Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Computer con fattore di forma ridotto Computer desktop di piccole dimensioni Comput
Sel'opzioneèimpostatasuNot Set,nonèstataassegnataalcunapassworddisistemaeilponticellodiripristinopasswordsullaschedadisis
Indicativo del paese: 352 Vendite a privati/piccole aziende (Bruxelles, Belgio) numero verde: 080016884 Ufficio vendite a grandi aziende (Bruxelle
Vendite a privati/piccole aziende 020 674 55 00 Ufficio vendite a clienti 020 674 50 00 Ufficio vendite tramite fax a privati/piccole aziende 02
Prefisso teleselettivo: 11 Fax 011 706 0495 Centralino 011 709 7700 Svezia (Upplands Vasby) Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese:
Ritorna alla pagina Sommario Servizi Dell per utenti con problemi di udito o di linguaggio numero verde: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Ven
Ritorna alla pagina Sommario Glossario Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™170L A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z I ter
archiviazioneindipendenteadaltavelocità.Lamemoriacachemiglioral'efficienzadimolteoperazionidelprocessore. memoria cache di primo
DSL — Acronimo di Digital Subscriber Line (Linea sottoscrittore digitale) — TecnologiachefornisceunaconnessioneInternetcontinuaadaltavelocità
HTML — Acronimo di Hypertext Markup Language (Linguaggio di marcatura ipertesto) — Insieme di codici inseriti in una pagina Web per la visualizzazione
memoriadeldiscorigido,talevaloreèspessoarrotondatoa1.000.000dibyte. MB/sec — Abbreviazione di megabyte per secondo — Corrispondea1mili
PIO — Acronimo di Programmed Input/Output (I/O programmato) — Metodoperiltrasferimentodidatitradueunitàcheusailprocessorecomepartedelp
Sequenza di avvio Questa funzione consente di modificare la sequenza di avvio delle periferiche. Impostazioni dell'opzione l Onboard or USB
SDRAM — Acronimo di Synchronous Dynamic Random-Access Memory (Memoria ad accesso casuale dinamica sincrona) — Tipo di DRAM sincronizzata con la veloci
attorcigliate coppie di fili non schermati. UXGA — Acronimo di Ultra eXtended Graphics Array (Matrice grafica ultra estesa). Standard video per sched
Ritorna alla pagina Sommario Pannello di I/O Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione del Pannello d'I/O Sostitu
5. Dall'interno del coperchio del computer, rimuovere la vite di montaggio che fissa il Pannello d'I/O al computer. 6. Rimuovere il P
Ritorna alla pagina Sommario Pannello di I/O Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione del pannello d'I/O (computer
5. Dall'interno del coperchio del computer, rimuovere la vite di montaggio che fissa il Pannello d'I/O al computer. 6. Rimuovere il P
Rimozione del pannello d'I/O (computer minitorre) Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa
Sostituzione del Pannello d'I/O Per sostituire il Pannello d'I/O, eseguire la procedura di rimozione in ordine inverso. Ritorna al
Ritorna alla pagina Sommario Memoria Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Panoramica della memoria DDR2 Gestionedellamemo
Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB I computer desktop di piccole dimensioni e i computer minitorre di piccole dimensioni su
3. PremereitastifrecciaSUeGIÙperspostarsiall'internodell'elencodiperiferiche. 4. Premerelabarraspaziatriceperattivar
3. Allineare la tacca sulla parte inferiore del modulo con la barra trasversale del connettore. 4. Inserireilmodulonelconnettore
visualizzato il seguente messaggio: ALERT!Coverwaspreviouslyremoved(attenzione:ilcoperchioèstatorimosso). 8. Ripristinare il rivelatore
Ritorna alla pagina Sommario Memoria Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Panoramica della memoria DDR2 Gestione della memo
Gestione della memoria su configurazioni con 4 GB I computer desktop di piccole dimensioni, desktop, minitorre di piccole dimensi
3. Rimuovere il modulo di memoria. Sostituzione/Aggiuntadimemoria 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari
4. Inserireilmodulonelconnettorefinchénonscattainposizione. Seilmoduloèstatoinseritocorrettamente,ifermaglidifissaggioscat
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer minitorre Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vista anteriore Vista
Retro del computer Perusciredaunamodalitàdirisparmioenergetico,premereilpulsantedialimentazioneoppurepremere un tasto sulla
Esplorazione dell'interno del computer 1connettore della porta parallela Il connettore della porta parallela consente di collegare u
Componenti della scheda di sistema AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non scollegare involontariamente i
3. Chiudere il coperchio del computer. 4. Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche e accenderli. 5. Quando compare il des
Ritorna alla pagina Sommario 3 connettore di alimentazione ( 12VPOWER) 14 connettore PCI Express x1 (PCIE1) 4 connettori dei moduli di memoria
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
6. Consultare la documentazione in dotazione alla scheda per informazioni sulla sua configurazione, su come effettuare connessioni interne o sul
10. Collegare i cavi necessari per la scheda. 11. Sesièinstallataunaschedaaudio,seguirelaproceduradescritta. a. Accedere al progr
Per installare o sostituire una scheda PCI Express, seguire le procedure descritte nella seguente sezione. Per rimuovere una scheda senza sostit
9. Eventualmente, prima di ricollocare il meccanismo di contenimento della scheda, accertarsi che: l Lapartesuperioreditutteles
11. Collegare i cavi necessari per la scheda. Per informazioni sul collegamento dei cavi, consultare la documentazione fornita con la sch
5. Alloggiare nuovamente il meccanismo di contenimento della scheda nelle linguette e ruotare verso il basso per farlo scattare in posizione. Abbassa
3. Se necessario, scollegare i cavi collegati all'adattatore. 4. Afferrare la staffa della scheda della porta seriale per i relativi angoli s
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le pro
c. Inserire il morsetto del ponticello della password sui piedini RTC_RST e attendere 5 secondi circa. d. Rimuovere il morsetto del ponticello da
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
Collegamentodeicavidelleunità Quandosiinstallaun'unità,sulretrodell'unitàesullaschedadisistemavengonocollegatiduecavi,
Disco rigido Controllareladocumentazionedell'unitàperverificarechelaconfigurazionesiaadattaalcomputerindotazione. Rimo
Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di ricambio da installare e prepararlo per l'installazione.
3. Farscorreredelicatamentel'unitàfinoaquandoscattainposizioneoèinstallatacorrettamente. 4. Collegareicavidialimentazi
Installazione di un disco rigido aggiuntivo 1. Consultareladocumentazionedell'unitàperverificarechesiaconfiguratacorrettamentepe
8. Collegare il connettore ATA seriale rimosso al punto 5 al primo disco rigido. 9. IndividuareunconnettoreSerialATAnonutilizzatosulla
13. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). Insert
Unitàdiscofloppy Rimozionedell'unitàdiscofloppy 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2.
ricambio. 2. Sesistainstallandounanuovaunitàdiscofloppy,rimuoverel'insertodelpannellodell'unità,rimuoverelevitiatestacil
Ritorna alla pagina Sommario Stato di sospensione Metodi di attivazione (Windows 2000 e XP) Standby l Premere il pulsante di alimentazione l
5. Chiudere il coperchio del computer. 6. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Consultareladocument
Installazionediun'unitàCD/DVD 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Sesistasostituendoun&apos
7. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione del processore Installazione del pro
5. Rimuovere delicatamente il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pr
6. Appoggiare delicatamente il processore sullo zoccolo e accertarsi che sia posizionato correttamente. 7. Quandoilprocessoreècomplet
10. Chiudere il coperchio del computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavvi
Ritorna alla pagina Sommario Alimentatore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione dell'alimentatore Sostituzion
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegareicavidialimentazionec.c.dallaschedadisistemaedall
5. Far scorrere l'alimentatore verso la parte anteriore del computer di circa 2,5 cm. 6. Sollevare l'alimentatore ed estrarlo dal comp
Ritorna alla pagina Sommario Funzioni avanzate Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Controllo della tecnologia LegacySelect
Connettore di alimentazione c.c. P1 Connettore di alimentazione c.c. P2 Connettori di alimentazione c.c. P3 Numero PIN Nome del segnale C
Connettori di alimentazione c.c. P4 e P5 Connettore di alimentazione c.c. P6 Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore
Connettore di alimentazione c.c. P2 Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Connettore di alimentazione c.c. P5 Connettore di alimentazione c
Connettore di alimentazione c.c. P7 Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer minitorre di piccolo format
Connettore di alimentazione c.c. P2 Connettori di alimentazione c.c. P3 Connettore di alimentazione c.c. P4 Connettore di alimentazione c.c
Connettori di alimentazione c.c. P6, P8 e P9 Connettore di alimentazione c.c. P7 Ritorna alla pagina Sommario 5 +12 V c.c. Giallo
Ritorna alla pagina Sommario Alimentatore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Sostituzione dell'alimentatore Connet
10. Installare il piedistallo del computer, se usato. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Computer desk
Computer desktop 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegareicavidialimentazionec.c.dallascheda
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegareicavidialimentazionec.c.dallaschedadisistemaedall
PerilcomputerèdisponibileDellOpenManageClientInstrumentation,basatosuDMIeCIM.PerinformazionisuITAssistant,consultareilmanualeDe
5. Far scorrere l'alimentatore verso la del computer di circa 2,5 cm. 6. Sollevare l'alimentatore ed estrarlo dal computer. 7. Inse
Connettore di alimentazione c.c. P1 Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione
Connettori di alimentazione c.c. P3 Connettori di alimentazione c.c. P4 e P5 Connettore di alimentazione c.c. P6 Assegnazione dei p
Connettore di alimentazione c.c. P1 Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V c.c. Arancione
Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Connettore di alimentazione c.c. P5 Connettore di alimentazione c.c. P6 Connettore di aliment
Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer desktop Connettore di alimentazione c.c. P1 3 COM Ne
Connettore di alimentazione c.c. P2 Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Connettore di alimentazione c.c. P5 Connettore di alimentazi
Assegnazione dei piedini del connettore dell'alimentatore c.c. nei computer minitorre di piccole dimensioni Connettore di alimentazio
Connettore di alimentazione c.c. P2 Connettori di alimentazione c.c. P3 Connettore di alimentazione c.c. P4 7 COM Nero 8 POK G
Connettore di alimentazione c.c. P5 Connettori di alimentazione c.c. P6, P8 e P9 Connettore di alimentazione c.c. P7 Assegnazione dei
l Usare soltanto un lucchetto oppure un lucchetto e un cavo di sicurezza passante nell'anello del lucchetto. Il lucchetto impedisce l'ape
Connettore di alimentazione c.c. P1 Connettore di alimentazione c.c. P2 Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 +3,3 V Arancione 2
Connettori di alimentazione DC P3 e P4 Connettore di alimentazione c.c. P5 Connettore di alimentazione c.c. P6 Connettore di alimen
Ritorna alla pagina Sommario Numero PIN Nome del segnale Cavo 18 AWG 1 N/C 2 COM Nero 3 COM Nero 4 +3,3 V c.c. Arancione 5 +5 V
Ritorna alla pagina Sommario Avvisi FCC (solo per gli Stati Uniti) Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Con interferenza elet
QuestodispositivoèconformeaisensidellaParte15dellenormativedellaFCC.Ilfunzionamentoèsoggettoalleduecondizioniriportatediseguito:
Ritorna alla pagina Sommario Reinstallazione dei driver e del sistema operativo Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Driver
In tal caso, potrebbe essere necessario reinstallare il driver o installare un nuovo driver. Reinstallazionedeidriveredelleutilità Uso di
Uso di ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP IlsistemaoperativoMicrosoftWindowsXPdisponediunafunzionalitàRipristino
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema Se si reinstalla Windows XP su un disco rigido con meno di 200 MB di spazio libero, Ripristino
Se viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Windows, quindi arrestare il sistema e riprovare. 5
Manmanochesidigitaciascuncarattere(olabarraspaziatriceperlospazio),nelcampoèpresentatouncarattereriempitivo. 4. Premere <Invi
Ritorna alla pagina Sommario Scheda di sistema Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Scheda di sistema per computer con fattor
Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni Scheda di sistema per computer minitorre di piccole dimensioni N.B. Non tutti
Impostazioni dei ponticelli Di seguito sono indicate le posizioni dei ponticelli rispettivamente per i computer con fattore di forma ridotto,
Rimozione della scheda di sistema 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Rimuovere gli eventuali com
parte anteriore del computer, quindi sollevare la scheda ed estrarla. b. Selaschedadisistemaèinstallatadirettamentesulcomputer,rimuoverela
Ritorna alla pagina Sommario Scheda di sistema Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Scheda di sistema per computer con fattore
Scheda di sistema per computer desktop di piccole dimensioni Scheda di sistema per computer desktop 1 ponticello di ripristino RTC (RTC
Scheda di sistema per computer minitorre di piccole dimensioni 1 connettore della ventola (FAN) 11 connettore dell'interruttore d'a
Scheda di sistema per computer minitorre 1 connettore di alimentazione (POWER) 15 connettori per linea di ingresso, linea di uscita e microfo
Ritorna alla pagina Sommario Funzioni avanzate Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Controllo della tecnologia LegacySelect I
Eliminazione o modifica di una password del sistema esistente 1. Accedere al programma di installazione del sistema e verificare che Password Status
Impostazioni dei ponticelli Di seguito sono indicate le posizioni dei ponticelli per i computer con fattore di forma ridotto, per i computer
Sostituzione della scheda di sistema Rimozione della scheda di sistema: Computer con fattore di forma ridotto, desktop di piccole dimen
2. Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le periferiche collegate non si sono spenti automaticamente
2. Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le periferiche collegate non si sono spenti automaticamente
11. Collocare il gruppo scheda di sistema appena rimosso accanto alla scheda di sistema di ricambio per accertarsi che sia identico. Sostituzi
b. Separare la scheda di sistema di ricambio dalla relativa piastra di montaggio svitando le quattro viti di montaggio dalla base di contenimento d
b. Rimuovere il dissipatore di calore e il processore dalla scheda di sistema esistente e trasferirli alla scheda di ricambio. 4. Configurare le i
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop di piccole dimensioni Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vis
Retro del computer 9 indicatore di alimentazione L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure rimane fisso ad indicar
1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una periferica seriale, quale un computer palmtop. L
Quando si accede al programma di installazione del sistema, l'opzione Admin Passwordèevidenziataevienerichiestodiimmetterelapassword. S
Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema porta parallela periferica parallela, quale una stampan
Come rimuovere e rimontare il coperchio del computer Ilcomputerpuòessereusatoinposizioneverticaleoppureorizzontale. N.B. Non tutti
Perusareilcomputerinposizioneverticale,ènecessarioinstallarel'appositopiedistallo.Atalescopo,seguirelaproceduradescritta.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop di piccole dimensioni Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vist
Retro del computer alimentazione fisso ad indicare stati differenti: l Spento — ilcomputerèspento.(S4,S5ospegnimentome
1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una periferica seriale, quale un computer palmtop. L
Esplorazione dell'interno del computer Componenti della scheda di sistema porta parallela periferica parallela, quale una stampan
Come rimuovere e rimontare il piedistallo del computer Ilcomputerpuòessereusatoinposizioneverticaleoppureorizzontale. 1 ponticell
Perusareilcomputerinposizioneverticale,ènecessarioinstallarel'appositopiedistallo.Atalescopo,seguirelaproceduradescritta.
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
Le schermate del programma di configurazione visualizzano le informazioni di configurazione per il computer correnti o modificabili. Le informazioni d
3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Se si sta procedendo alla
7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda o le schede nel computer. 8. Reinstallare la gabbia delle s
b. Collegare il cavo di rete ai connettori dell'adattatore di rete aggiuntivo. Non collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannell
Se si installa o si sostituisce una scheda PCI Express x16, consultare "Installazione di una scheda PCI Express x16"; se invece si disi
3. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti interni o sulla personal
6. Rilasciarelalevettadellaschedaaccertandosicheilpernocombaciconlataccasull'estremitàanterioredellascheda. 7. Fissare la sch
8. Rimuovere il driver della scheda dal sistema operativo. 9. Sesièrimossaunaschedaaudio: a. Accedere al programma di installazione del s
7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda nel connettore. 8. Reinstallare la gabbia delle schede:
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavviodelcomputerdopoavereapertoechiusoilcope
Installazione di un adattatore per porta seriale 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Rimuovere la ga
Error Reporting Questa impostazione determina se gli errori del disco rigido debbano essere riportati o meno all'avvio del sistema. Periferich
9. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Alsuccessivo
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Se si sta procedendo alla
7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda o le schede nel computer. 8. Reinstallare la gabbia delle s
17. Installare i driver richiesti dalla scheda come descritto nella documentazione fornita con la scheda. Rimozione di una scheda PCI 1. Seguir
Se si installa o si sostituisce una scheda PCI Express x16, consultare "Installazione di una scheda PCI Express x16"; se invece si dis
3. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sui collegamenti inte
8. Chiudere il coperchio del computer. 9. Installare il piedistallo del computer (opzionale). 10. Collegare il computer e le periferiche all
9. Sesièrimossaunaschedaaudio: a. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Audio Controller (Controller audio) e mod
7. Abbassare il braccio di contenimento e spingerlo in posizione per fissare la scheda nel connettore. 8. Reinstallare la gabbia delle schede:
System Password Sel'opzioneèimpostatasuSet,èassegnataunapassworddisistema. Sel'opzioneèimpostatasuNot Set,nonèstataas
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavviodelcomputerdopoavereapertoechiusoilcope
Installazione di un adattatore per porta seriale 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Rimuovere la ga
9. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Alsuccessi
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le pro
Ritorna alla pagina Sommario Apertura del coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le proc
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante s
Disco rigido 1. Se si sostituisce un disco rigido contenente dati che si desidera conservare, eseguire il backup dei file prima di iniziare qu
Installazione di un disco rigido 1. Consultareladocumentazionedell'unitàperverificarechesiaconfiguratacorrettamenteperilcomputer.
10. Alsuccessivoavviodelcomputerdopoavereapertoechiusoilcoperchio,selafunzionedirivelatorediaperturatelaioèinstallataeattivata
Sequenza di avvio Questa funzione consente di modificare la sequenza di avvio delle periferiche. Impostazioni dell'opzione l Onboard or USB
Unitàdiscofloppy 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Sesistainstallandounanuovaunitàdisco
Installazionediun'unitàdiscofloppy 1. Sel'unitàdiricambiononèdotatadiguidedisupporto,rimuoverequelledell'unitàda
5. Ricollegareilcavodatialretrodell'unitàinstallatanell'alloggiamentodell'unitàCD/DVDsituatosopral'unitàdiscoflopp
3. Premereversol'internoleduelinguetteailatidell'unità,farescorrerel'unitàversol'altoerimuoverladalrelativo
3. Farscorreredelicatamentel'unitàfinoaquandoscattainposizioneoèinstallatacorrettamente. 4. Collegareilcavodialimentazione
Instradamento dei cavi Ritorna alla pagina Sommario 1 cavodatidell'unitàdiscofloppy 5 cavodatidell'unitàSerialATA 2 cav
Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 N.B., avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi Per un elenco completo dell
Marchi commerciali usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Del
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Sostituzione del processore 1. Seguire le pro
5. Rimuovere le due viti sul sistema di ventilazione per separarlo dal dissipatore di calore. 6. Aprire il coperchio del processore.
1. Accedere al programma di installazione del sistema. 2. Usare i tasti di direzione per evidenziare l'opzione di menu Boot Sequence (Sequenz
Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore. 8. Rimuovere il processore dalla
15. Inserire e stringere nuovamente le due viti per fissare il sistema di ventilazione al dissipatore di calore. 16. Installare il gruppo dissipat
18. Ricollegare il cavo di alimentazione al connettore contrassegnato 12VPOWER sulla scheda di sistema. 19. Chiudere il coperchio del computer.
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer con fattore di forma ridotto Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vista
Retro del computer 7 spiadiattivitàdel disco rigido L'indicatoredeldiscorigidoèaccesoquandoilcomputerleggeoscriveda
Esplorazione dell'interno del computer della rete sullarete.Inpresenzadiunintensotrafficodirete,èpossibilechequesta spia
Componenti della scheda di sistema 1 disco rigido 6 scheda di sistema 2 unitàdiscofloppy 7 alimentatore 3 unitàCD/DVD 8 anello del
Come rimuovere e rimontare il piedistallo del computer Ilcomputerpuòessereusatoinposizioneverticaleoppureorizzontale. Perusareilco
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
3. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Passare quindi al punto 5.
3. Chiudere il coperchio del computer. 4. Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche e accenderli. 5. Quando compare il des
9. Collegare i cavi necessari per la scheda. Per informazioni sul collegamento dei cavi, consultare la documentazione fornita con la scheda.
7. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Alsuccessivoa
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Premere la linguetta sul braccio di contenimento della scheda e sollev
8. Prima di abbassare il braccio di contenimento, effettuare le seguenti verifiche: l Lapartesuperioreditutteleschedeedellestaffedi
11. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Alsuccessivo
11. Sesièrimossaunaschedadireteaggiuntiva: a. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Network Controller (Controll
Rimozione di un adattatore per porta seriale 1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Scollegare il cavo dell&
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le pro
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante su
8. Aprire il coperchio del computer. 9. Individuareilponticellodellapassworda2piedinisullaschedadisistemaeinstallareilponticellope
1. Se si sostituisce un disco rigido contenente dati che si desidera conservare, eseguire il backup dei file prima di iniziare questa procedura.
3. Farscorreredelicatamentel'unitàfinoaquandoscattainposizioneoèinstallatacorrettamente. 4. Collegareilcavodialimenta
13. Accedere al programma di installazione del sistema e aggiornare l'opzione Drive(Unità)inmanieraappropriata(0 o 1). 14. Uscire dal pr
5. Rimuoverel'unitàdiscofloppydalrelativosupporto.Atalescopo,tirarelalinguettadelsupportoespingerecontemporaneamentel&
Installazionediun'unitàdiscofloppy 1. Montarel'unitàsostitutivasulsupportoeassicurarsichesiasaldamentefissata. 2. Coll
13. Verificare il corretto funzionamento del computer eseguendo il programma Dell Diagnostics. UnitàCD/DVD 1. Seguire le procedure descritt
Consultareladocumentazionefornitaconl'unitàperverificarechesiaconfiguratacorrettamenteperilsistema.Sesistainstallandoun'u
Ritorna alla pagina Sommario 1 cavodatidell'unitàCD/DVD 6 cavodialimentazionedell'unitàIDE 2 cavodatidell'unitàdis
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante s
operativo installato sul computer e determinate impostazioni delle opzioni nella installazione del sistema. I periodi di consumo energetico ridotto so
1. Se si sostituisce un disco rigido contenente dati che si desidera conservare, eseguire il backup dei file prima di iniziare questa procedura.
all'unità.Fissareleguidedisupportoallanuovaunitàallineandoiforidellevitidell'unitàaiforidellevitisulleguide,quindiinse
12. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis Intrusion su On (Attivato) o On-Silent (Attivato-Non interattivo). 13. Acce
b. Perscollegareilcavodell'unitàdiscofloppydalconnettore,farescorrerelalinguettafinchénonècompletamenteestesa,quindiestrarre
Installazionediun'unitàdiscofloppy 1. Montarel'unitàsostitutivasulsupportoeassicurarsichesiasaldamentefissata. 2. Co
6. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle prese d
Installazionediun'unitàCD/DVD 1. Estrarredallaconfezionel'unitàeprepararlaperl'installazione. Consultareladocumen
7. Installare il piedistallo del computer (opzionale). 8. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Consulta
Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 N.B., avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi Per un elenco completo delle
Èseveramentevietatalariproduzione,conqualsiasistrumento,senzal'autorizzazionescrittadiDellInc. Marchi commerciali usati nel presente
PerilcomputerèdisponibileDellOpenManageClientInstrumentation,basatosuDMIeCIM.PerinformazionisuITAssistant,consultareilmanualeDel
Ritorna alla pagina Sommario Batteria Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Sostituzione della batteria Unapilaadisco
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Sostituzione del processore 1. Seguire le pro
5. Rimuovere le due viti sul sistema di ventilazione per separarlo dal dissipatore di calore. 6. Aprire il coperchio del processore.
Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nuovo processore. 8. Rimuovere il processore dalla
a. Agganciareun'estremitàdeldissipatoredicaloresottolalinguettasuunlatodellabasedicontenimento. b. Abbassareildissipatoredi
17. Ricollegare il cavo di alimentazione della ventola di raffreddamento al connettore contrassegnato FAN sulla scheda di sistema. 18. Ricollegare
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer minitorre di piccole dimensioni Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vi
Retro del computer Perusciredaunamodalitàdirisparmioenergetico,premereilpulsantedialimentazioneoppurepremereuntastos
Esplorazione dell'interno del computer 1 connettore della porta seriale Questo connettore consente di collegare alla porta seriale una perif
Componenti della scheda di sistema ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
Sportello del pannello frontale e braccetti dei cardini Perimpediredannialcomputer,losportellodelpannellofrontaleèfattoinmododast
b. Mentre si supporta il connettore della batteria, premere la batteria verso il lato positivo del connettore ed estrarla dalle linguette di fissagg
4. Rimuovere l'inserto del pannello frontale sopra l'alloggiamento tirandolo con le dita per la parte inferiore. 5. Sollevare entr
7. Tirareversodiséibraccettifinchénonscattanoinposizione. Se i braccetti dei cardini non scattano di nuovo in posizione al primo tentati
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
2. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura per creare un'apertura nello slot schede. Passare quindi al punto4.
6. Prima di abbassare il braccio di contenimento, effettuare le seguenti verifiche: l Lapartesuperioreditutteleschedeedellestaffedicope
a. Accedere al programma di installazione del sistema, selezionare Network Controller (Controller di rete) e modificare l'impostazione dell&apo
Per installare o sostituire una scheda PCI Express, seguire le procedure descritte nella seguente sezione. Per rimuovere una scheda senza sostit
bloccaggio, afferrare la scheda dagli angoli superiori e sfilarla dal connettore. 5. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazion
10. Collegare i cavi necessari per la scheda. Per informazioni sul collegamento dei cavi, consultare la documentazione fornita con la scheda
7. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli. Alsuccessivoa
Ritorna alla pagina Sommario Operazioni preliminari Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Questo capitolo illustra le procedur
6. Collegare il cavo dell'adattatore per porta seriale al connettore "SER_PS2" sulla scheda di sistema. 7. Passare al punto 7 della
Ritorna alla pagina Sommario Come aprire il coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le pro
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
Se si collegano due periferiche IDE a un singolo cavo di interfaccia IDE e si configurano per la selezione tramite cavo, la periferica collegata all&
QuandosicollegaescollegauncavodatiSerialATA,afferrareilconnettorenerodelcavoperentrambeleestremità. Analogamente ai connettori IDE
Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di sostituzione da installare e prepararlo per l'installazio
6. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 7. Chiudere il coperchio del computer. 8. Collegare
b. Premere verso l'interno le due linguette delle guide verdi ed estrarre il primo disco rigido dall'alloggiamento superiore. c. Farsco
Inserti del pannello frontale Senonsistasostituendoun'unitàprecedentemasistainstallandounanuovaunitàdiscofloppyoCD/DVD,ènece
Iltelaiodell'insertopuòessereposizionatoinunasoladirezione. Unitàdiscofloppy Seguire le procedure descritte in "Operazion
2. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione. 3. Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle ri
Installazionediun'unitàdiscofloppy 1. Sel'unitàdisostituzionenonèdotatadiguidedisupporto,rimuoverequelledell'unitàd
ALERT!Coverwaspreviouslyremoved(Attenzione:Ilcoperchioèstatorimosso). 10. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chass
Installazionediun'unitàCD/DVD 1. Sesistainstallandounanuovaunità,estrarladallaconfezioneeprepararlaperl'installazione.
6. SesistainstallandounanuovaunitàCD/DVD,invecedisostituireun'unitàprecedente,ènecessariorimuovere gli inserti del pannello f
Ritorna alla pagina Sommario 1 cavo di alimentazione 12V 6 cavodialimentazionedell'unitàdiscorigidoSerialATA2 cavodatidell&ap
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
Collegamentodeicavidelleunità Quandosiinstallaun'unità,sulretrodell'unitàesullaschedadisistemavengonocollegatiduecavi,
Disco rigido 1. Se si sostituisce un disco rigido contenente dati che si desidera conservare, eseguire il backup dei file prima di iniziar
Installazione di un disco rigido 1. Estrarre dalla confezione il disco rigido di ricambio da installare e prepararlo per l'installazione.
6. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 7. Chiudere il coperchio del computer. 8. Collegare
Ritorna alla pagina Sommario Operazioni preliminari Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Questo capitolo illustra le procedur
c. Farscorreredelicatamentel'unitàfinoaquandoscattainposizioneoèinstallatacorrettamente. 7. Farscorreredelicatamentelanuova
Inserti del pannello frontale Senonsistasostituendoun'unitàprecedentemasistainstallandounanuovaunitàdiscofloppyoCD/DVD,èneces
Unitàdiscofloppy Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". Rimozionediun'unitàdiscofloppy 1. Scollegar
2. Farscorreredelicatamentel'unitàfinoaquandoscattainposizioneoèinstallatacorrettamente. 3. Collegareilcavodialimenta
11. Accedere al programma di installazione del sistema e usare l'opzione Diskette Drive(Unitàadischetti)perabilitarelanuovaunitàdisc
Installazionediun'unitàCD/DVD 1. Sesistainstallandounanuovaunità,estrarladallaconfezioneeprepararlaperl'installazione.
6. SesistainstallandounanuovaunitàCD/DVD,invecedisostituireun'unitàprecedente,ènecessariorimuovere gli inserti del pannello f
Ritorna alla pagina Sommario 1 cavo di alimentazione 12 V 6 cavodialimentazionedell'unitàdiscorigidoSerialATA2 cavodatidell&a
Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 N.B., avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi Per un elenco completo dell
Èseveramentevietatalariproduzione,conqualsiasistrumento,senzal'autorizzazionescrittadiDellInc. Marchi commerciali usati nel presente
2. Scollegare dal computer eventuali linee telefoniche o di telecomunicazione. 3. Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle ri
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione del processore Installazione del pro
b. Rimuovereildissipatoredicalorepremendosullalinguettamentresisollevaun'estremitàdeldissipatoredicalore. 6.
7. Rimuovere il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pronto per il nu
5. Appoggiare delicatamente il processore sullo zoccolo e accertarsi che sia posizionato correttamente. 6. Quandoilprocessoreècompleta
c. Reinstallareilfermagliodifissaggioinserendol'estremitàdentellatanelloslotdellabasedicontenimentosullatooppostorispetto
13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavviodelcomputerdopoavereapertoechiusoilcope
Ritorna alla pagina Sommario Soluzione di problemi Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Problemi relativi alla batteria Com
Problemidiscritturasuun'unitàCD/DVD-RW Problemi relativi al disco rigido Problemi relativi alla tastiera Blocchi e problemi
Il computer non si avvia Il computer non risponde Il programma smette di rispondere Il programma si blocca ripetutamente Appar
Problemi relativi alla memoria Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Problemi relativi
Ritorna alla pagina Sommario Interruttore di apertura del telaio Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Sostituzione dell&apo
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Problemi relativi all'alimentazione Compilar
Ripristino delle impostazioni predefinite Problemi relativi alle periferiche seriali o parallele Compilare l'Elenco di controllo della diagn
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Nessun suono emesso dagli altoparlanti Nessun
Problemi relativi al video e al monitor Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Sullo sch
Ritorna alla pagina Sommario Soluzione dei problemi Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Problemi relativi alla batteria Co
Problemidiscritturasuun'unitàCD/DVD-RW Problemi relativi al disco rigido Problemi relativi alla tastiera Blocchi e problemi rel
Il computer non si avvia Il computer non risponde. Il programma smette di rispondere Il programma si blocca ripetutamente. Ap
Problemi relativi alla memoria Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Problemi relativ
Problemi relativi alla rete Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Problemi relativi all&
4. Far scorrere l'interruttore di apertura del telaio nella guida e collegare il cavo al connettore situato sul pannello di controllo. 5. C
Ripristino delle impostazioni predefinite Problemi relativi alle periferiche seriali o parallele Compilare l'Elenco di controllo della dia
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Nessun suono emesso dagli altoparlanti Nessu
Problemi relativi al video e al monitor Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Se sullo
Ritorna alla pagina Sommario Specifiche Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Microprocessore Tipo di microp
Ultra ATA/100 IDE che supporta due dispositivi per canale con un canale Computer desktop di piccole dimensioni: un controller Serial ATA che su
Computer con fattore di forma ridotto un alloggiamento per disco rigido da 1 pollice di spessore Computer desktop di piccole dimensioni u
Ritorna alla pagina Sommario indicatori della diagnostica quattro spie sul pannello posteriore indicatoredellamodalitàdiattesa AUX_
Ritorna alla pagina Sommario Specifiche Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Microprocessore Tipo di microprocessore Intel®Pen
Controller Unità computer con fattore di forma ridotto: un controller Serial ATA che supporta un dispositivo e un Parallel Ultra ATA/100 IDE che suppo
larghezza dati del connettore 16 vie PCI Express (x16) Computer mini tower di piccole dimensioni PCI: connettori tre di dimensioni complete dimensi
Ritorna alla pagina Sommario Interruttore di apertura del telaio Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione dell'int
Audio tre connettori per linea di ingresso, linea di uscita e microfono; un connettore sul pannello frontale per le cuffie Connettori sulla scheda di
Dissipazione del calore computer con fattore di forma ridotto: 546 BTU/ora computer desktop di piccole dimensioni: 717 BTU/ora computer desktop: 150
Ritorna alla pagina Sommario Di magazzino da -15,2 a 10.668 m
Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 N.B., avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi Per un elenco completo delle
Èseveramentevietatalariproduzione,conqualsiasistrumento,senzal'autorizzazionescrittadiDellInc. Marchi commerciali usati nel presente
Ritorna alla pagina Sommario Strumentieutilitàperlarisoluzionedeiproblemi Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Diagnos
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema
Indicatori di sistema Gli indicatori del pulsante di alimentazione e del disco rigido possono segnalare un problema del computer. Indicatori
verde verde gialla gialla I moduli della memoria sono rilevati, masièverificatounguastodellamemoria. l Seèpresenteunsolomodulodi
Codici bip Seilcomputernonèingradodivisualizzareerrorioproblemisulmonitor,èpossibilecheall'avvioemettaunaseriedibip,detta
Computer desktop Computer minitorre di piccole dimensioni
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica man mano che si completano i controlli. Seilmessaggiononèinclusonell'elenco,con
Risoluzionedelleincompatibilitàsoftwareehardware Se durante l'installazione del sistema operativo una periferica non viene rilevata o vi
la documentazione allegata. PerrisolvereleincompatibilitàutilizzandoRisoluzionedeiproblemirelativiall'hardwarediWindowsXP,seguire
Ritorna alla pagina Sommario Strumentieutilitàperlarisoluzionedeiproblemi Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Diagnos
Quando appare il logo DELL, premere <F12> immediatamente. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la vi
Gli indicatori del pulsante di alimentazione e del disco rigido possono segnalare un problema del computer. Indicatori della diagnostica Per fa
Codici bip Seilcomputernonèingradodivisualizzareerrorioproblemisulmonitor,èpossibilecheall'avvioemettaunaseriedibip,de
2. Eseguire il programma Dell Diagnosticsperindividuareunacausapiùgrave. 3. Rivolgersi alla Dell per assistenza tecnica. Messa
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. Per assistenza nel risolvere questo problema, prendere nota di quest
Risoluzionedelleincompatibilitàsoftwareehardware Se durante l'installazione del sistema operativo una periferica non viene rilevata o vi
Il lucchetto impedisce l'apertura del computer. L'uso combinato di un cavo di sicurezza passato intorno a una struttura fissa e di un lucc
Computer minitorre Sostituzione dell'interruttore di apertura del telaio 1. Infilare delicatamente l'interruttore di apertura telaio
Ritorna alla pagina Sommario Garanzia Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 IprodottidiDellInc.("Dell")sonof
Ritorna alla pagina Sommario Garanzia Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 IprodottidiDellInc.("Dell")sonofa
Ritorna alla pagina Sommario Caratteristiche di Microsoft®Windows®XP Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Trasferimento del
Una volta applicate tutte le impostazioni e i file, appare la schermata Operazione completata. 3. Fare clic su Operazione terminata e riavviare il n
2. Collegarel'altraestremitàdelcavodireteaunaperifericaperilcollegamentodirete,qualeunospinottodireteamuro. Installazion
Ritorna alla pagina Sommario Caratteristiche di Microsoft®Windows®XP Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Trasferimento del
Una volta applicate tutte le impostazioni e i file, appare la schermata Operazione completata. 3. Fare clic su Operazione terminata e riavviare il n
2. Collegarel'altraestremitàdelcavodireteaunaperifericaperilcollegamentodirete,qualeunospinottodireteamuro. Installazi
1. Accendere (o riavviare) il computer. 2. QuandoappareillogobluDELL™,premereimmediatamente<F2>. Se si attende troppo a lungo e v
Ritorna alla pagina Sommario Pulizia del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Computer, tastiera e monitor l Usa
2. Con un panno morbido e privo di lanugine, pulire delicatamente la superficie inferiore del disco (il lato privo di etichetta) in linea retta dal ce
Ritorna alla pagina Sommario Chiusura del coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Accertarsi che tut
Ritorna alla pagina Sommario Informazioni sul computer desktop Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Vista frontale Vista po
Retro del computer 8 connettore della cuffia Usare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la maggior parte dei tipi di
Esplorazione dell'interno del computer 2 indicatore di integritàdellaconnessione l Verde — Èpresenteunaconnessionefunzionantetr
Componenti della scheda di sistema 1 alloggiamentodell'unità(CD/DVD, floppy e disco rigido) 5 slot PCI (3) 2 alimentatore 6 gr
Ritorna alla pagina Sommario (SATA0, SATA2) 6 connettore del pannello frontale (FRONT PANEL) 16 connettore della porta seriale (SER_PS2) 7 conn
4. Premere <Invio>. Selanuovapassworddelsistemaèlungamenodi32caratteri,tuttoilcampovieneoccupatodacaratteririempitivi.Qu
Ritorna alla pagina Sommario Schede PCI, schede PCI Express e adattatori per porta seriale Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280
6. Inserire la scheda nel connettore e premere con decisione. Verificare che la scheda sia completamente inserita nello slot. 7. Premere delicatam
6. Fare scattare in posizione la leva di contenimento della scheda. 7. Reinstallare il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer
6. Premere la linguetta di sbloccaggio per sollevare la leva di contenimento della scheda. 7. quindipremerecondecisionefinoaquandononècom
12. Reinstallare il coperchio del computer. 13. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavvi
ALERT!Coverwaspreviouslyremoved(Attenzione:Ilcoperchioèstatorimosso). 10. Ripristinare il rivelatore di apertura telaio impostando Chassis
3. Preparare la scheda per l'installazione. 4. Premere la leva della scheda per allontanarla dal connettore di scheda e inserire la nuova s
b. Collegare il cavo di rete ai connettori dell'adattatore di rete aggiuntivo. Non collegare il cavo di rete al connettore integrato sul pannell
1. Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari". 2. Premere delicatamente la linguetta di sbloccaggio sulla leva di conten
2. Premere delicatamente la linguetta di sbloccaggio sulla leva di contenimento della scheda. 3. Scollegare il cavo che collega l'adattatore
1. Accedere al programma di installazione del sistema e verificare che Password Status (Stato password) sia impostata su Unlocked (Non bloccata). 2
9. Collegare il cavo dell'adattatore al connettore dell'adattatore della porta seriale (SER_PS2) sulla scheda di sistema. 10. Ricollo
Ritorna alla pagina Sommario
Ritorna alla pagina Sommario Apertura del coperchio del computer Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 1. Seguire le proc
Ritorna alla pagina Sommario Unità Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Istruzioni generali per l'installazione Disco
La maggior parte dei connettori di interfaccia sono calettati per evitare inserimenti errati, ovvero presentano una tacca o un piedino mancante s
Disco rigido 1. Se si sostituisce un disco rigido contenente dati che si desidera conservare, eseguire il backup dei file prima di iniziare qu
. 4. Collegareilsupportoallanuovaunitàfacendoloscattaresull'unità. 5. Collegareilcavodialimentazioneeilcavodeldi
8. Verificare che tutti i connettori siano correttamente collegati e saldamente inseriti. 9. Chiudere il coperchio del computer. 10. Collega
4. Scollegareilcavodialimentazioneeilcavodell'unitàdiscofloppydalretrodell'unitàdiscofloppy. Installazionediun&apos
6. Ricollocarel'unitàCD/DVD. 7. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il fluss
Senonvieneimmessalapasswordcorretta,saràpossibilevisualizzaremanonmodificareleopzionidiinstallazionedelsistema. Eliminazione o m
3. Scollegareilcavodialimentazioneeilcavodell'unitàCD/DVDdalretrodell'unità. Installazionediun'unitàCD/DVD 1.
6. Controllare tutti i collegamenti dei cavi e raggruppare tutti i cavi in modo che non ostruiscano il flusso d'aria alla ventola e alle pre
Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 N.B., avvisi e attenzione Abbreviazioni ed acronimi Per un elenco completo dell
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. ©2005 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Èseveramente
Ritorna alla pagina Sommario Processore Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Rimozione del processore Installazione del pro
5. Rimuovere delicatamente il processore dallo zoccolo. Lasciare la leva in posizione di sblocco (verticale) in modo che lo zoccolo sia pr
6. Appoggiare delicatamente il processore sullo zoccolo e accertarsi che sia posizionato correttamente. 7. Quandoilprocessoreècompletam
10. Chiudere il coperchio del computer. 11. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Alsuccessivoavvio
Ritorna alla pagina Sommario Ricerca di informazioni Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Cosa si ricerca? Si trova qui l U
Ritorna alla pagina Sommario Queste etichette sono situate sul computer. l Usare il numero di servizio per identificare il computer quando si ac
Opzioni di installazione del sistema Options List (Elenco opzioni) — Questo campo viene visualizzato sul lato sinistro della finestra di im
Ritorna alla pagina Sommario Assistenza Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Assistenza tecnica Problemi relativi a un ordine
www.euro.dell.com (solo per l'Europa) www.dell.com/la/ (solo per i Paesi dell'America Latina) www.dell.ca (limitatamente al Canada) l
Servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine PercontrollarelostatodiunprodottoDell™ordinato,accederealsitoWebsuppor
N.B. Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione il codice di servizio espresso, che consente al servizio di assistenza telefonica automati
Indicativo del paese: 54 Prefisso teleselettivo: 11 Posta elettronica per computer desktop e portatili: [email protected] Posta elettro
Isole CaymanSupporto generale1-800-805-7541 Cile (Santiago)Indicativo del paese: 56 Prefisso teleselettivo: 2 Ufficio vendite, supporto clienti
Servizio clienti privati/piccole aziende 0969379194 Fax0925331399 Centralino0925331300 Francia (Parigi) (Montpellier)Prefisso internazionale:
Servizio clienti nel Regno Unito (comporre il numero solo all'interno del Regno Unito)0870 906 0010 Assistenza clienti grandi aziende1850200
Fax (Bruxelles, Belgio)024819299 Centralino (Bruxelles, Belgio)024819100 MacaoIndicativo del paese: 853 Supporto tecniconumeroverde:0800582
Prefisso internazionale: 011 Indicativo del paese: 48 Prefisso teleselettivo: 22 Posta elettronica: [email protected] Telefono servizio
Error Reporting Questa impostazione determina se gli errori del disco rigido debbano essere riportati o meno all'avvio del sistema. Periferic
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 41 Prefisso teleselettivo: 22 Posta elettronica: [email protected] Posta
Ritorna alla pagina Sommario Vendita di software e periferichenumeroverde:1-800-671-3355 Vendita parti di ricambionumeroverde:1-800-357-
Ritorna alla pagina Sommario Assistenza Guidadell'utentedeisistemiDell™OptiPlex™GX280 Assistenza tecnica Problemi relativi a un ordi
www.euro.dell.com (solo per l'Europa) www.dell.com/la/ (solo per i Paesi dell'America Latina) www.dell.ca (limitatamente al Canada) l Pr
PercontrollarelostatodiunprodottoDell™ordinato,accederealsitoWebsupport.dell.com o telefonare al servizio automatizzato di controllo de
Ricordarsi di compilare l'Elenco di controllo della Diagnostica. Se possibile, prima di contattare la Dell per richiedere supporto tecnico, avvi
o 512 728-3772 Anguilla Supporto generale numero verde: 800-335-0031 Antigua e Barbuda Supporto generale 1-800-805-5924 Antille Olandesi Sup
Cile (Santiago) Indicativo del paese: 56 Prefisso teleselettivo: 2 Ufficio vendite, assistenza clienti e supporto tecnico numero verde: 1230-020-
Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 33 Prefissi teleselettivi: (1) (4) Posta elettronica: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Singolo utente 044-556-1760 Centralino 044-556-4300 Grecia Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 30 Sito Web: support.euro.dell.co
Comentarios a estos manuales