Dell PowerEdge R415 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge R415. Dell PowerEdge R415 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 130
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Dell PowerEdge R415 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route du système
Handbuch zum Einstieg mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 129 130

Indice de contenidos

Pagina 1 - With Your System

Dell PowerEdge R415 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en route du systèmeHandbuch zum Einstieg mit dem SystemΤα

Pagina 2

8 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Pagina 3

98 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste

Pagina 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Procedimientos iniciales con el sistema 99Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo

Pagina 5 - Unpacking the System

100 Procedimientos iniciales con el sistemaRAM mínima 1 GB (un procesador) o 2 GB (dos procesadores)RAM máxima 32 GB (un procesador) o 64 GB (dos proc

Pagina 6 - Connecting the Power Cable(s)

Procedimientos iniciales con el sistema 101VídeoTipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond WPCM450Memoria de vídeo 8 MBAlimentaciónFuente de ali

Pagina 7 - Turning On the System

102 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a

Pagina 8 - Supported Operating Systems

Procedimientos iniciales con el sistema 103AltitudEn funcionamientoDe –16 a 3 048 mNOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de f

Pagina 9

104 Procedimientos iniciales con el sistema

Pagina 10 - Technical Specifications

Dell PowerEdgeR415 SistemleriSisteminizi KullanmayaBaşlarkenDüzenleyici Model E07S Serisi

Pagina 11 - DVD-ROM or DVD+/-RW drive

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT

Pagina 12

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken107Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini ok

Pagina 13

Getting Started With Your System 9DrivesHard drives Up to four 3.5", cabled or hot-swap SAS or SATA internal drivesorUp to four 2.5", hot-sw

Pagina 14

108Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörün Bağlanması Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin a

Pagina 15 - Začínáme se systémem

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken109Güç Kablosu Sabitleme Desteğini TakmaGüç kablosu sabitleme desteğini, güç kaynağı kolunun sağ kıvrımına takın. Resi

Pagina 16 - Poznámky a upozornění

110Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçevenin TakılmasıÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlamaÖnceden yüklenm

Pagina 17 - Instalace a konfigurace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken111•Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64) ve HPC Sürümleri•SUSE Linux Enterprise

Pagina 18 - Připojení napájecích kabelů

112Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenTeknik Yardım AlmaBu kılavuzdaki bir işlemi anlamadıysanız ya da sistem beklendiği şekilde çalışmadıysa bkz. Donanı

Pagina 19 - Zapnutí systému

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken113SürücülerSabit sürücüler Dört adede kadar 3,5 inç, kablolu veya çalışırken takılabilir SAS ya da SATA dahili sürücü

Pagina 20 - Podporované operační systémy

114Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenGüçAC güç kaynağı (güç kaynağı başına)Watt Değeri480 W (yedeksiz güç kaynağı)500 W (yedekli güç kaynağı)Gerilim100

Pagina 21 - Další užitečné informace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken115Çevre ÖzellikleriNOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz.dell.com/env

Pagina 22 - Technické specifikace

116Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenYükseklikÇalışma-16 – 3.048 m (-50 – 10.000 ft)NOT: 2950 fitin üzerindeki yükseklikler için, maksimum çalışma sıcak

Pagina 23 - POZNÁMKA:

128 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

Pagina 24

10 Getting Started With Your SystemPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e480 W (non-redundant power supply)500 W (redundant power supply)Vo

Pagina 25

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 127 יאנתהביבס )ךשמה( טטר יברמ הלעפה 0.26 Grmsב-350-5 ץרה ךשמל 15 תוקד ןוסחא 1.87 Grmsב-500-10 ץרה לךשמ 15 תוקד

Pagina 26

126 | תליחת תכרעמה םע הדובעה Power )למשח תקפסא( )ךשמה( תוללוס תללוסתכרעמ הללוסהחוטשםויתילCR 2032 לש 3 טלוו תודימ תויזיפ הבוג 4.3 ס&q

Pagina 27 - Guide de mise en route

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 125 םירבחמ בג סיטרכ קשממ תשר )NIC( ינש ירבחמ RJ-45 )יסיטרכל קשממ תשר םיבלושמ לש1ג'הגי-םיתב( ירוט העשתםיניפ,

Pagina 28

124 | תליחת תכרעמה םע הדובעה טרפמ ינכט דבעמ גוס דבעמ דע ינש םידבעמ תרדסמ Opteron 4000 לש AMD קיפא הבחרה גוס קיפא PCI Expressרוד2

Pagina 29 - Installation et configuration

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 123 • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP3 (x86_64) • VMware ESX 4.0 Update 2 Classic Edition • VMware ESXi 4.0 Updat

Pagina 30

122 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תנקתה חולה ימדקה ילנויצפואה ןקתה תא חולה ימדקה )ילנויצפוא.( לשהתמ הנקתהה לש תכרעמ הלעפהה םא תשכר תכרעמ

Pagina 31 - Mise sous tension du système

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 121 תנקתה תבשותה הנגהל לע לבכ למשחה רבח תא תבשותה הנגהל לע לבכ למשחה ףופיכב ינמיה לש תידי קפס חוכה .ףפוכ תא ל

Pagina 32

120 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא – רוביח תדלקמה ,רבכעה גצהו רבח תא תדלקמה ,רבכעה גצהו )ילנויצפוא.( םירבחמה בגב תכרעמה םינמוסמ

Pagina 33 - Autres informations utiles

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 119 הנקתה תרדגהו הרוצת הרהזא: פלינ עצבתש תא ךילהה אבה ,ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוה תכרעמה הזיראה

Pagina 34 - Caractéristiques techniques

תורעה ,תורהזאו תוארתה הרעה: רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ הרעה. הארתה: קעב םינותנ לש ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ לש ה

Pagina 35

Getting Started With Your System 11EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Pagina 36

תוכרעמDell PowerEdge R415 הדובעה תליחת תכרעמה םע הניקת םגדE07S Series

Pagina 37

12 Getting Started With Your SystemAltitudeOperating–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temper

Pagina 38

Systémy DellPowerEdge R415Začínáme se systémemRegulační model: E07S Series

Pagina 39 - Handbuch zum Einstieg

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mož

Pagina 40

Začínáme se systémem15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.Ro

Pagina 41 - Auspacken des Systems

16Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Pagina 42

Začínáme se systémem17Instalace držáku napájecích kabelůPřipevněte držák napájecího kabelu do pravého ohybu rukojeti napájecího zdroje. Udělejte na na

Pagina 44 - Unterstützte Betriebssysteme

18Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupil

Pagina 45

Začínáme se systémem19• Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64) a HPC• SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 (x86_64)

Pagina 46 - Technische Daten

20Začínáme se systémemOdborná pomocNerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do

Pagina 47

Začínáme se systémem21JednotkyPevné disky Až čtyři 3,5palcové interní jednotky SAS nebo SATA (pevně připojené nebo vyměnitelné za provozu)neboAž čtyři

Pagina 48

22Začínáme se systémemNapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj)Výkon480 W (primární napájecí zdroj)500 W (záložní napájecí zdroj)Napětí100–240

Pagina 49

Začínáme se systémem23ProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese dell.com/

Pagina 50

24Začínáme se systémemNadmořská výškaProvozní–16 až 3 048 mPOZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900 metrů je maximální provozní teplota snížena o 1 °C

Pagina 51 - Τα πρώτα βήµατα

Systèmes DellPowerEdge R415Guide de mise en routedu systèmeModèle réglementaire : Série E07S

Pagina 52 - ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Pagina 53

Guide de mise en route du système 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes

Pagina 54

Dell PowerEdge R415 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E07S Series

Pagina 55

28 Guide de mise en route du systèmeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en

Pagina 56 - Ενεργοποίηση του συστήµατος

Guide de mise en route du système 29Installation du support de fixation du câble d'alimentationFixez le support de fixation du câble sur la courb

Pagina 57 - Ολοκλήρωση της εγκατάστασης

30 Guide de mise en route du systèmeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (en option).Finalisation de l'installation du système d&apo

Pagina 58

Guide de mise en route du système 31• Red Hat Enterprise Linux 5.5, éditions Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64) et HPC• SUSE Linux Enterpri

Pagina 59 - Τεχνικές προδιαγραφές

32 Guide de mise en route du systèmeObtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le sys

Pagina 60

Guide de mise en route du système 33LecteursDisques durs Jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces, câblés ou remplaçables à

Pagina 61

34 Guide de mise en route du systèmeAlimentationAlimentation secteur CA (par bloc d'alimentation)Puissance480 W (bloc d'alimentation non red

Pagina 62

Guide de mise en route du système 35Caractéristiques environnementalesREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementale

Pagina 63

36 Guide de mise en route du systèmeAltitudeEn fonctionnementDe –16 à 3 048 m (de –50 à 10 000 pieds)REMARQUE : pour les altitudes supérieures à 900 m

Pagina 64

Dell PowerEdge R415-SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemGenormtes Modell E07S-Reihe

Pagina 65 - Rozpoczęcie

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Pagina 66

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser

Pagina 67 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheits-hin

Pagina 68 - Rozpoczęcie pracy z systemem

40 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschir

Pagina 69 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Installation der Rückhalteklemme für das NetzstromkabelBringen Sie die Halteklammer für das Netzkabel am rechte

Pagina 70 - Montaż opcjonalnej osłony

42 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betrieb

Pagina 71

Handbuch zum Einstieg mit dem System 43• Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64) und HPC Edition• SUSE Linux Enterp

Pagina 72 - Inne przydatne informacje

44 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnfordern von technischer UnterstützungFalls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können o

Pagina 73 - Specyfikacja techniczna

Handbuch zum Einstieg mit dem System 45LaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier interne verkabelte oder hot-swap-fähige SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5

Pagina 74

46 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemStromversorgungNetzstromversorgung (je Netzteil)Leistung480 W (nicht-redundantes Netzteil)500 W (redundantes Ne

Pagina 75

Handbuch zum Einstieg mit dem System 47UmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für bestimmte Systemkonfiguratione

Pagina 76

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Pagina 77

48 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemHöhe über NNBetrieb-16 bis 3 048 mANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebs-tem

Pagina 78

Συστήµατα DellPowerEdge R415Τα πρώτα βήµαταµε το σύστηµά σαςΡυθµιστικό πρότυπο σειράς E07S

Pagina 79 - Начало работы

Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας.

Pagina 80 - Примечания, предупреждения

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας51Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συµβουλευθείτε τις οδηγίε

Pagina 81 - Установка и конфигурирование

52Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΠροαιρετικά – Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Pagina 82 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας53Τοποθέτηση του στηρίγµατος συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίαςΣυνδέστε το στήριγµα συγκράτησης του καλωδίου τροφοδ

Pagina 83 - Включение системы

54Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΕνεργοποίηση του συστήµατοςΠατήστε το κουµπί λειτουργίας στο σύστηµα και την οθόνη. Ανάβουν οι λυχνίες λειτουργίας.

Pagina 84 - Начало работы с системой

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας55Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήµατοςΕάν έχετε αγοράσει προεγκατεστηµένο λειτουργικό σύστηµα, ανα

Pagina 85 - Поддерживаемые операционные

56Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και τ

Pagina 86 - Прочая полезная информация

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας57Λήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε µια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστηµα δεν λειτουργεί µε τον αναµ

Pagina 87 - Технические характеристики

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The conne

Pagina 88 - ПРИМЕЧАНИЕ

58Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΜονάδεςΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και τέσσερις εσωτερικές µονάδες σκληρού δίσκου SAS ή SATA 3,5 ιντσών, που συνδέον

Pagina 89

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας59Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Matrox G200, ενσωµατωµένη στο Winbond WPCM450Μνήµη κάρτας γραφικών 8 MBΤροφοδο

Pagina 90

60Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΧαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε τις περιβαλλοντικές µετρήσεις για συγκεκρ

Pagina 91

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας61ΥψόµετροΚατά τη λειτουργία από –16 έως 3.048 µέτραΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για υψόµετρο άνω των 900 µέτρων, η µέγιστη θερµοκρασία

Pagina 92

62Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας

Pagina 93 - Procedimientos iniciales

Systemy DellPowerEdge R415Rozpoczęciepracy z systememModel zgodny z E07S Series

Pagina 94 - Notas, precauciones y avisos

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Pagina 95 - Instalación y configuración

Rozpoczęcie pracy z systemem65Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami do

Pagina 96

66Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne – podłączanie klawiatury, myszy i monitora Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza

Pagina 97

Rozpoczęcie pracy z systemem67Mocowanie wspornika podtrzymującego kabel zasilaniaPodłącz wspornik podtrzymujący kabel zasilania do prawego węzła na uc

Pagina 98 - Encendido del sistema

Getting Started With Your System 5Installing the Power Cord Retention BracketAttach the power cord retention bracket on the right bend of the power su

Pagina 99 - Sistemas operativos admitidos

68Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia systemu op

Pagina 100 - Otra información útil

Rozpoczęcie pracy z systemem69Obsługiwane systemy operacyjne• Microsoft Windows Server 2008 SP2 – wersje Web, Standard oraz Enterprise (x86)• Microsof

Pagina 101 - Especificaciones técnicas

70Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostarcz

Pagina 102

Rozpoczęcie pracy z systemem71Specyfikacja techniczna Procesor Typ procesora Do dwóch procesorów AMD Opteron 4000 seriesSzyna rozszerzeńTyp magistrali

Pagina 103

72Rozpoczęcie pracy z systememNapędyDyski twarde Do czterech 3,5-calowych wewnętrznych dysków SAS lub SATA połączonych kablem bądź wymienianych podcza

Pagina 104

Rozpoczęcie pracy z systemem73WideoTyp wideo Matrox G200 zintegrowana z Winbond WPCM450Pamięć wideo 8 MBZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na zasilac

Pagina 105

74Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych

Pagina 106

Rozpoczęcie pracy z systemem75Wysokość n.p.m.W trakcie pracy Od –16 do 3 048 mUWAGA: W przypadku wysokości powyżej 900 m maksymalna temperatura, w jak

Pagina 107 - Başlarken

76Rozpoczęcie pracy z systemem

Pagina 108 - ____________________

Системы DellPowerEdge R415Начало работыс системойНормативная модель: серия E07S

Pagina 109 - Kurulum ve Yapılandırma

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Pagina 110

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек

Pagina 111 - Sistemin Açılması

Начало работы с системой79Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО! Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции по

Pagina 112

80Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитора Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на задн

Pagina 113

Начало работы с системой81Установка кронштейна фиксации шнура питанияПрикрепите кронштейн фиксации на правом изгибе рукоятки разъема шнура питания. Со

Pagina 114 - Teknik Özellikler

82Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕс

Pagina 115

Начало работы с системой83Поддерживаемые операционные системы•Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web Edition, Standard Edition и Enterprise (x86) Editi

Pagina 116

84Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО! Прочитайте документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая входит в ко

Pagina 117

Начало работы с системой85Технические характеристикиПроцессорТип процессора До двух процессоров AMD Opteron серии 4000Шина расширенияТип шины PCI Expr

Pagina 118

86Начало работы с системойНакопителиЖесткие диски До четырех 3,5-дюймовых внутренних дисков SAS или SATA, кабельных или с возможностью «горячей» замен

Pagina 119 -

Начало работы с системой87ВидеоТип видео Matrox G200, встроен в Winbond WPCM450Видеопамять 8 МбПитаниеИсточник питания переменного тока (для каждого и

Pagina 120

Getting Started With Your System 7• Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64), Advanced Platform (x86_64), and HPC Editions• SUSE Linux Enterpris

Pagina 121

88Начало работы с системойФизические характеристикиВысота 4,3 смШирина 43,4 смДлина 62,7 смМасса (макс. конфигурация) 15,9 кгМасса (пустой) 5,96 кгУсл

Pagina 122

Начало работы с системой89Максимальная ударная нагрузкаВ процессе работыОдин ударный импульс 31 G длительностью не более 2,6 мс в положительном направ

Pagina 123 - טרפמ ינכט

90Начало работы с системой

Pagina 124 - תלבק עויס ינכט

Sistemas DellPowerEdge R415Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario serie E07S

Pagina 125 - תוכרעמ הלעפה תוכמתנ

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Pagina 126 - תלעפה תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 93Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Pagina 127 - רוביח לבכ)י (למשחה

94 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Pagina 128 - הנקתה תרדגהו הרוצת

Procedimientos iniciales con el sistema 95Instalación del soporte de retención del cable de alimentaciónFije el soporte de retención del cable de alim

Pagina 129 - תורעה ,תורהזאו תוארתה

96 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistemaPresione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de alimentaci

Pagina 130 - תכרעמה םע

Procedimientos iniciales con el sistema 97Instalación del sistema operativoSi ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentació

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios