi

Pagina 166

4 Appuyez sur la butée de l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.5 Réinsérez la cartouche d'agrafes dans l'unité de

Pagina 167

DépannagePrésentation des messages de l'imprimante[88.xy] Niveau cartouche basVous devez commander une nouvelle cartouche de toner. Au besoin, sé

Pagina 168

Utiliser PourCréer des raccourcis sur l'écran d'accueil de l'imprimante. Vous pouvez paramétrer jusqu'à 25 travaux decopie, téléco

Pagina 169

Changer [alimentation] par [format de papier], charger [orientation]Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Chargez du papier de ty

Pagina 170 - Paramètres de copie, menu

Fermer porte arrièreFermez la porte arrière de l'imprimante.Fermez la porte arrière de l'unité de finitionFermez la porte arrière de l’unité

Pagina 171

[51] Mémoire flash défectueuse détectéeEssayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.• Dans

Pagina 172

Partition du télécopieur inopérante. Contacter l'administrateur système.Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Sur le panneau

Pagina 173 - Menu Paramètres de télécopie

Au besoin, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour faire disparaître le messageet poursuivre l'impression.[

Pagina 174

[37] Mémoire insuffisante, certains travaux suspendus ne seront pas restaurésEssayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Sur le panneau

Pagina 175

Alimenter [alimentation papier] avec [format du papier] [orientation du papier]Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Alimentez le

Pagina 176

Charger chargeur manuel avec [format du papier] [orientation du papier]Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Alimentez le chargeu

Pagina 177

Mémoire pleine, impossible d'imprimer les télécopiesSur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour effacer le messa

Pagina 178

Remarque : Pour consulter la liste des consommables pris en charge, reportez-vous à la section « Commande defournitures » du Guide d'utilisation

Pagina 179

Utiliser PourNumériser un document et l'enregistrer dans un dossier réseau partagé. Vous pouvez définir jusqu'à 30 desti-nations distinctes

Pagina 180

[31.xy] Remplacer l'unité de traitement d'images défectueuseRemplacez l'unité de traitement d'images défectueuse indiquée pour eff

Pagina 181 - Menu Paramètres d'email

Replacer ts les origin. pr reprendre le trav.Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Appuyez sur Annuler le travail pour supprimer

Pagina 182

Restaurer les travaux suspendus ?Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :• Sélectionnez Restaurer sur le panneau de commandes de l&ap

Pagina 183

Serveur SMTP non configuré. Contacter l'administrateur système.Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour efface

Pagina 184

[58] Trop de tiroirs connectés1 Eteignez l'imprimante.2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.3 Retirez les tiroirs en

Pagina 185

Résolution des problèmes d'impression• « Problèmes d'imprimante de base », page 265• « Problèmes d'options », page 267• « Problèmes de

Pagina 186 - Menu Paramètres FTP

Action Oui NonEtape 6Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun inter-rupteur ou coupe-circuit.L'alimentation él

Pagina 187

L'écran de l'imprimante n'affiche rienAction Oui NonEtape 1Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'imprimant

Pagina 188

Problèmes de bacAction Oui NonEtape 1a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes :• Vérifiez s'il y a des bourrages

Pagina 189

ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctementAction Oui NonEtape 1Assurez-vous qu'un port ISP (Internal Solutions Port) est instal

Pagina 190 - Paramètres de numérisation

Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant >Lancer l'applet VNC.Exportation et importation d'une configur

Pagina 191

Problèmes de chargement du papierBourrages papier fréquentsAction Oui NonEtape 1a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivan

Pagina 192

Les pages bloquées ne sont pas réimpriméesAction Oui NonActivez la correction bourrage.a Dans l'écran d'accueil, accédez à : >Paramètres

Pagina 193 - Paramètres d'impression

Le message d'erreur de lecture du lecteur flash s'afficheAction Oui NonEtape 1Vérifiez si le lecteur flash est inséré dans le port USB avant

Pagina 194 - Configuration, menu

Action Oui NonEtape 2a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt s'affichesur l'écran de l'imprimante.b Re

Pagina 195

Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas.Remarque : Les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impre

Pagina 196 - Finition, menu

Le travail d'impression prend plus de temps que prévuAction Oui NonEtape 1Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante.a A parti

Pagina 197

Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat.Action Oui NonEtape 1a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est

Pagina 198 - Compta travaux, menu

La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas.Remarques :• Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.• Le chargeur multifoncti

Pagina 199

Action Oui NonEtape 3Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leurtaille, le nombre et la complexité des images ainsi

Pagina 200 - Menu Utilitaires

Action Oui NonEtape 2a Choisissez une police prise en charge par l'imprimante ou installez la policeque vous souhaitez utiliser sur votre ordinat

Pagina 201 - PostScript, menu

Configuration supplémentaire de l'imprimanteInstallation des options internesMISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la car

Pagina 202

Action Oui NonEtape 3Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travaild'impression.L'imprimante imprime-

Pagina 203

Action Oui NonEtape 4a Réinstallez l'unité de traitement d'images.1 Retirez la cartouche de toner.2 Retirez l'unité de traitement d’ima

Pagina 204 - Menu HTML

Action Oui NonEtape 1Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appropriés.Le tiroir contient-il du papier qui possède le typ

Pagina 205 - Menu Image

Action Oui NonEtape 2Réduisez l'intensité du toner.a Dans le menu Qualité, sélectionnez une valeur qui diminuera l'intensitédu toner.• 4 cor

Pagina 206 - Menu Aide

Action Oui NonEtape 2A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format depapier dans le menu Papier de manière à ce qu’il co

Pagina 207 - Economie des fournitures

Action Oui NonEtape 4a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.b Relancez la tâche d'impression.Le papier est-il toujours recourbé ?Passez à

Pagina 208 - Economie d'énergie

Action Oui NonEtape 4Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée ougrenée.Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?A

Pagina 209 - Réglage du Mode veille

L'impression est trop sombreAction Oui NonEtape 1a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante,diminuez l'intensité du

Pagina 210

Action Oui NonEtape 4Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée ougrenée.Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?A

Pagina 211 - Recyclage

Action Oui NonEtape 3a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et legrammage du papier à partir des Préférences d&apos

Pagina 212

2 Ouvrez la plaque de protection de la carte contrôleur à l'aide de la poignée bleue.213 Reportez-vous à l'illustration suivante pour locali

Pagina 213

L'impression est inclinée sur la page) )ABCDEABCDEABCDEAction Oui NonEtape 1a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier ch

Pagina 214

Action Oui NonEtape 2Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travaild'impression.L'imprimante imprime-

Pagina 215

Action Oui NonEtape 3a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conse

Pagina 216

Action Oui NonEtape 2A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture, letype et le grammage du papier dans le menu Papier

Pagina 217 - 2 Ouvrez le capot du scanner

Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressionsLeading edgeTrailing edgeAction Oui NonEtape 1a Assurez-vous que votre programme utilise un mot

Pagina 218 - Commande de fournitures

Des blancs verticaux apparaissent sur les impressionsLeading edgeTrailing edgeAction Oui NonEtape 1a Assurez-vous que votre programme utilise un motif

Pagina 219 - Stockage des fournitures

Des traces de toner se déposent sur les impressionsAction Oui NonRemplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail

Pagina 220 - Remplacement des fournitures

Action Oui NonEtape 1Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez letype de papier, la texture et le grammage.Les paramè

Pagina 221 - 6 Fermez la porte avant

Le copieur ne répond pasAction Oui NonEtape 1Vérifiez si un message d'erreur ou d'état s'affiche à l'écran.Un message d'erreu

Pagina 222

Action Oui NonEtape 4Envoyez un travail d'impression, puis contrôlez la qualité du résultat.a Dans le menu Paramètres généraux, ajustez les param

Pagina 223 - 8 Fermez la porte avant

Configuration du logiciel d'imprimante...45Connex

Pagina 224

Installation d'une carte mémoireMISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel enopti

Pagina 225

Action Oui NonEtape 10La sortie est-elle délavée ou surexposée ?a A partir de l'écran Copie, accédez à :Options avancées >Traitement avancé im

Pagina 226

Fonctions Télécopie et E-mail non configuréesRemarques :• Avant de procéder au dépannage, vérifiez que les câbles du télécopieur sont branchés.• Le vo

Pagina 227

Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie.Action Oui NonEtape 1Vérifiez si un message d'erreur ou d'état s'affiche à l&apo

Pagina 228 - Gestion de votre imprimante

Action Oui NonEtape 6Vérifiez si l'imprimante est connectée à un service de téléphonie analogiqueou au connecteur numérique approprié.Le modem de

Pagina 229 - Web incorporé

Action Oui NonEtape 9a Désactivez temporairement l'option Appel en attente. Contactez votreopérateur de téléphonie pour obtenir le code permettan

Pagina 230

Action Oui NonEtape 2Vérifiez les paramètres de délai de sonnerie.a Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dansle

Pagina 231

Action Oui NonEtape 3Définissez correctement le numéro de raccourci.• Vérifiez que le numéro de raccourci a bien été programmé pour le numéroque vous

Pagina 232 - Elimination des bourrages

Action Oui NonEtape 3Remplacez la cartouche de toner.Lorsque le message Cartouche faible [88.xy] apparaît, changezla cartouche et renvoyez la télécopi

Pagina 233

Action Oui NonEtape 5Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ouune rallonge.L'imprimante est-elle branchée

Pagina 234 - Elimination des bourrages 234

Action Oui NonEtape 5Dans le menu Lecteur Flash, réduisez les paramètres de résolution de numéri-sation, puis relancez le travail d'impression.Le

Pagina 235

4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la vers la carte logique jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.5 Fermez la plaque

Pagina 236

Faible qualité d'image numériséeAction Oui NonEtape 1Vérifiez si un message d'erreur s'affiche à l'écran.Un message d'erreur

Pagina 237

Numérisation partielle de document ou de photoAction Oui NonVérifiez si le document ou la photo sont placés correctement.Assurez-vous que le document

Pagina 238

Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueilUne erreur d'application s'est produiteAction Oui NonEtape 1Recher

Pagina 239

Action Oui NonEtape 3Vérifiez si votre connexion réseau est active.La connexion réseau est-elle active ?Passez à l'étape 4. Contactez la personne

Pagina 240 - 9 Fermez la porte avant

AnnexePolitique du service d'assistance technique de DellLa procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance techni

Pagina 241 - Elimination des bourrages 241

Garantie limitée et règles de retourDell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, confo

Pagina 242 - 4 Insérez le bac

IndexNuméros62 Disque saturé 252[[2yy.xx] Bourrage scanner, retirerles originaux coincés duscanner. 262[2yy.xx] Bourrage scanner, retirertous les or

Pagina 243

à partir du panneau decommandes 131adresse IP de l'imprimante recherche 21Adresse IP de l'ordinateur recherche 21affichage rapports 229a

Pagina 244 - 1 Videz le bac standard

Changement de papiernécessaire 259Changer [alimentation papier] avec[chaîne personnalisée], charger[orientation] 249Changer [alimentation papier] av

Pagina 245

copie, annulation à l'aide du DAA 95utilisation de la vitre duscanner 95copie, dépannage copies partielles de document oude photo 300faible qu

Pagina 246 - 4 Fermez la porte étroite

3 Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) de la carte avec les orifices (2) de la cartecontrôleur.214 Mettez la carte en

Pagina 247 - Elimination des bourrages 247

pages vierges 279rayures blanches sur unepage 295rayures verticales 292dépannage, qualité des couleurs les impressions sur transparentscouleurs sem

Pagina 248

création de raccourcis via lepanneau de commandes 99envoi d'une télécopie 121à l'aide du carnet d'adresses 122affichage d'un jo

Pagina 249 - Dépannage

impression d'une page deconfiguration réseau 53impression d'une page desparamètres de menu 52impression de formulaires 77impression de la

Pagina 250 - Fermer la porte avant

Menu Configurer MF 141menu d'impressionconfidentielle 158Menu Divers paramètres desécurité 157menu Effacer fichiers donnéestemporaires 159Men

Pagina 251

[58] Trop de bacs connectés 264[59] Bac incompatible [x] 254[61] Retirer le disquedéfectueux 259[80.xy] Kit de maintenance trèsfaible, [x] nombre d

Pagina 252

Serveur de télécopie Pourformater non configuré.Contacter l'administrateursystème. 253Serveur SMTP non configuré.Contacter l'administrateur

Pagina 253

Ppage de configuration du réseau impression 53page des paramètres de menus impression 52panneau de commandes del'imprimante 16paramètres usine

Pagina 254 - [59] Tiroir incompatible [x]

recyclage Produits Dell 211réduction d'une copie 90réduction des risques debourrage 73réduction du bruit 208réglage de l'intensité du to

Pagina 255

transparents chargeur multifonction,chargement 59conseils 68copie 86transport de l'imprimante 227travaux d'impression différés 81impres

Pagina 256

Attention — Dommages potentiels : Toute installation non correcte peut endommager la carte ainsi que lacarte contrôleur.Remarque : Le connecteur de la

Pagina 257

2 Appuyez légèrement sur la butée située du côté gauche de la porte d'accès, puis faites-la glisser pour la retirer.3123 Déballez le kit ISP.Rema

Pagina 258

4 Placez le support en plastique à l'intérieur du couvercle extérieur de l'ISP jusqu'à ce qu'il s'enclenche.5 Faites glisser

Pagina 259

7 Serrez les deux vis à l'extrémité de la solution ISP.8 Fixez la fiche blanche du câble d'interface de la solution ISP à la prise blanche d

Pagina 260

9 Fixez de biais le couvercle extérieur de l'ISP en insérant d'abord les charnières gauche.1210 Abaissez le reste du couvercle, puis faites-

Pagina 261

11 Faites passer le câble de l'ISP à travers la plaque de protection de la carte contrôleur.12 Ouvrez la plaque de protection à l'aide de la

Pagina 262

14 Fermez la plaque de protection.15 Fermez le couvercle extérieur de l'ISP.Configuration supplémentaire de l'imprimante 39

Pagina 263

Personnaliser les paramètres d'un e-mail...101Annulatio

Pagina 264

Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options matérielles installées, il peut être nécessaire d'ajoutermanuellement les opt

Pagina 265 - Dépannage 265

c Alignez les vis du disque dur de l'imprimante sur les fentes des supports de la carte contrôleur, puis faites glisserle disque dur de l'im

Pagina 266 - Dépannage 266

3 Fermez la plaque de protection de la carte contrôleur, puis sa porte d'accès.Remarque : Lorsque le logiciel et les options matérielles de l&apo

Pagina 267 - Problèmes d'options

4 Tenez le disque dur de l'imprimante par les bords et retirez-le de l'imprimante.5 Fermez la plaque de protection de la carte contrôleur, p

Pagina 268 - Problèmes de bac

2122 Déballez le tiroir et retirez tous les matériaux d'emballage.3 Sortez le tiroir de la base.14 Retirez tout matériau d'emballage de l&ap

Pagina 269 - Dépannage 269

18 Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise de courant correctement reliée à la terre, puismettez l'imprim

Pagina 270 - Bourrages papier fréquents

3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu R

Pagina 271 - Problèmes d'impression

12358647Utilisez Pour1 Prise du cordon d'alimen-tation de l'imprimanteBranchez l'imprimante sur une prise secteur correctement mise à l

Pagina 272 - Dépannage 272

Utilisation en réseauRemarques :• Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plusd

Pagina 273 - Dépannage 273

• Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :– Clé WEP :Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous

Pagina 274 - Dépannage 274

Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante...214Recherche des informat

Pagina 275 - Dépannage 275

Utilisation ARecherche des réseaux Affichez les connexions sans fil disponibles.Remarque : Cet élément de menu affiche l'ensemble des SSID de dif

Pagina 276 - Dépannage 276

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporéAvant de commencer, vérifiez les points suivants :• Votre im

Pagina 277 - Dépannage 277

Pour les utilisateurs Macintosh1Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système, accédez à la liste d'imprimantes, puis sélectionnez + >I

Pagina 278 - Dépannage 278

Impression d'une page de configuration réseauSi l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la conne

Pagina 279 - Dépannage 279

Chargement du papier et des supports spéciauxLe choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impress

Pagina 280 - Pages ou images tronquées

12 Pincez le taquet du guide de largeur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vouschargez21Chargement du papier

Pagina 281 - Dépannage 281

3 Pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vouschargez.21Remarques :• Avec c

Pagina 282 - Trailing edge

A4LTREXECB5A5LTR/LGLEXECA4A5B5A64 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez le

Pagina 283 - Dépannage 283

Sans unité de finition d'agrafage en option Avec unité de finition d'agrafage en optionABCImpression sur une seule faceABCImpression sur une

Pagina 284 - Papier recourbé

6 Insérez le bac.17 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papierde manière à c

Pagina 285 - Dépannage 285

Résolution des problèmes d'impression...271Résolution

Pagina 286 - Dépannage 286

a Tirez le prolongateur du dispositif d'alimentation polyvalent.b Tirez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le disp

Pagina 287 - Dépannage 287

2 Pincez la patte du guide de largeur gauche, puis déplacez les guides de façon à les ajuster au format du papier quevous chargez.213 Préparez le papi

Pagina 288 - Dépannage 288

• Déramez la pile d'enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.4 Chargez le papier ou le support

Pagina 289 - Dépannage 289

Remarque : Lorsque vous chargez du papier au format A6, veillez à ce que le prolongateur du dispositifd'alimentation polyvalent repose légèrement

Pagina 290 - Dépannage 290

• Chargez les enveloppes rabat vers la gauche, face imprimable vers le bas.Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes

Pagina 291 - Dépannage 291

Chaînage et annulation du chaînage de bacsL'imprimante met les tiroirs en chaîne lorsqu'ils ont un format et un type de papier identiques. L

Pagina 292

A partir du panneau de commandes de l’imprimante1Dans l'écran d'accueil, accédez à : >Menu papier >Noms personnalisés2 Sélectionnez un

Pagina 293 - Dépannage 293

Remarques :• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de

Pagina 294 - Dépannage 294

Spécifications relatives au papier et aux supportsspéciauxChargement de support spécialConseils sur l'utilisation du papier à en-tête• Utilisez d

Pagina 295 - Dépannage 295

• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :– sont trop recourbées ou tord

Pagina 296 - Effacement du toner

Consignes de sécuritéBranchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appare

Pagina 297 - Dépannage 297

Conseils sur l’utilisation du bristolLe bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur

Pagina 298 - Faible qualité de la copie

LissageLe degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'estpas répart

Pagina 299 - Dépannage 299

Choix du papierLe choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.Pour éviter les bour

Pagina 300

Stockage du papierSuivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :• Pour un résult

Pagina 301 - Dépannage 301

Format et dimension dupapierBac 550 feuillesstandardBac 550 feuillesen optionChargeurmultifonctionDAA Vitre duscannerImpressionrecto versoExecutive184

Pagina 302 - Dépannage 302

Types et grammages de papier pris en chargeRemarque : Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et le papier cartonné sont toujours imprimés à

Pagina 303 - Dépannage 303

Format de papier Dimensions Unité de finition d'agrafageExecutive 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) XOficio (Mexique)216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.)Fol

Pagina 304 - Dépannage 304

ImpressionImpression de formulaires et d'un documentImpression de formulairesUtilisez l'application Formulaires et favoris pour un accès rap

Pagina 305 - Dépannage 305

Réglage de l’intensité du toner1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.Remarques :•

Pagina 306 - Dépannage 306

• Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, parexemple), il risque d'être igno

Pagina 307 - Le scanner ne répond pas

Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser descomposants spécifiques d

Pagina 308 - Echec de la numérisation

Remarque : Vérifiez que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau. Pour plusd'informations sur la configurat

Pagina 309

Lecteurs flash recommandés Type de fichierDe nombreux lecteurs flash sont testés et approuvés en vue d'une utilisation avec l'imprimante. Po

Pagina 310 - Dépannage 310

2 Appuyez sur Envoyer.Impression de travaux confidentiels et suspendusRemarque : les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automati

Pagina 311 - Dépannage 311

Remarques :• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de

Pagina 312 - Dépannage 312

Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateurPour les utilisateurs de Windows1 Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez v

Pagina 313

CopieDispositif d'alimentation automatique de documents(DAA)Vitre du scannerABCUtilisez le DAA pour les documents de plusieurs pages. Utilisez la

Pagina 314 - Contacter Dell

Remarques :• Ne chargez pas de cartes postales, de photos, d'images trop petites, de transparents, de papier photo ou desupports trop fins (tels

Pagina 315 - Annexe 315

• Le voyant du dispositif d'alimentation automatique s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Dans l'écran d'accueil,

Pagina 316

• Le voyant du dispositif d'alimentation automatique s'allume lorsque le papier est correctement chargé.2 Si vous chargez un document dans l

Pagina 317

3 Dans l'écran d'accueil, accédez à :Copie >Copier à partir de >Formats différents >4 Accédez à :Copier vers >Adaptation automat

Pagina 318

A propos de l'imprimanteRecherche d'informations sur l'imprimanteQue recherchez-vous ? Disponible iciInstructions de configuration init

Pagina 319

3 Dans l'écran d'accueil, accédez à :Copie >Faces (recto verso) > sélectionnez la méthode recto verso voulu.Remarque : Dans la méthode

Pagina 320

4 Appuyez sur le bouton qui correspond le mieux au type de contenu du document que vous copiez.• Texte : le document d'origine contient essentiel

Pagina 321

Insertion de feuilles de séparation entre les copies1 Chargez un document original face imprimée vers le haut, bord court d'abord dans le bac du

Pagina 322

3 Dans l'écran d'accueil, accédez à :Copie >Options avancées >Economiseur de papier > sélectionnez la sortie voulue > >Copier

Pagina 323

Disposition d'informations sur les copiesInsertion d'un en-tête ou d'un pied de page sur les pages1 Chargez un document original face i

Pagina 324

Annulation d'une copieAnnulation d'un travail de copie alors que le document d'origine est dans ledispositif d'alimentation automa

Pagina 325

• Si le type ou le format de papier sur lequel vous souhaitez effectuer la copie n'est pas chargé dans un des tiroirs,appuyez sur Chargeur manuel

Pagina 326

Les sources de contenu suivantes sont disponibles :• Laser couleur : le document d'origine a été imprimé à l'aide d'une imprimante lase

Pagina 327

Envoi d'e-mailsDispositif d'alimentation automatique de documents(DAA)Vitre du scannerABCUtilisez le DAA pour les documents de plusieurs pag

Pagina 328

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres messa

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios