Dell PowerEdge C5220 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge C5220. Dell PowerEdge C5220 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 106
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

Dell PowerEdge C5220-SystemeHardware-BenutzerhandbuchModell: B04S

Pagina 2 - Warnungen

10 Wissenswertes zum SystemElement Funktion Status Beschreibung1, 3 LED für LAN-Verbindung Aus Keine Verbindung2, 4 LED für LAN-Aktivität Aus Keine Ak

Pagina 3

100 Jumper, Schalter und AnschlüsseStrom- und PMBus-Anschlüsse auf der StromverteilungsplatineDieser Abschnitt liefert Informationen für das Pin-Signa

Pagina 4 - 4 Inhalt

Wie Sie Hilfe bekommen 101Wie Sie Hilfe bekommenKontaktaufnahme mit DellKunden in den USA können die Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) anrufen.Dell b

Pagina 5 - Wissenswertes zum System

102 Wie Sie Hilfe bekommen

Pagina 6 - Funktionen

Stichwortverzeichnis 103StichwortverzeichnisNumerics2,5-Zoll-FestplattenEntfernen 61Installieren 632,5-Zoll-FestplattenplatineEntfernen 68Installieren

Pagina 7

104 StichwortverzeichnisDDellKontaktaufnahme 101DienstprogrammeUpdate 86DIMMBelegungsregeln 56Konfiguration 56EEntfernen2,5-Zoll-Festplatten-platine 6

Pagina 8 - Anzeigen

Stichwortverzeichnis 105MenüAdvanced (Erweitert) 18Boot (Start) 43Main (Hauptmenü)MenüBIOS-Hauptmenü 16Power Management (Energieverwal-tung) 19Securit

Pagina 9

106 StichwortverzeichnisUUmleitungAktivieren 12Deaktivieren 12Konsole 12UpdateBIOS 91BMC 86Firmware 86System 91VVerwaltungEnergie 19Server 36WWiederhe

Pagina 10 - 10 Wissenswertes zum System

Verwenden des System-Setup-Programms 11Verwenden des System-Setup-ProgrammsStartmenüDas System ist mit dem neuesten AMI Core-BIOS im Flash-Speicher au

Pagina 11 - Programms

12 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBIOS-Setup-Optionen beim StartvorgangDer Benutzer ruft SETUP auf, indem er während des POST die Taste <F2>

Pagina 12 - Konsolenumleitung

Verwenden des System-Setup-Programms 13Konfiguration von SondertastenDie Konsolenumleitung verwendet die ANSI-Terminal-Emulation, die auf den ASCII-Ba

Pagina 13

14 Verwenden des System-Setup-ProgrammsGeneral Help (Allgemeine Hilfe)Neben dem Bildschirm Item Specific Help (Elementbezogene Hilfe) bietet das Setup

Pagina 14

Verwenden des System-Setup-Programms 15Bildschirme des Setup-Dienstprogramms für ServerplattformenSymboleIn den Tabellen werden die folgenden typograf

Pagina 15 - Serverplattformen

16 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Main (Hauptmenü)Das Menü Main (Hauptmenü) ist der erste Bildschirm, der nach dem Aufruf des BIOS-Setup ang

Pagina 16 - Menü Main (Hauptmenü)

Verwenden des System-Setup-Programms 17BIOS Version (BIOS-Version)Zeigt die BIOS-Versionsnummer an.BIOS Build Date (BIOS-Build-Datum)Zeigt das BIOS-Bu

Pagina 17

18 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMenü Advanced (Erweitert)Der Bildschirm Advanced (Erweitert) bietet einen Zugangspunkt für die Konfiguration me

Pagina 18 - Menü Advanced (Erweitert)

Verwenden des System-Setup-Programms 19Power Management (Energieverwaltung) Memory Configuration (Speicherkonfiguration)SpeicherkonfigurationSATA Conf

Pagina 19

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und WarnungenIrrtümer und technische Änderungen vorbehalten.© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.Jegliche Vervielfä

Pagina 20

20 Verwenden des System-Setup-ProgrammsCPU Configuration (CPU-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced \Power Management (Erweitert \

Pagina 21

Verwenden des System-Setup-Programms 21Frequency Ratio (Frequenzverhältnis)Auto* (Automatisch)1Legt den Frequenzmultiplikator als Maximalstufe fest od

Pagina 22

22 Verwenden des System-Setup-ProgrammseXecute-Disable Bit Capability (eXecute-Bitdeaktivierungsfunktion)Disable (Deaktivieren)Enable* (Aktivieren)XD

Pagina 23

Verwenden des System-Setup-Programms 23Prefetch Configuration (Prefetch-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\CPU Configuration\Pr

Pagina 24

24 Verwenden des System-Setup-ProgrammsMemory Configuration (Speicherkonfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\Memory Configuration (E

Pagina 25

Verwenden des System-Setup-Programms 25SATA Configuration (SATA-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\SATA Configuration (Erweiter

Pagina 26

26 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSATA Port1/SSI Hard drive1 (SATA-Schnittstelle 1 / SSI-Festplatte 1)Beim Aufruf von Setup erkennt BIOS automati

Pagina 27

Verwenden des System-Setup-Programms 27Port-Zuordnung von Cougar Point SATA-Controllern an die FestplattenplatineSATA Port0/SSI Hard drive 0 (SATA-Sch

Pagina 28

28 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSATA Port3/Hard Drive 1 (SATA-Schnittstelle 3 / Festplatte 1)Bus0:Dev31:Fun2 SATA-ControllerSATA Port4/Hard Dri

Pagina 29

Verwenden des System-Setup-Programms 29PCI Configuration (PCI-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\PCI Configuration (Erweitert\P

Pagina 30

Inhalt 3Inhalt1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . 6

Pagina 31

30 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSR-IOV Global Enable (Systemweite SR-IOV-Aktivierung)Disable* (Deaktivieren)Enable (Aktivieren)Deaktivieren/Akt

Pagina 32

Verwenden des System-Setup-Programms 31Embedded Network Devices (Integrierte Netzwerkgeräte)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\PCI Configurat

Pagina 33

32 Verwenden des System-Setup-ProgrammsEmbedded NIC2 (Integrierter NIC2)Disabled (Deaktiviert)Enabled with PXE (Aktiviert mit PXE)Enabled without PXE*

Pagina 34

Verwenden des System-Setup-Programms 33Active State Power Management Configuration (ASPM-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\PCI

Pagina 35

34 Verwenden des System-Setup-ProgrammsUSB Configuration (USB-Konfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareAdvanced\USB Configuration (Erweitert\U

Pagina 36

Verwenden des System-Setup-Programms 35USB PORT with BMC (USB-Anschluss mit BMC)Disabled (Deaktiviert)Enabled* (Aktiviert)Ermöglicht den Benutzern, de

Pagina 37

36 Verwenden des System-Setup-ProgrammsServer Management (Servermanagement)Menüfelder Einstellungen KommentareServer Management (Servermanagement)ACPI

Pagina 38 - ANMERKUNG: Der

Verwenden des System-Setup-Programms 37Restore on AC/Power Loss (Wiederherstellung nach einem Stromausfall)Power Off (Ausschalten)Power On* (Einschalt

Pagina 39

38 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSet BMC LAN Configuration (LAN-Konfiguration für BMC festlegen)Menüfelder Einstellungen KommentareServer Manage

Pagina 40 - ANMERKUNG:

Verwenden des System-Setup-Programms 39IP Address (IP-Adresse) xxx.xxx.xxx.xxx Geben Sie eine IP-Adresse in der Form XXX.XXX.XXX.XXX ein (XXX ist dezi

Pagina 41

4 InhaltSchlitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Speichermodule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 42

40 Verwenden des System-Setup-ProgrammsRemote Access Configuration (Remotezugriffskonfiguration)Menüfelder Einstellungen KommentareServer/Remote Acces

Pagina 43 - Menü Boot (Systemstart)

Verwenden des System-Setup-Programms 41Serial port number (Serielle Portnummer)COM1COM2 as SOL* (COM2 als SOL)Serielle PortnummerSerial Port Address (

Pagina 44

42 Verwenden des System-Setup-ProgrammsView BMC System Event Log (BMC-Systemereignisprotokoll anzeigen) ANMERKUNG: Liefert nur eine Kurzbeschreibung d

Pagina 45 - Menü Security (Sicherheit)

Verwenden des System-Setup-Programms 43Menü Boot (Systemstart)Auf dieser Seite können Sie POST-Startparameter festlegen.Menüfelder Einstellungen Komme

Pagina 46

44 Verwenden des System-Setup-ProgrammsBoot Mode (Startmodus) BIOS*UEFIWenn UEFI/BIOS als Startmodus ausgewählt wird, werden nur Legacy-UEFI-Startgerä

Pagina 47

Verwenden des System-Setup-Programms 45Menü Security (Sicherheit)Menüfelder Einstellungen KommentareSicherheitChange Supervisor Password (Supervisor-P

Pagina 48 - POST-Fehlerbehandlung

46 Verwenden des System-Setup-ProgrammsSave and Exit (Speichern und beenden)Menüfelder Einstellungen KommentareSave & ExitSave Change and Exit (Än

Pagina 49 - Statuscodes

Verwenden des System-Setup-Programms 47 ANMERKUNG: Weiterführende Informationen finden Sie in der UEFI-Shell-Spezifikation unter uefi.org/specs/.Disca

Pagina 50

48 Verwenden des System-Setup-ProgrammsPOST-FehlerbehandlungDieser Abschnitt enthält Informationen über POST-Fehlermeldungen und -Fehlerbehandlung.Feh

Pagina 51 - Empfohlene Werkzeuge

Verwenden des System-Setup-Programms 49Abbildung 2-1. POST-FehlercodesStatuscode Beschreibung 0x90 Phase der Startgeräteauswahl (BDS) wird gestartet0

Pagina 52 - Das Innere des Systems

Wissenswertes zum System 5Wissenswertes zum SystemDas System umfasst die folgenden Konfigurationen: • Systemplatine für 8 Schlitten + 3,5-Zoll-Festpla

Pagina 53 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

50 Verwenden des System-Setup-Programms0x9D USB-Aktivierung0xA0 IDE-Initialisierung wird gestartet0xA1 IDE-Reset0xA2 IDE-Erkennung0xA3 IDE-Aktivierun

Pagina 54 - Schlitten

Installieren von Systemkomponenten 51Installieren von SystemkomponentenSicherheitsmaßnahmenSystemkomponenten und elektronische Schaltkreisplatinen kön

Pagina 55 - Installieren eines Schlittens

52 Installieren von SystemkomponentenDas Innere des SystemsAbbildung 3-1. Das Innere des SystemsVORSICHTSHINWEIS: Manche Reparaturarbeiten dürfen nur

Pagina 56 - Speichermodule

Installieren von Systemkomponenten 53SchlittenkonfigurationDie folgenden Darstellungen zeigen die beiden Serverschlitten-Optionen und die Schlittennum

Pagina 57 - Unterstützter Speicher

54 Installieren von SystemkomponentenSchlittenEntfernen eines Schlittens1Drücken Sie die Sperrklinke nach unten .2Ziehen Sie den Schlitten aus dem Sy

Pagina 58

Installieren von Systemkomponenten 55Installieren eines SchlittensSchieben Sie den Schlitten in das System, bis er bündig mit dem Gehäuse und den Verr

Pagina 59

56 Installieren von SystemkomponentenSpeichermoduleUnterstützte DIMM-KonfigurationDas System unterstützt die nachfolgenden DIMM-Konfigurationen. Abbil

Pagina 60 - Einbauen eines Speichermoduls

Installieren von Systemkomponenten 578-Schlitten DDR3-ECC-UDIMM/2048 MB*41 4 UDIMM 1333 1R x8 2 Gbit 8G • • • •8-Schlitten DDR3-ECC-UDIMM/4096 MB*11 1

Pagina 61 - Festplattenlaufwerke

58 Installieren von SystemkomponentenEntfernen eines Speichermoduls1Entfernen Sie den Schlitten aus dem System. Siehe „Schlittenkonfiguration“ auf Sei

Pagina 62

Installieren von Systemkomponenten 59Abbildung 3-5. Speichermodul entfernen und installieren1 Verschlussriegel 2 DIMM-Steckplatz3 Aussparung am Speich

Pagina 63

6 Wissenswertes zum SystemMerkmale und Anzeigen auf der VorderseiteDer Dell PowerEdge C5220 Server ist in einem Schlitten mit einfacher Breite oder ei

Pagina 64

60 Installieren von SystemkomponentenEinbauen eines SpeichermodulsDie Systemplatine besitzt für die Installation von Speichermodulen vier Steckplätze

Pagina 65 - Schlittenoberseite

Installieren von Systemkomponenten 61FestplattenlaufwerkeDie folgenden Beispiele zeigen die Vorgehensweise beim Installieren und Entfernen der 2,5-Zol

Pagina 66

62 Installieren von Systemkomponenten4Lösen Sie die vier Schrauben der 2,5-Zoll-Laufwerkhalterung und lösen Sie dann das Festplattenlaufwerk von der H

Pagina 67

Installieren von Systemkomponenten 63Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks1Richten Sie die 2,5-Zoll-Laufwerkhalterung an dem neuen Festplattenlaufwerk

Pagina 68 - Festplattenplatinen

64 Installieren von SystemkomponentenEntfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerks ANMERKUNG: Eine Kombination von SATA- und SAS-Festplatten auf der 2,5-Zoll- u

Pagina 69

Installieren von Systemkomponenten 652Lösen Sie die Schrauben der Laufwerkhalterungen von der Unterseite des Schlittens. 3Entfernen Sie die Festplatte

Pagina 70

66 Installieren von Systemkomponenten5Lösen Sie die Festplattenkabel A und B vom Festplattenlaufwerk.Installieren eines 3,5-Zoll-Laufwerks1Verbinden S

Pagina 71 - Kühlkörper

Installieren von Systemkomponenten 673Stecken Sie die Festplattenkabel in die Kabelklemmen.4Bringen Sie die Schrauben der Laufwerkhalterung wieder an

Pagina 72

68 Installieren von SystemkomponentenFestplattenplatinenEntfernen einer 2,5-Zoll-Festplattenplatine1Entfernen Sie die Festplatten. Siehe „Festplattenl

Pagina 73 - Prozessoren

Installieren von Systemkomponenten 69Installieren einer 2,5-Zoll-Festplattenplatine1Platzieren Sie die neue Festplattenplatine im Schlitten und verbin

Pagina 74

Wissenswertes zum System 7Abbildung 1-2.Vorderansicht bei zwölf Schlitten (um 90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht)Element Funktion Beschreibung 1 VGA/

Pagina 75 - Zusatzkarten

70 Installieren von Systemkomponenten3Trennen Sie die Festplattenplatine von der Systemplatine  und heben Sie sie aus dem Schlitten.Installieren eine

Pagina 76

Installieren von Systemkomponenten 71KühlkörperAustauschen eines Kühlkörpers1Entfernen Sie den benötigten Schlitten aus dem System. Siehe „Schlittenko

Pagina 77

72 Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Kühlkörpers1Platzieren Sie den neuen Kühlkörper auf der Systemplatine .2Ziehen Sie die vier s

Pagina 78

Installieren von Systemkomponenten 73ProzessorenEntfernen eines Prozessors1Entfernen Sie den Kühlkörper. Siehe „Austauschen eines Kühlkörpers“ auf Sei

Pagina 79

74 Installieren von SystemkomponentenInstallieren eines Prozessors 1Setzen Sie den neuen Prozessor in den Sockel. 2Schließen Sie den Verriegelungshebe

Pagina 80

Installieren von Systemkomponenten 75ZusatzkartenAustauschen einer Zusatzkarte (optional)Eine Zusatzkarte ist eine optionale Komponente und kann nur i

Pagina 81 - Fehlerbehebung

76 Installieren von SystemkomponentenInstallieren einer 1-GbE- oder 10-GbE-ZusatzkarteEntfernen Sie vor der Installation einer Zusatzkarte die Schlitt

Pagina 82

Installieren von Systemkomponenten 77Abbildung 3-7. Zusatzkarten-Baugruppe in einem Schlitten installieren ANMERKUNG: Die E/A-Schrauben-Halterungsklam

Pagina 83 - Defekte Komponenten

78 Installieren von SystemkomponentenInstallieren der SAS-ZusatzkarteVor der Installation einer Zusatzkarte müssen Sie zuerst die Schlittenplatine aus

Pagina 84 - Änderungen am BIOS

Installieren von Systemkomponenten 79Abbildung 3-10. SAS-Zusatzkarten-Baugruppe in einem Schlitten installieren ANMERKUNG: Die E/A-Schrauben-Halterung

Pagina 85 - Installationsprobleme

8 Wissenswertes zum SystemAnzeigenAbbildung 1-3. Vorderansicht bei acht Schlitten (um 90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht)Element Funktion Status Besc

Pagina 86 - Update-Dienstprogramme

80 Installieren von Systemkomponenten

Pagina 87 - Fehlerbehebung 87

Fehlerbehebung 81FehlerbehebungReihenfolge der FehlerbehebungProbleme beim Starten des ServersSystem startet nach Erstinstallation nichtNetzstromsteck

Pagina 88 - Updates über TFTP/HTTP/FTP

82 FehlerbehebungSpeicherproblemeWenn Sie inkompatible Speichermodule installiert haben, startet das System u. U. nicht. Vergewissern Sie sich, dass d

Pagina 89 - TFTP-Server-Update

Fehlerbehebung 83• Stellen Sie sicher, dass alle Netzstromkabel und -stecker sicher mit dem Netzteil und der Netzsteckdose verbunden sind. • Wenn das

Pagina 90

84 FehlerbehebungSystem startet nach Änderungen an der Konfiguration nichtÄnderungen an der HardwareWenn das System nicht startet, nachdem Sie Änderun

Pagina 91 - BIOS-Wiederherstellungsmodus

Fehlerbehebung 856Setzen Sie den Jumper zurück in die Standardposition auf den Kontaktstiften 1 und 2. 7Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an und

Pagina 92

86 FehlerbehebungFehlerbehebung bei externen VerbindungenLockere und falsch angeschlossene Kabel sind die häufigsten Ursachen für Störungen beim Syste

Pagina 93

Fehlerbehebung 87• skip=geben Sie die Auslassung in Bytes am Anfang der Eingabedatei ein (Standardwert=0)• offset = geben Sie den Offset in Bytes am A

Pagina 94

88 FehlerbehebungAnleitung für Windows 2008 64bit (win.bat):Wechseln Sie in das Verzeichnis .\socflashFühren Sie win.bat auf dem lokalen System mit Wi

Pagina 95

Fehlerbehebung 89FTP-Server-Update(Bsp: ftp://user:[email protected]/s2gv112.bin)>ipmitool -H <BMC-IP-Adresse> -I lanplus -U root -P root ra

Pagina 96 - Rückwandplatine

Wissenswertes zum System 9 LEDs bei zwölf Schlitten (um 90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht)Element Funktion Status Beschreibung6 Identifizierungs-LE

Pagina 97

90 Fehlerbehebung>ipmitool -H <BMC IP Address> -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x01 0x01 0x00 0x01Antwort: 34 Firmware-Update-Task-IDFirm

Pagina 98

Fehlerbehebung 91System-BIOS-UpdateDieser Abschnitt beschreibt die Verwendung des AMI-BIOS-Flash-Dienstprogramms zur Aktualisierung des System-BIOS. F

Pagina 99

92 Fehlerbehebung4Das BIOS startet mit dem BIOS-Setup-Menü und die Seite Recovery (Wiederherstellung) wird angezeigt.5Wählen Sie Proceed with flash up

Pagina 100 - Stromverteilungsplatine

Jumper, Schalter und Anschlüsse 93Jumper, Schalter und AnschlüsseJumper und Anschlüsse auf der SystemplatineAbbildung 5-1 zeigt die Systemkomponenten

Pagina 101 - Wie Sie Hilfe bekommen

94 Jumper, Schalter und Anschlüsse ANMERKUNG: BIOS-Standardeinstellungen werden nach einem Löschen des NVRAM geladen. Alle benutzerdefinierten Einste

Pagina 102 - 102 Wie Sie Hilfe bekommen

Jumper, Schalter und Anschlüsse 95Anschlüsse auf der 2,5-Zoll-FestplattenplatineAbbildung 5-2 zeigt die Anschlüsse auf der 2,5-Zoll-Festplattenplatine

Pagina 103 - Stichwortverzeichnis

96 Jumper, Schalter und AnschlüsseAnschlüsse auf der 3,5-Zoll-FestplattenplatineAbbildung 5-3 zeigt die Anschlüsse auf der 3,5-Zoll-Festplattenplatine

Pagina 104 - 104 Stichwortverzeichnis

Jumper, Schalter und Anschlüsse 97Anschlüsse auf der Rückseite der 8-Schlitten-RückwandplatineAbbildung 5-5 zeigt die Anschlüsse auf der Rückseite der

Pagina 105 - Stichwortverzeichnis 105

98 Jumper, Schalter und AnschlüsseAnschlüsse auf der Vorderseite der 12-Schlitten-RückwandplatineAbbildung 5-6 zeigt die Anschlüsse auf der Vorderseit

Pagina 106 - 106 Stichwortverzeichnis

Jumper, Schalter und Anschlüsse 99Anschlüsse für StromverteilungsplatineAbbildung 5-8 zeigt die Anschlüsse auf der Stromverteilungsplatine (PDB).Abbil

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios