Dell PowerEdge C5125 Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge C5125. Dell PowerEdge C5125 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 110
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

Dell PowerEdge C5125Hardware-BenutzerhandbuchGenormtes Modell: B04S

Pagina 2

10 Informationen zum System5 LEDs für FestplattenaktivitätGrün blinkend Festplatte 0 aktivFestplatte 1 aktivFestplatte 2 aktivFestplatte 3 aktiv6 Iden

Pagina 3

100 Jumper und Anschlüsse1 VGA/USB-Anschluss 2 NIC1 und NIC23 Prozessorsockel 4 Jumper zum Deaktivieren des BMC5 BMC-COM-Anschluss 6 IPMB-Anschluss7 J

Pagina 4 - 4 Inhalt

Jumper und Anschlüsse 101Anschlüsse auf der 2,5-Zoll-FestplattenplatineAbbildung 5-2 zeigt die Anschlüsse auf der 2,5-Zoll-Festplattenplatine.Abbildun

Pagina 5

102 Jumper und AnschlüsseAnschlüsse auf der 3,5-Zoll-FestplattenplatineAbbildung 5-3 zeigt die Anschlüsse auf der 3,5-Zoll-Festplattenplatine.Abbildun

Pagina 6 - 7 Stichwortverzeichnis

Jumper und Anschlüsse 103Anschlüsse auf der RückwandplatineAnschlüsse auf der Vorderseite der 12-Schlitten-RückwandplatineAbbildung 5-4 zeigt die Ansc

Pagina 7

104 Jumper und AnschlüsseAnschlüsse auf der Rückseite der 12-Schlitten-RückwandplatineAbbildung 5-5 zeigt die Anschlüsse auf der Rückseite der 12-Schl

Pagina 8 - 5 NIC-LAN

Jumper und Anschlüsse 105Anschlüsse auf der StromverteilungsplatineAbbildung 5-6 zeigt die Anschlüsse auf der Stromverteilungsplatine (PDB).Abbildung

Pagina 9 - Informationen zum System 9

106 Jumper und AnschlüsseStrom- und PMBus-Anschlüsse auf der StromverteilungsplatineDieser Abschnitt liefert Informationen für das Pin-Signalwerte der

Pagina 10 - Informationen zum System

Wie Sie Hilfe bekommen 107Wie Sie Hilfe bekommenKontaktaufnahme mit DellKunden in den USA können die Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) anrufen.Dell b

Pagina 11 - Programms

108 Wie Sie Hilfe bekommen

Pagina 12 - Konsolenumleitung

Stichwortverzeichnis 109StichwortverzeichnisAAnschlussSystemplatine 99DDellKontaktaufnahme 107DIMMBelegungsregeln 61Konfiguration 61EEntfernen2,5-Zoll

Pagina 13

Verwenden des System-Setup-Programms 11Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Setup (Setup)Das System ist mit dem neuesten AMI Core-BIOS im Flash-Sp

Pagina 14 - Der Legendenbereich

110 StichwortverzeichnisKKontaktaufnahme mit Dell 107MMenüAdvanced (Erweitert) 20Boot (Start) 33Exit (Beenden) 48Main (Hauptmenü) 16Security (Sicherhe

Pagina 15 - Access Level (Zugriffsebene)

12 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBIOS-Setup-Optionen beim StartvorgangDas Setup-Programm kann gestartet werden, indem während des POST die entsp

Pagina 16 - Menü Main (Hauptmenü)

Verwenden des System-Setup-Programms 13Konfiguration von SondertastenDie Konsolenumleitung verwendet die ANSI-Terminal-Emulation, die auf den ASCII-Ba

Pagina 17

14 Verwenden des System-Setup-ProgrammsDer LegendenbereichDer Legendenbereich befindet sich seitlich im Setup-Bildschirm. Mithilfe der Tasten im Legen

Pagina 18 - Processor (Prozessor)

Verwenden des System-Setup-Programms 15Access Level (Zugriffsebene)Die Eigenschaft Access Level (Zugriffsebene) legt fest, wer Zugriff auf das Steuere

Pagina 19 - System Date

16 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Main (Hauptmenü)Das Menü Main (Hauptmenü) ist der erste Bildschirm, der nach dem Aufruf des BIOS-Setup ang

Pagina 20 - Menü Advanced (Erweitert)

Verwenden des System-Setup-Programms 17BIOS SETUP UTILITY (BIOS-Setup-Dienstprogramm)Main (Haupt-menü)Advanced (Erweitert)Boot (Start-vorgang)ServerSe

Pagina 21 - (Eingabe

18 Verwenden des System-Setup-ProgrammsAMIBIOSProduct Information (Produktinformationen)Processor (Prozessor)Option BeschreibungVersionZeigt die BIOS-

Pagina 22 - *1: [800MHz] [2000MHz]

Verwenden des System-Setup-Programms 19System Memory (Systemspeicher)Option BeschreibungSize (Größe)Zeigt an, wieviel Speicher (DRAM) auf der Systempl

Pagina 23

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und WarnungenIrrtümer und technische Änderungen vorbehalten.© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.Jegliche Vervielfä

Pagina 24 - Non Coherent HT Link Speed

20 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Advanced (Erweitert)Der Bildschirm Advanced (Erweitert) bietet einen Zugangspunkt für die Konfiguration me

Pagina 25

Verwenden des System-Setup-Programms 21BIOS SETUP UTILITY (BIOS-Setup-Dienstprogramm)Main (Haupt-menü)Advanced (Erweitert)Boot (Start-vorgang)ServerSe

Pagina 26 - Power Saving Features

22 Verwenden des System-Setup-ProgrammsCPU Configuration (CPU-Konfiguration)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie <Eingabe>, um den fol

Pagina 27

Verwenden des System-Setup-Programms 23Optionen:• Module Version (Modulversion): Die Modulversion der CPU.• AGESA Version (AGESA-Version): Die Version

Pagina 28 - IOMMU Zugriffsebene 1

24 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSteuerelementgruppe BenutzerzugriffsebeneSecure Virtual Machine Mode (SVM-Modus)Zugriffsebene 1PowerNow! Zugrif

Pagina 29

Verwenden des System-Setup-Programms 25SATA Configuration (SATA-Konfiguration)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie <Eingabe>, um den f

Pagina 30 - NB-SB Link ASPM (NB-SB

26 Verwenden des System-Setup-Programms*1: [Native IDE] [AHCI]*2: [Enable] (Aktivieren) [Disabled] (Deaktiviert). Zu den Optionen gehören:• [Native ID

Pagina 31

Verwenden des System-Setup-Programms 27PCI Configuration (PCI-Konfiguration)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie <Eingabe>, um den fol

Pagina 32 - USB PORT 3(SSD)

28 Verwenden des System-Setup-Programms*2: [Disabled] (Deaktiviert) [Enabled with PXE] (Aktiviert mit PXE) [Enabled without PXE] (Aktiviert ohne PXE)*

Pagina 33 - Menü Boot (Systemstart)

Verwenden des System-Setup-Programms 29Active State Power Management Configuration (ASPM-Konfiguration)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie

Pagina 34

Inhalt 3Inhalt1 Informationen zum System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . .

Pagina 35 - Force USB First (Zuerst USB

30 Verwenden des System-Setup-ProgrammsUSB Configuration (USB-Konfiguration)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie <Eingabe>, um den fol

Pagina 36

Verwenden des System-Setup-Programms 31BIOS SETUP UTILITY (BIOS-Setup-Dienstprogramm)Advanced (Erweitert)USB Configuration (USB-Konfiguration) Enables

Pagina 37 - Menü Server

32 Verwenden des System-Setup-Programms*1: [Disabled] (Deaktiviert) [Enabled] (Aktiviert) [Auto] (Automatisch)*2: Internal USB connector (Interner USB

Pagina 38 - [00-16-2B-98-76-53]

Verwenden des System-Setup-Programms 33Menü Boot (Systemstart)Auf dieser Seite können Sie POST-Startparameter festlegen.Blättern Sie zu diesem Element

Pagina 39

34 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBoot Settings Configuration (Konfiguration der Starteinstellungen)Wählen Sie dieses Element aus und drücken Sie

Pagina 40 - Event Logging

Verwenden des System-Setup-Programms 35*1: [Disabled] (Deaktiviert) [Enabled] (Aktiviert) (If you enable PXE first, the 1st boot device will set to PX

Pagina 41

36 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBoot Device Priority (Priorität der Startgeräte)Wählen Sie dieses Element aus und drücken Sie <Eingabe>,

Pagina 42 - BMC LAN Port Configuration

Verwenden des System-Setup-Programms 37Menü ServerDer Bildschirm Server Management (Serververwaltung) enthält Felder zur Konfiguration verschiedener F

Pagina 43

38 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBIOS SETUP UTILITY (BIOS-Setup-Dienstprogramm)Main (Haupt-menü)Advanced (Erweitert)Boot (Start-vorgang)ServerSe

Pagina 44

Verwenden des System-Setup-Programms 39*1: [Immediate] (Sofort) [Random] (Zufällig) [User Defined] (Benutzerdefiniert)Status of BMC (BMC-Status): Dien

Pagina 45

4 Inhalt3 Installieren von Systemkomponenten . . . . . . . . . . 55Empfohlene Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Das Inne

Pagina 46 - Menü Security (Sicherheit)

40 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBMC LAN Configuration (BMC-LAN-Konfiguration)Im Bildschirm BMC LAN Configuration (BMC-LAN-Konfiguration) können

Pagina 47

Verwenden des System-Setup-Programms 41*1: [Dedicated-NIC] (Dedizierter NIC) [Shared-NIC] [Freigegebener NIC]BIOS SETUP UTILITY (BIOS-Setup-Dienstprog

Pagina 48 - Menü Exit (Beenden)

42 Verwenden des System-Setup-ProgrammsChannel Number (Kanalnummer): Dient nur der Information. Zeigt die Kanalnummer des BMC an.Channel Number Status

Pagina 49

Verwenden des System-Setup-Programms 43Remote Access Configuration (Remotezugriffskonfiguration)Wählen Sie den Eintrag Remote Access Configuration (Re

Pagina 50

44 Verwenden des System-Setup-Programms*4: [ANSI] [VT100] [VT-UTF8]*5: [Disabled] (Deaktiviert) [Always] (Immer)Remote Access (Remotezugriff): [Disabl

Pagina 51

Verwenden des System-Setup-Programms 45View BMC Event Log (Anzeigen des BMC-Ereignisprotokolls)Wählen Sie den Eintrag View BMC System Event Log (Anzei

Pagina 52

46 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Security (Sicherheit)Der Bildschirm Security (Sicherheit) enthält Felder zur Aktivierung und Festlegung de

Pagina 53

Verwenden des System-Setup-Programms 47Supervisor Password (Supervisorkennwort): Gibt an, ob ein Supervisorkennwort festgelegt wurde. Wenn das Kennwor

Pagina 54 - IRQ-Zuweisungskonflikte

48 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Exit (Beenden)Blättern Sie zu diesem Element und drücken Sie <Eingabe>, um den folgenden Bildschirm

Pagina 55 - Systemkomponenten

Verwenden des System-Setup-Programms 49Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden): Markieren Sie dieses Element und drücken Sie die Eing

Pagina 56 - Das Innere des Systems

Inhalt 5Entfernen der Gehäuseabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Installieren der Gehäuseabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 57 - Entfernen eines Schlittens

50 Verwenden des System-Setup-ProgrammsLaden von BIOS-StandardeinstellungenFür das Zurücksetzen der Systemkonfiguration auf die Standardwerte stehen v

Pagina 58 - Installieren eines Schlittens

Verwenden des System-Setup-Programms 513Halt - Die Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt und ein Fehler wird im SEL protokolliert. Das System kann

Pagina 59 - Entfernen von Speichermodulen

52 Verwenden des System-Setup-Programms0062 Fehler bei sekundärer Master-Festplatte Pause0063 Fehler bei sekundärer Slave-Festplatte Pause0080 Pr

Pagina 60

Verwenden des System-Setup-Programms 53410C Passfenster für Aktivierung des DQS-Receiver zwischen CH A und CH B ist zu groß Pause410D Passfenster fü

Pagina 61 - B1 A1 B0 A0

54 Verwenden des System-Setup-ProgrammsIRQ-ZuweisungskonflikteDie meisten PCI-Geräte können sich einen IRQ mit einem anderen Gerät teilen. Ein gleichz

Pagina 62

Installieren von Systemkomponenten 55Installieren von SystemkomponentenEmpfohlene Werkzeuge• Kreuzschlitzschraubendreher• Flachkopfschraubendreher• Sa

Pagina 63 - Unterstützter Speicher

56 Installieren von SystemkomponentenDas Innere des SystemsAbbildung 3-1. Das Innere des SystemsVORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur

Pagina 64

Installieren von Systemkomponenten 57SchlittenkonfigurationAbbildung 3-2 zeigt die 12-Schlitten-Konfiguration mit der dazugehörigen Schachtnummerierun

Pagina 65 - HDD3 HDD2 HDD1 HDD0

58 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-3. Einen Schlitten entfernen und installierenInstallieren eines SchlittensSchieben Sie den Schlitten

Pagina 66

Installieren von Systemkomponenten 59Entfernen von Speichermodulen1Entfernen Sie den Schlitten aus dem System. Siehe „Entfernen eines Schlittens“ auf

Pagina 67

6 Inhalt6 Wie Sie Hilfe bekommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1077 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Pagina 68

60 Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines SpeichermodulsDie Systemplatine besitzt für die Installation von Speichermodulen vier Steckplä

Pagina 69 - Entfernen eines Kühlkörpers

Installieren von Systemkomponenten 61Unterstützte DIMM-KonfigurationDas C5125-System unterstützt die nachfolgenden DIMM-Konfigurationen. Abbildung 3-5

Pagina 70

62 Installieren von Systemkomponenten800 800 DR-x8 SR-x16 1T 0039_0039h 2022_3323h800 800 SR-x8 DR-x8 1T 0039_0039h 2022_3323h800 800 DR-x8 SR-x8 1T 0

Pagina 71 - Entfernen eines Prozessors

Installieren von Systemkomponenten 63Unterstützter SpeicherUnterstützter SpeicherKonfigu-rationSpeichertyp/-größe CPU DIMM-ModuleTyp Sp eic he rtaktra

Pagina 72 - Installieren eines Prozessors

64 Installieren von SystemkomponentenEntfernen von 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerken1Entfernen Sie den Schlitten aus dem System. Siehe „Entfernen eines S

Pagina 73

Installieren von Systemkomponenten 65Abbildung 3-7. Die 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerke aus dem Docking-Schacht entfernen und darin installieren4Lösen S

Pagina 74

66 Installieren von SystemkomponentenInstallieren von 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerken1Richten Sie die 2,5-Zoll-Festplattenhalterung an dem neuen Festpl

Pagina 75

Installieren von Systemkomponenten 67Abbildung 3-9. Die 3,5-Zoll-Festplattenschrauben entfernen und installieren3Entfernen Sie die Festplattenkabel vo

Pagina 76 - Entfernen der Systemplatine

68 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-11. Die 3,5-Zoll-Festplattenkabel entfernen und installierenInstallieren von 3,5-Zoll-Festplattenlauf

Pagina 77 - Entfernen eines Netzteils

Installieren von Systemkomponenten 69Entfernen eines Kühlkörpers1Entfernen Sie den benötigten Schlitten aus dem System. Siehe „Entfernen eines Schlitt

Pagina 78 - Installation eines Netzteils

Informationen zum System 7Informationen zum SystemDas System (C5125) umfasst die folgenden Konfigurationen:• Systemplatine für 12 Schlitten + 3,5-Zoll

Pagina 79 - 1211109876543

70 Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Kühlkörpers1Platzieren Sie den neuen Kühlkörper auf der Systemplatine.2Ziehen Sie die vier sel

Pagina 80

Installieren von Systemkomponenten 71Entfernen eines Prozessors1Entfernen Sie den Kühlkörper. Siehe „Entfernen eines Kühlkörpers“ auf Seite 69.2Lösen

Pagina 81 - Entfernen des Lüfterträgers

72 Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Prozessors1Setzen Sie den neuen Prozessor in den Sockel. ANMERKUNG: Richten Sie die Aussparun

Pagina 82

Installieren von Systemkomponenten 73Abbildung 3-14. Die 2,5-Zoll-SATA-Kabel entfernen und installieren3Lösen Sie die acht Schrauben aus der Festplatt

Pagina 83

74 Installieren von SystemkomponentenInstallieren der 2,5-Zoll-Festplattenplatine1Platzieren Sie die neue Festplattenplatine im Schlitten und verbinde

Pagina 84

Installieren von Systemkomponenten 75Abbildung 3-16. Die 3,5-Zoll-Festplattenplatine entfernen und installierenInstallieren der 3,5-Zoll-Festplattenpl

Pagina 85

76 Installieren von SystemkomponentenEntfernen der Systemplatine1Entfernen Sie die Festplattenplatine. Siehe „Entfernen der 2,5-Zoll-Festplattenplatin

Pagina 86

Installieren von Systemkomponenten 77Installieren der Systemplatine1Setzen Sie die neue Systemplatine in den Schlitten.2Bringen Sie die vier Schrauben

Pagina 87

78 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-18. Ein Netzteil entfernen und installierenInstallation eines Netzteils1Schieben Sie das Netzteil in

Pagina 88

Installieren von Systemkomponenten 79Abbildung 3-19. Konfiguration der Netzstromkabel und -steckerEntfernen der Gehäuseabdeckung1Schalten Sie das Syst

Pagina 89

8 Informationen zum SystemMerkmale und Anzeigen auf der VorderseiteAbbildung 1-1. Merkmale auf der Vorderseite eines Schlittens (um 90° gegen den Uhrz

Pagina 90

80 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-20. Die Gehäuseabdeckung entfernen und installierenInstallieren der Gehäuseabdeckung1Bringen Sie die

Pagina 91

Installieren von Systemkomponenten 81Entfernen des Lüfterträgers1Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung. Siehe „Entfernen der Gehäuseabdeckung“ auf Seite

Pagina 92

82 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-22. Trennen und Anschließen der Lüfterkabel5Entfernen Sie den Lüfterträger vollständig aus dem System

Pagina 93 - Fehlerbehebung

Installieren von Systemkomponenten 83Installieren des Lüfterträgers1Setzen Sie den Lüfterträger zu einem Teil in das System ein und lassen dabei Raum,

Pagina 94 - Bildschirmprobleme

84 Installieren von SystemkomponentenEntfernen einer Rückwandplatine1Entfernen Sie sämtliche Schlitten. Siehe „Entfernen eines Schlittens“ auf Seite 5

Pagina 95

Installieren von Systemkomponenten 85Abbildung 3-23. Die Kabel zur Rückwandplatine entfernen und installieren7Lösen Sie die beiden Schrauben hinter de

Pagina 96 - Änderungen an der Software

86 Installieren von Systemkomponenten8Lösen Sie die beiden Schrauben an den Seiten der Stromkabelhalterung. Siehe Abbildung 3-25.9Entfernen Sie die St

Pagina 97 - Änderungen am BIOS

Installieren von Systemkomponenten 87Installieren einer Rückwandplatine1Bringen Sie die Rückwandplatine wieder am Gehäuse an. Siehe Abbildung 3-26.2Br

Pagina 98 - Installationsprobleme

88 Installieren von SystemkomponentenEntfernen einer Stromverteilungsplatine1Entfernen Sie die Rückwandplatine. Siehe „Entfernen einer Rückwandplatine

Pagina 99 - Jumper und Anschlüsse

Installieren von Systemkomponenten 89Abbildung 3-27. Die Kabel und die Halterung der Stromverteilungsplatine entfernen und installieren7Trennen Sie da

Pagina 100 - 100 Jumper und Anschlüsse

Informationen zum System 9Beschreibung der Schlitten-LEDsAbbildung 1-2. Schlitten-LEDs (um 90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht)Element Funktion Status

Pagina 101

90 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-28. Die Kabel der Stromverteilungsplatine und die Stromverteilungsplatine entfernen und installierenI

Pagina 102 - 102 Jumper und Anschlüsse

Installieren von Systemkomponenten 914Verbinden Sie das Netzteilkabel mit dem Anschluss der Stromverteilungsplatine. Siehe Abbildung 3-28.5Setzen Sie

Pagina 103 - Rückwandplatine

92 Installieren von SystemkomponentenAbbildung 3-29. Die Echtzeituhr-Batterie entfernen und installierenInstallieren der Batterie für die Echtzeituhr1

Pagina 104 - 104 Jumper und Anschlüsse

Fehlerbehebung 93FehlerbehebungReihenfolge der FehlerbehebungProbleme beim Starten des ServersSystem startet nach Erstinstallation nichtNetzstromsteck

Pagina 105 - Abbildung 5-6. PDB-Anschlüsse

94 FehlerbehebungSpeicherproblemeWenn Sie inkompatible Speichermodule installiert haben, startet das System u. U. nicht. Vergewissern Sie sich, dass d

Pagina 106 - Stromverteilungsplatine

Fehlerbehebung 95Probleme mit dem Netzteil und dem Gehäuse• Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse und das Netzteil für das Prozessormodell und dessen T

Pagina 107 - Wie Sie Hilfe bekommen

96 FehlerbehebungDefekte KomponentenDefekte Komponenten, insbesondere Prozessor und Speicher, können zu Problemen beim Systemstart führen. • Ersetzen

Pagina 108 - 108 Wie Sie Hilfe bekommen

Fehlerbehebung 97Änderungen am BIOSÄnderungen an einigen erweiterten BIOS-Einstellungen (wie z. B. denen in „Menü Advanced (Erweitert)“ auf Seite 20)

Pagina 109 - Stichwortverzeichnis

98 FehlerbehebungInstallationsproblemeNehmen Sie folgende Überprüfungen vor, wenn Sie ein Installationsproblem beheben wollen:• Überprüfen Sie sämtlic

Pagina 110 - 110 Stichwortverzeichnis

Jumper und Anschlüsse 99Jumper und AnschlüsseKomponenten der C5125-SystemplatineAbbildung 5-1 zeigt die Systemkomponenten auf der Systemplatine.Abbild

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios