Dell PowerVault DL2000 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware Dell PowerVault DL2000. Dell PowerVault DL2000 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 196
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerVault™ DL2000Manuel du propriétaire

Pagina 2 - ____________________

10 Table des matières6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 163Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 163Connecteurs d

Pagina 3 - Table des matières

100 Installation des composants du système7Reliez la carte DRAC à la carte système à l'aide des deux câbles rubans courts. Reportez-vous à la Fig

Pagina 4 - 4 Table des matières

Installation des composants du système 1012Retirez le cadre. Reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant », à la page 71.3Ouvrez le système. R

Pagina 5

102 Installation des composants du système4Retirez le carénage de refroidissement. Reportez-vous à la section « Retrait du carénage de refroidissement

Pagina 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103Mémoire systèmeVous pouvez mettre la mémoire du système à niveau à 16 Go maximum en installant des modules d

Pagina 7

104 Installation des composants du système• Les modules FB DIMM doivent être installés par paires de taille, vitesse et technologie identiques. Leur n

Pagina 8 - 8 Table des matières

Installation des composants du système 105Prise en charge de la mise en miroir de la mémoireLe système prend en charge la mise en miroir de la mémoire

Pagina 9

106 Installation des composants du système PRÉCAUTION : les modules DIMM restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Si vo

Pagina 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 1079Réinstallez le carénage de refroidissement de la mémoire. Reportez-vous à la section « Installation du caré

Pagina 11 - À propos du système

108 Installation des composants du système4Repérez les supports des modules de mémoire sur la carte système. Reportez-vous à la Figure 6-2. PRÉCAUTIO

Pagina 12

Installation des composants du système 1091Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur

Pagina 13

À propos du système 11À propos du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques du système et couvre notamment le matériel, le microlog

Pagina 14 - 14 À propos du système

110 Installation des composants du systèmeFigure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur7Attendez 30 secondes pour que le dissipateur

Pagina 15

Installation des composants du système 11111Relevez le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Rep

Pagina 16

112 Installation des composants du système AVIS : le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné risque de pr

Pagina 17

Installation des composants du système 1136Refermez le système. Reportez-vous à la section « Fermeture du système », à la page 73.Lorsque le système d

Pagina 18

114 Installation des composants du système AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la c

Pagina 19

Installation des composants du système 1156Refermez le système. Reportez-vous à la section « Fermeture du système », à la page 73.7Rebranchez le systè

Pagina 20

116 Installation des composants du système5Retirez la plaque de la carte de montage :aTirez sur la broche de dégagement de la carte de montage. Report

Pagina 21 - S/O NOM DU

Installation des composants du système 117Installation de la carte de montage de gauche PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Pagina 22 - 22 À propos du système

118 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Réinstallation de la carte de montage centraleInstallation de la carte de montage centrale1Alig

Pagina 23 - REMARQUE : L'écran LCD

Installation des composants du système 119Carte latéraleRetrait de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont

Pagina 24 - 24 À propos du système

12 À propos du système• La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d&apo

Pagina 25

120 Installation des composants du systèmeFigure 3-24. Retrait et installation de la carte latérale1 carte latérale 2 pattes de dégagement de la carte

Pagina 26 - 26 À propos du système

Installation des composants du système 121Installation de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilité

Pagina 27

122 Installation des composants du système5Débranchez le(s) câble(s) SAS et le câble du panneau de commande de leurs connecteurs respectifs, sur le fo

Pagina 28 - 28 À propos du système

Installation des composants du système 123Figure 3-25. Retrait de la carte de fond de panier SASInstallation de la carte de fond de panier SAS PRÉCAU

Pagina 29

124 Installation des composants du système4Réinstallez le support de ventilateur. Reportez-vous à la section « Réinstallation du support de ventilateu

Pagina 30 - 30 À propos du système

Installation des composants du système 125Assemblage du panneau de commande (procédure réservée à la maintenance) REMARQUE : l'assemblage du pan

Pagina 31

126 Installation des composants du systèmeFigure 3-26. Retrait du panneau de commandeInstallation de l'assemblage du panneau de commande1Insérez

Pagina 32 - 32 À propos du système

Installation des composants du système 1274Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau de commande. Reportez-vous à la Figur

Pagina 33

128 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Les modules DIMM restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Si vo

Pagina 34 - Messages système

Installation des composants du système 129Figure 3-27. Retrait de la carte système1 plateau de la carte système2 broche de dégagement de la carte de m

Pagina 35

À propos du système 13Voyants et fonctions du panneau avantLa Figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre

Pagina 36 - 36 À propos du système

130 Installation des composants du systèmeInstallation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Pagina 37

Dépannage du système 131Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites da

Pagina 38 - 38 À propos du système

132 Dépannage du systèmeVérification du matérielCette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au

Pagina 39

Dépannage du système 133Dépannage des connexions externesLe plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comm

Pagina 40 - 40 À propos du système

134 Dépannage du systèmeAction1Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).2Déterminez si le système comporte une

Pagina 41

Dépannage du système 135Action1Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Reportez-vous à la section

Pagina 42 - 42 À propos du système

136 Dépannage du système3Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Reporte

Pagina 43

Dépannage du système 137Action1Mettez le système et les périphériques connectés au port série hors tension.2Remplacez le câble d'interface série

Pagina 44 - 44 À propos du système

138 Dépannage du système6Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.7Allumez le système et le pé

Pagina 45

Dépannage du système 1395Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission d

Pagina 46 - 46 À propos du système

14 À propos du systèmeTableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avantÉlément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description1 Voyant et bo

Pagina 47 - Messages d'alerte

140 Dépannage du système7Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Reportez-vou

Pagina 48 - 48 À propos du système

Dépannage du système 141Dépannage de la batterie du système Problème• Un message du système indique un problème de batterie.• Le programme de configur

Pagina 49 - Utilisation du programme de

142 Dépannage du systèmeDépannage des blocs d'alimentationProblème• Les voyants d'état du système sont orange.• Les voyants de panne des blo

Pagina 50 - Écran principal

Dépannage du système 1434Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentati

Pagina 51

144 Dépannage du systèmeAction PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder a

Pagina 52

Dépannage du système 145Dépannage de la mémoire systèmeProblème• Module de mémoire défectueux.• Carte système défectueuse.• L'écran LCD du pannea

Pagina 53

146 Dépannage du système9Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés.10Accédez au progra

Pagina 54

Dépannage du système 147Dépannage d'un lecteur optiqueProblème• Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans

Pagina 55

148 Dépannage du systèmeDépannage d'un lecteur de bande SCSI externeProblème• Lecteur de bande défectueux• Cartouche défectueuse• Logiciel de sau

Pagina 56

Dépannage du système 1499Ouvrez le système. Reportez-vous à la section « Ouverture et fermeture du système », à la page 72.10Vérifiez que la carte con

Pagina 57

À propos du système 15Codes des voyants de disques dursLes supports de disque dur comprennent deux voyants : un voyant d'activité et un voyant d&

Pagina 58

150 Dépannage du système3Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 7. S'il concerne un seul disque dur, passez à

Pagina 59

Dépannage du système 151Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS REMARQUE : pour dépanner une carte contrôleur fille SAS, reportez-vous égalem

Pagina 60

152 Dépannage du système8Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Reportez-vous à la section « Carte contrôleur

Pagina 61

Dépannage du système 1534Ouvrez le système. Reportez-vous à la section « Ouverture et fermeture du système », à la page 72.5Vérifiez que chaque carte

Pagina 62 - Écran Exit (Quitter)

154 Dépannage du systèmeDépannage des microprocesseursProblème• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.• L'écran LCD du p

Pagina 63

Dépannage du système 15510Retirez le processeur 2 et ne laissez que le processeur 1 installé. Reportez-vous à la section « Processeurs », à la page 10

Pagina 64

156 Dépannage du système

Pagina 65

Exécution des diagnostics du système 157Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du système, lancez

Pagina 66

158 Exécution des diagnostics du système• Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d&

Pagina 67

Exécution des diagnostics du système 159Options de test des diagnostics du systèmeCliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (

Pagina 68

16 À propos du systèmeFigure 1-2. Voyants de disque durLe Tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des disques durs RAID. Les codes varient en fon

Pagina 69 - Outils recommandés

160 Exécution des diagnostics du systèmeSélection d'options de diagnosticLe champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélection

Pagina 70 - Intérieur du système

Exécution des diagnostics du système 161Visualisation des informations et des résultatsLes onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent

Pagina 71 - Cadre avant

162 Exécution des diagnostics du système

Pagina 72 - Ouverture du système

Cavaliers et connecteurs 163Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décr

Pagina 73 - Fermeture du système

164 Cavaliers et connecteursFigure 6-1. Cavaliers de la carte système

Pagina 74 - Disques durs

Cavaliers et connecteurs 165Connecteurs de la carte systèmeReportez-vous à la Figure 6-2 et au Tableau 6-2 pour connaître l'emplacement des conn

Pagina 75 - Avant de commencer

166 Cavaliers et connecteursFigure 6-2. Connecteurs de la carte système1225345678911121314151617102421 20 19222318

Pagina 76

Cavaliers et connecteurs 167Tableau 6-2. Connecteurs de la carte systèmeConnecteur Description1 DRAC_CONN2 Carte 2 Dell Remote Access Control (DRAC)2

Pagina 77

168 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte de fond de panier SASLa Figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond

Pagina 78

Cavaliers et connecteurs 169Connecteurs de la carte latéraleReportez-vous à la Figure 6-4 pour connaître l'emplacement des connecteurs de la cart

Pagina 79

À propos du système 17Voyants et fonctions du panneau arrièreLa Figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau

Pagina 80

170 Cavaliers et connecteursFigure 6-5. Composants de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PCIe (en option)Figure 6-6. Composant

Pagina 81 - SATAu SAS

Cavaliers et connecteurs 171Désactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de

Pagina 82 - Blocs d'alimentation

172 Cavaliers et connecteurs12Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système.13Attribuez un nouveau mot de

Pagina 83

Obtention d'aide 173Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez p

Pagina 85

Glossaire 175GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations, acronymes et sigles utilisés dans la documentation fourn

Pagina 86 - Carénage de refroidissement

176 GlossaireBTU : acronyme de « British Thermal Unit », unité thermique britannique.bus : chemin d'informations entre les différents composants

Pagina 87

Glossaire 177combinaison de touches : commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur plusieurs touches en même temps (exemple : <Ctrl>&

Pagina 88 - Supports de ventilateur

178 GlossaireDRAC : acronyme de « Dell Remote Access Controller », contrôleur d'accès à distance Dell.DRAM : acronyme de « Dynamic Random-Access

Pagina 89

Glossaire 179Gb : gigabit ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.Go : giga-octet ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est souv

Pagina 90 - Carte contrôleur fille SAS

18 À propos du systèmeConnexion de périphériques externesAppliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au systèm

Pagina 91

180 Glossairelame : module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose de blocs

Pagina 92

Glossaire 181mémoire vidéo : la plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système.

Pagina 93 - Cartes d'extension

182 GlossaireNMI : acronyme de « NonMaskable Interrupt », interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles

Pagina 94

Glossaire 183pixel : point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par ex

Pagina 95

184 Glossairerépertoire : les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une st

Pagina 96

Glossaire 185SMART: acronyme de « Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology », technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disqu

Pagina 97

186 GlossaireTOE : acronyme de «TCP/IP Offload Engine », moteur de décentralisation TCP/IP.UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d&a

Pagina 98

Glossaire 187win.ini : fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte l

Pagina 99

188 Glossaire

Pagina 100 - Lecteur optique

Index 189IndexAacheminement de câbles SATA dans le PowerVault DL2000, 102alertemessages, 47alimentationvoyant, 19voyants, 19assemblage du panneau de c

Pagina 101

À propos du système 19Codes du voyant d'alimentationLe bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d&apos

Pagina 102

190 IndexCarte de fond de panier SASConnecteurs, 168Installation, 123Retrait, 121carte de montage centraleinstallation, 118retrait, 117carte de montag

Pagina 103 - Mémoire système

Index 191démarrageaccès aux fonctions du système, 12DépannageFonctions d'E-S de base, 136Périphérique d'E/S série, 136Ventilateur, 143dépann

Pagina 104

192 IndexIInstallationCache de bloc d'alimentation, 84Cache de disque dur, 76Carte d'extension, 94Carte de fond de panier SAS, 123Carte laté

Pagina 105

Index 193modules de mémoireretrait, 107mot de passedésactivation, 171mot de passe de configurationattribution, 66modification, 67utilisation, 66mot de

Pagina 106

194 Indexremplacementpile du système, 113RetraitCache de bloc d'alimentation, 84Cache de disque dur, 75Capot, 72Carte d'extension, 95Carte d

Pagina 107 - Retrait de modules de mémoire

Index 195VVentilateurDépannage, 143ventilateursremise en place, 86retrait, 84vérification du matériel, 132vidéodépannage, 133VoyantsDisque dur, 15voya

Pagina 109

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Pagina 110

20 À propos du systèmeCodes des voyants de carte NICChaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'acti

Pagina 111

À propos du système 21 PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux comp

Pagina 112

22 À propos du systèmeE12nn xx PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué.Reportez-vous à la section « Obtention d'aide », à la page 173.E1210

Pagina 113 - Pile du système

À propos du système 23E1414 CPU # ThermtripLa température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrê

Pagina 114

24 À propos du systèmeE141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell.Vérifiez que les processeurs sont de

Pagina 115

À propos du système 25E161C PS # Input LostLa source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites

Pagina 116

26 À propos du systèmeE1711 PCI PERR B## D## F##PCI PERR Slot #Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans

Pagina 117

À propos du système 27E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Reportez-vous à la section « Obtention d'

Pagina 118

28 À propos du systèmeE1913 CPU & Firmware MismatchLe micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas en charge le processeur.Installez la version la

Pagina 119 - Carte latérale

À propos du système 29E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système.Installez de la mémoire. Reportez-vous à la section « Instal

Pagina 120

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 121 - Carte de fond de panier SAS

30 À propos du systèmeE201A SIO Err Échec de la puce Super E/S.Reportez-vous à la section « Obtention d'aide », à la page 173.E201B Kybd Controll

Pagina 122

À propos du système 31E2021 Memory PopulationConfiguration de la mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorr

Pagina 123

32 À propos du systèmeE2112 Mem Spare Crd # DIMM ##Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop im

Pagina 124

À propos du système 33Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCDLe code et le texte affichés sur l'écran L

Pagina 125

34 À propos du système• Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche peut être effectuée à distance. Elle supprime l&

Pagina 126

À propos du système 35Tableau 1-7. Messages systèmeMessage Causes Mesures correctivesAlert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not s

Pagina 127 - Retrait de la carte système

36 À propos du systèmeDIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM x and DIMM y.Modules DIMM

Pagina 128

À propos du système 37Dual-rank DIMM paired with Single-rank DIMM - The following DIMM/rank has been disabled by BIOS: DIMM x Rank yModules DIMM incom

Pagina 129

38 À propos du systèmeDiskette subsystem reset failedLecteur de disquette ou de bande défectueux ou mal installé.Remplacez la disquette ou la bande. S

Pagina 130

À propos du système 39FBD training error: The following branch has been disabled: Branch x.Le circuit indiqué (paire de canaux) contient des barrettes

Pagina 131 - Dépannage du système

4 Table des matières2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 49Accès au programme de configuration du système

Pagina 132 - Vérification du matériel

40 À propos du systèmeMemory address line failure at address, read value expecting valueBarrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.Reportez-v

Pagina 133

À propos du système 41No boot device availableSous-système du lecteur optique, de disquette ou de disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défec

Pagina 134 - Dépannage du clavier

42 À propos du systèmeNot a boot disketteLa disquette ne contient aucun système d'exploitation.Utilisez une disquette amorçable.PCIe Degraded Lin

Pagina 135 - Dépannage de la souris

À propos du système 43Plug & Play Configuration ErrorErreur d'initialisation d'un périphérique PCI ; carte mère défectueuse.Installez la

Pagina 136 - Problème

44 À propos du systèmeSector not foundSeek errorSeek operation failedLecteur de disquette ou disque dur défectueux.Reportez-vous à la section « Dépann

Pagina 137 - Dépannage du système 137

À propos du système 45The following DIMMs are not compatible: DIMM x and DIMM yLes modules DIMM indiqués sont incompatibles avec le système.Utilisez e

Pagina 138

46 À propos du systèmeWarning: Embedded RAID firmware is not present.Le micrologiciel RAID intégré ne répond pas.Lisez la documentation du contrôleur

Pagina 139

À propos du système 47Messages d'avertissementUn message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de l

Pagina 140

48 À propos du système

Pagina 141

Utilisation du programme de configuration du système 49Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le

Pagina 142

Table des matières 53 Installation des composants du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Outils recommandés . . . . . . . .

Pagina 143 - Dépannage du système 143

50 Utilisation du programme de configuration du systèmeRéponse aux messages d'erreurVous pouvez accéder au programme de configuration du système

Pagina 144

Utilisation du programme de configuration du système 51Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du systèmeLe Tableau 2-2 répertorie l

Pagina 145

52 Utilisation du programme de configuration du systèmeMemory Information (Informations mémoire)Affiche des informations relatives à la mémoire systèm

Pagina 146

Utilisation du programme de configuration du système 53Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)Le Tableau 2-3 répertorie les options et

Pagina 147

54 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran CPU Information (Informations sur le processeur)Le Tableau 2-4 répertorie les options des

Pagina 148

Utilisation du programme de configuration du système 55Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Le Tableau 2-5 répertorie les options des cham

Pagina 149

56 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Option Descript

Pagina 150

Utilisation du programme de configuration du système 57Embedded Gb NIC2Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut)Active ou désactive la car

Pagina 151

58 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Serial Communication (Communications série)Le Tableau 2-6 répertorie les options et les d

Pagina 152

Utilisation du programme de configuration du système 59Setup Password (Mot de passe de configuration)Restreint l'accès au programme de configurat

Pagina 153

6 Table des matièresVentilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Retrait d'un ventilateur du système . . . . . . . . 84Réinsta

Pagina 154

60 Utilisation du programme de configuration du systèmeTPM Security (Option par défaut : Off [Désactivé])Définit les modalités de déclaration de la pu

Pagina 155 - Dépannage du système 155

Utilisation du programme de configuration du système 61TPM Clear(Option par défaut : No) AVIS : l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de

Pagina 156 - 156 Dépannage du système

62 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Exit (Quitter)Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme d

Pagina 157 - Exécution des diagnostics du

Utilisation du programme de configuration du système 63Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le connaissez (reportez-vous à

Pagina 158

64 Utilisation du programme de configuration du système3Saisissez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 carac

Pagina 159

Utilisation du programme de configuration du système 65Pour désactiver la protection par mot de passe :1Démarrez le système ou redémarrez-le en appuya

Pagina 160

66 Utilisation du programme de configuration du système5Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled

Pagina 161

Utilisation du programme de configuration du système 67Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activéSi le paramètre Setup Pas

Pagina 162

68 Utilisation du programme de configuration du systèmeConfiguration du contrôleur BMCLe contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer l

Pagina 163 - Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 69Installation des composants du systèmeCette section décrit l'installation des composants suivants :• Dis

Pagina 164 - 164 Cavaliers et connecteurs

Table des matières 7Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Consignes générales pour l'installation desmodules de mémoire. .

Pagina 165

70 Installation des composants du systèmeIntérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le

Pagina 166 - 166 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 71La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres com-posants électroniques. Plu

Pagina 167

72 Installation des composants du systèmeFigure 3-2. Retrait du cadre avantRéinstallation du cadre avantPour réinstaller le cadre avant, suivez les ét

Pagina 168 - 168 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 731À moins que vous n'installiez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d&a

Pagina 169

74 Installation des composants du systèmeFigure 3-3. Retrait du capotDisques dursCette sous-section décrit les procédures permettant d'installer

Pagina 170 - 170 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 75Avant de commencerLes disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qu

Pagina 171

76 Installation des composants du systèmeInstallation d'un cache de lecteurLe cache de lecteur est muni d'un détrompeur permettant de s&apos

Pagina 172

Installation des composants du système 771 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Reportez-vous à la section « Retrait du cadre avant », à la

Pagina 173 - Obtention d'aide

78 Installation des composants du systèmeRéinstallation d'un support de disque durRetrait d'un disque dur installé dans un support1Si vous r

Pagina 174 - 174 Obtention d'aide

Installation des composants du système 79Figure 3-5. Installation d'un disque dur SATA dans un support de lecteur SATAInstallation d'un disq

Pagina 175 - Glossaire

8 Table des matièresAssemblage du panneau de commande (procédureréservée à la maintenance). . . . . . . . . . . . . . . 125Retrait de l'assembla

Pagina 176 - 176 Glossaire

80 Installation des composants du système2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté à la Figure 3-6, faites correspondre le trou a

Pagina 177

Installation des composants du système 81Figure 3-6. Installation d'un disque dur SATA et d'une carte intermédiaire dans un support SATAu1 v

Pagina 178 - 178 Glossaire

82 Installation des composants du systèmeBlocs d'alimentationLe système prend en charge un ou deux blocs d'alimentation d'une puissance

Pagina 179

Installation des composants du système 834Poussez vers la droite la patte de verrouillage située à gauche du bloc d'alimentation, afin de la débl

Pagina 180 - 180 Glossaire

84 Installation des composants du système3Faites passer le cordon d'alimentation dans le support de fixation, connectez-le au bloc d'aliment

Pagina 181

Installation des composants du système 85 PRÉCAUTION : attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler.2Relevez la poignée

Pagina 182 - 182 Glossaire

86 Installation des composants du systèmeRéinstallation d'un ventilateur1Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernie

Pagina 183

Installation des composants du système 87Figure 3-9. Installation et retrait du carénage de refroidissementInstallation du carénage de refroidissement

Pagina 184 - 184 Glossaire

88 Installation des composants du systèmeSupports de ventilateurRetrait du support de ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance q

Pagina 185

Installation des composants du système 89Figure 3-10. Retrait et installation du support de ventilateurRéinstallation du support de ventilateur1Insére

Pagina 186 - 186 Glossaire

Table des matières 9Dépannage des problèmes de refroidissement dusystème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Dépannage d'un ven

Pagina 187

90 Installation des composants du système5Refermez le système. Reportez-vous à la section « Fermeture du système », à la page 73.6Rebranchez le systèm

Pagina 188 - 188 Glossaire

Installation des composants du système 91Figure 3-11. Installation d'une carte contrôleur fille SAS6Reliez tous les câbles de la carte contrôleur

Pagina 189 - Index 189

92 Installation des composants du systèmeInstructions de câblage de la carte contrôleur fille SASFigure 3-12. Câblage de la carte contrôleur fille SAS

Pagina 190

Installation des composants du système 93Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphér

Pagina 191 - Index 191

94 Installation des composants du systèmeInstallation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Pagina 192

Installation des composants du système 95Figure 3-13. Installation d'une carte d'extension6Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle

Pagina 193 - Index 193

96 Installation des composants du système1Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteu

Pagina 194

Installation des composants du système 973Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension.4Retirez toutes les cartes d'extension du boît

Pagina 195 - Index 195

98 Installation des composants du systèmeRéinstallation du boîtier de cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance quali

Pagina 196 - 196 Index

Installation des composants du système 99Figure 3-15. Installation d'une carte DRAC6Alignez le bord avant de la carte DRAC sur les deux picots de

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios