Dell PowerEdge R310 Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Ordenadores Dell PowerEdge R310. Dell PowerEdge R310 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 200
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell™PowerEdge™ R310Manuel du propriétaireModèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002

Pagina 2 - ____________________

10 Table des matières5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Utilisation des diagnostics en ligne. . .

Pagina 3 - Table des matières

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-5. Retrait et installation d’un cache de disque dur Installation d’un cache de lecteur Alignez le

Pagina 4 - Gestionnaire d’amorçage UEFI

Installation des composants du système 1013 Appuyez sur le bouton d’éjection, puis ouvrez la poignée du support de disque dur pour déverrouiller le su

Pagina 5

102 Installation des composants du systèmeInstallation d’un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées q

Pagina 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103Figure 3-7. Installation et retrait d’un disque dur 1 vis (4) 2 disque dur3 trou de vis SAS/SATA 4 support d

Pagina 7

104 Installation des composants du systèmeInstallation d’un disque dur dans un support REMARQUE : Pour remplacer un disque dur de 2,5 pouces par un a

Pagina 8 - 8 Table des matières

Installation des composants du système 105Figure 3-8. Retrait et installation d’un disque dur connecté par câble REMARQUE : Si vous n’avez pas l’inten

Pagina 9

106 Installation des composants du systèmeInstallation d’un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être eff

Pagina 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 1079Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. Vo

Pagina 11 - À propos du système

108 Installation des composants du systèmeInstallation d’un disque dur dans un support de lecteur1Insérez le disque dur dans le support, connecteur ve

Pagina 12 - 12 À propos du système

Installation des composants du système 109Tableau 3-1. Priorité d’installation des cartes d’extensionPriorité de la carteDescription de la carte Prior

Pagina 13

À propos du système 11À propos du systèmeAccès aux fonctions du système au démarrageLes touches suivantes permettent d’accéder aux fonctions du systèm

Pagina 14 - REMARQUE :

110 Installation des composants du systèmeInstallation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Pagina 15 - REMARQUE : Les périphériques

Installation des composants du système 111Figure 3-10. Installation et retrait d’une carte d’extension 8Connectez tous les câbles requis sur la carte

Pagina 16

112 Installation des composants du systèmeRetrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par u

Pagina 17

Installation des composants du système 113Carte de montageLes cartes de montage du système prennent en charge des cartes d’extension PCIe génération 2

Pagina 18 - Menu Setup (Configuration)

114 Installation des composants du systèmeFigure 3-11. Installation et retrait d’une carte de montage 1 cartes de montage (2) 2 logement de carte d’ex

Pagina 19 - Menu View (Affichage)

Installation des composants du système 115Installation d’une carte de montage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Pagina 20 - Voyants d’état du disque dur

116 Installation des composants du systèmeClé de mémoire USB interne La clé de mémoire USB peut servir de périphérique d’amorçage, de clé de sécurité

Pagina 21

Installation des composants du système 117Figure 3-12. Retrait et installation d’une clé de mémoire USB 1 clé de mémoire USB 2 connecteur de clé de m

Pagina 22 - 22 À propos du système

118 Installation des composants du systèmeCarénage de refroidissementLe carénage de refroidissement recouvre le processeur, le dissipateur de chaleur

Pagina 23

Installation des composants du système 119Figure 3-13. Installation et retrait du carénage de refroidissementInstallation du carénage de refroidisseme

Pagina 24 - 24 À propos du système

12 À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avant REMARQUE : Selon sa configuration, votre système peut être doté d’un écran LCD ou de voya

Pagina 25 - À propos du système 25

120 Installation des composants du systèmeCarte contrôleur de stockage intégréeLa carte de montage comporte un logement de carte d’extension pour cart

Pagina 26 - 26 À propos du système

Installation des composants du système 121Figure 3-14. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1 connecteur de carte contr

Pagina 27

122 Installation des composants du systèmeInstallation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent

Pagina 28

Installation des composants du système 123Mémoire systèmeLe système prend en charge les barrettes de mémoire ECC DDR3 sans tampon (UDIMM) et les barre

Pagina 29

124 Installation des composants du systèmeTableau 3-2. Exemple de configuration de mémoire à barrettes UDIMMTaille de la barrette de mémoireSupports d

Pagina 30 - 30 À propos du système

Installation des composants du système 125Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain te

Pagina 31

126 Installation des composants du systèmeFigure 3-15. Installation et retrait d’une barrette de mémoire7Alignez le connecteur de bord de la barrette

Pagina 32 - 32 À propos du système

Installation des composants du système 12710Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 1

Pagina 33

128 Installation des composants du système5Appuyez sur les pattes d’éjection situées de part et d’autre du support pour éjecter la barrette de mémoire

Pagina 34 - 34 À propos du système

Installation des composants du système 1291Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.2Ouvrez le sy

Pagina 35

À propos du système 13Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description1 Voyant et bouton d’alimentationLe voyant d’alimentation s’allume lorsque

Pagina 36 - 36 À propos du système

130 Installation des composants du systèmeInstallation d’un ventilateur 1Vérifiez que le ventilateur est correctement orienté.Orientez le ventilateur

Pagina 37

Installation des composants du système 1316Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette correctement en place. Voir figure 3-17.Lorsque le bord av

Pagina 38 - 38 À propos du système

132 Installation des composants du systèmeRetrait d’une carte iDRAC6 Express PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Pagina 39

Installation des composants du système 133Carte iDRAC6 Enterprise (en option)Installation d’une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : La plupart des r

Pagina 40 - 40 À propos du système

134 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Installation et retrait d’une carte iDRAC6 Enterprise 7S’il ya lieu, réinstallez la carte d’e

Pagina 41

Installation des composants du système 135Retrait d’une carte iDRAC6 Entreprise PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées qu

Pagina 42

136 Installation des composants du systèmeCarte VFlash (en option)La carte VFlash est une carte SD (Secure Digital) qui se connecte dans la carte iDRA

Pagina 43 - À propos du système 43

Installation des composants du système 1374Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 118. AVERT

Pagina 44 - Messages système

138 Installation des composants du systèmeFigure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur11Relevez le cadre de protection pour dégager

Pagina 45

Installation des composants du système 139Figure 3-20. Installation et retrait d’un processeur1 processeur 2 encoche du processeur3 détrompeur du supp

Pagina 46 - 46 À propos du système

14 À propos du système4 Voyant d’activité du disque dur S’allume lorsque le disque dur est actif.5 Écran LCD ou voyantsREMARQUE : En fonction de la co

Pagina 47

140 Installation des composants du systèmeInstallation d’un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un

Pagina 48 - 48 À propos du système

Installation des composants du système 1417À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de cha

Pagina 49

142 Installation des composants du systèmeBlocs d’alimentationVotre système prend en charge les blocs d’alimentation suivants :• 350 W (bloc d’aliment

Pagina 50 - 50 À propos du système

Installation des composants du système 143Figure 3-21. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation redondant 1 bloc d’alimentation 2 loquet de dé

Pagina 51

144 Installation des composants du systèmeInstallation d’un bloc d’alimentation redondant1Vérifiez que les blocs d’alimentation sont de même type et q

Pagina 52 - 52 À propos du système

Installation des composants du système 145Installation d’un cache de bloc d’alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d’alimentation ne doit être inst

Pagina 53

146 Installation des composants du systèmeFigure 3-22. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation non redondant 1 bloc d’alimentation 2 vis3 câb

Pagina 54

Installation des composants du système 147Installation d’un bloc d’alimentation non redondant1Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page

Pagina 55

148 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Remplacement de la pile du système3Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1. PRÉCAUTION

Pagina 56 - 56 À propos du système

Installation des composants du système 1498Rebranchez le système sur la prise secteur, puis allumez le système et les périphériques qui y sont connect

Pagina 57

À propos du système 157 Voyant d’état du systèmeEst bleu lorsque le système fonctionne normalement. Est orange lorsque le système requiert une interve

Pagina 58 - 58 À propos du système

150 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Ne tirez pas le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. aAp

Pagina 59

Installation des composants du système 151Figure 3-24. Retrait et installation de l’assemblage du panneau de commande (en option)1 câble du module d’a

Pagina 60 - Messages d’alerte

152 Installation des composants du systèmeInstallation de l’assemblage de la carte et du module d’affichage du panneau de commandePour le panneau de c

Pagina 61 - Utilisation du programme de

Installation des composants du système 153Fond de panier SASRetrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être eff

Pagina 62

154 Installation des composants du systèmeFigure 3-25. Retrait et installation d’un fond de panier SAS 1 loquets de fixation du fond de panier (2)2 câ

Pagina 63 - Réponse aux messages d’erreur

Installation des composants du système 155Installation du fond de panier SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que p

Pagina 64 - Écran principal

156 Installation des composants du systèmeCarte de distribution de l’alimentationLa carte de distribution de l’alimentation se trouve dans le système,

Pagina 65

Installation des composants du système 157Figure 3-26. Carte de distribution de l’alimentation1 vis (2) 2 câbles du bloc d’alimentation (2)3 carte de

Pagina 66

158 Installation des composants du systèmeRéinstallation de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peu

Pagina 67

Installation des composants du système 159Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuée

Pagina 68

16 À propos du systèmeFonctionnalités de l’écran LCD (en option)L’écran LCD affiche les informations système et les messages d’erreur et d’état qui in

Pagina 69

160 Installation des composants du système8Retirez la carte iDRAC6 Express, si elle est installée. Voir “Retrait d’une carte iDRAC6 Express” à la page

Pagina 70

Installation des composants du système 161Figure 3-27. Retrait et installation de la carte système Installation de la carte système1Déballez la nouvel

Pagina 71

162 Installation des composants du système4Relevez légèrement le bord avant de la carte système, puis positionnez-la de façon à reposer entièrement su

Pagina 72

Dépannage du système 163Dépannage du systèmeLa sécurité d’abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être ef

Pagina 73

164 Dépannage du systèmeDépannage des connexions externesAvant de procéder au dépannage d’un périphérique externe, vérifiez que tous les câbles extern

Pagina 74

Dépannage du système 1657 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.8 Redémarrez le système puis, si le clavier fon

Pagina 75

166 Dépannage du systèmeDépannage d’une carte réseau1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système” à

Pagina 76

Dépannage du système 167Dépannage d’un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de ma

Pagina 77

168 Dépannage du système8Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte d’extension que vous aviez retirée. Voir “Installati

Pagina 78 - PRÉCAUTION :

Dépannage du système 169Dépannage de la pile du système REMARQUE : Si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la

Pagina 79 - Écran Exit (Quitter)

À propos du système 17Élément Boutons Description1 Gauche Fait reculer le curseur d’une position.2 Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de me

Pagina 80

170 Dépannage du systèmeDépannage du bloc d’alimentation PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d’alimentation est insta

Pagina 81

Dépannage du système 171Dépannage d’un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de mainte

Pagina 82

172 Dépannage du systèmeDépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de m

Pagina 83

Dépannage du système 1737Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour

Pagina 84

174 Dépannage du systèmeDépannage d’une clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de m

Pagina 85

Dépannage du système 175Dépannage d’un lecteur optique PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de ma

Pagina 86

176 Dépannage du systèmeDépannage d’une unité de sauvegarde sur bande REMARQUE : Pour dépanner un lecteur de bande, voir la documentation fournie ave

Pagina 87 - Gestion intégrée du système

Dépannage du système 177Dépannage d’un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de mainten

Pagina 88

178 Dépannage du système3Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour

Pagina 89

Dépannage du système 17911Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 95.12Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous

Pagina 90

18 À propos du systèmeÉcran d’accueilL’écran d’accueil affiche les informations système que l’utilisateur peut configurer. Il apparaît lors du fonctio

Pagina 92

Exécution des diagnostics du système 181Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez

Pagina 93 - Cadre avant (facultatif)

182 Exécution des diagnostics du systèmeFonctionnalités de diagnostic intégrées du systèmeLes diagnostics du système comportent des menus et des optio

Pagina 94 - Ouverture du système

Exécution des diagnostics du système 183Exécution des diagnostics intégrés du systèmeLe programme de diagnostic intégré du système s’exécute à partir

Pagina 95 - Fermeture du système

184 Exécution des diagnostics du systèmeUtilisation des options de test personnaliséLorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé)

Pagina 96 - Lecteur optique (en option)

Exécution des diagnostics du système 185Visualisation des informations et des résultatsLes onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) co

Pagina 97

186 Exécution des diagnostics du système

Pagina 98

Cavaliers et connecteurs 187Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient ég

Pagina 99 - Disques durs

188 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte systèmeFigure 6-1. Connecteurs de la carte système1212019171615141311 10 9 85762431812

Pagina 100

Cavaliers et connecteurs 189Élément Connecteur Description1 PWRD_ENNVRAM_CLRCavalier d’activation du mot de passeCavalier d’effacement NVRAM2 RISER2 C

Pagina 101

À propos du système 19Menu View (Affichage)Option DescriptionBMC IP (IP BMC) ou DRAC IP (IP DRAC)REMARQUE : Si une carte iDRAC6 Express est installée

Pagina 102

190 Cavaliers et connecteursDésactivation d’un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe

Pagina 103

Cavaliers et connecteurs 1917Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 94.8Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de pas

Pagina 104

192 Cavaliers et connecteurs

Pagina 105

Obtention d’aide 193Obtention d’aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une c

Pagina 106

194 Obtention d’aide

Pagina 107

Index 195IndexAassemblage du panneau de commandefonctionnalités de l’écran LCD, 16retrait, 149assistancecontacter Dell, 193auto-test de démarrageaccès

Pagina 108 - Carte d’extension

196 Indexcarte iDRAC6 Express, 130carte réseauvoyants, 24carte systèmecavaliers, 187installation, 161retrait, 159carte iDRAC6 Enterprise, 133cartes d’

Pagina 109

Index 197disque dur SATA. Voir disque dur.disques durs (remplaçables à chaud)installation, 102retrait, 100disques durs connectés par câbleinstallation

Pagina 110

198 Indexlecteur optiqueinstallation, 96logement d’extension, 108logementsVoir logements d'extension.Mmémoiredépannage, 172messagesavertissement,

Pagina 111

Index 199Rrefroidissement du systèmedépannage, 170réinstallationbloc d’alimentation, 144, 147ventilateur, 130remplacementpile du système, 147retraitas

Pagina 112

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Pagina 113 - Carte de montage

20 À propos du systèmeVoyants d’état du disque dur Figure 1-3. Voyants de disque dur1 voyant d’état des disques (vert et orange)2 voyant d’activité d

Pagina 114

200 Index

Pagina 115

À propos du système 21Voyants et fonctions du panneau arrièreLa figure 1-4 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau

Pagina 116 - Clé de mémoire USB interne

22 À propos du système5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0

Pagina 117

À propos du système 23Consignes pour la connexion des périphériques externes• Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de co

Pagina 118 - Carénage de refroidissement

24 À propos du systèmeCodes des voyants de carte réseauFigure 1-5. Codes des voyants de carte réseau1 voyant de liaison 2 voyant d’activitéVoyant Code

Pagina 119

À propos du système 25Codes du voyant d’alimentationLes blocs d’alimentation sont dotés d’un voyant qui indique si le système est alimenté ou si une p

Pagina 120

26 À propos du systèmeVoyants de diagnostic (en option)Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d’erreur au démarrage du

Pagina 121

À propos du système 27Panne du disque dur. Vérifiez que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Pour plus d’informations

Pagina 122

28 À propos du systèmeMessages d’état sur l’écran LCD (en option)L’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le systèm

Pagina 123 - Mémoire système

À propos du système 29E1000 Failsafe voltage error. Contact support.Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements

Pagina 124

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Accès aux fonctions du système au démarrage . . . .

Pagina 125

30 À propos du systèmeE1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards.Panne du régulateur de tension 3,3 V.Retirez puis réinstallez les cartes d’exten

Pagina 126

À propos du système 31E122E On-board regulator failed. Call support.Panne de l’un des régulateurs de tension intégrés.Coupez l’alimentation en CA du s

Pagina 127

32 À propos du systèmeE1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink.La température du processeur spécifié dépasse les limites thermiques autori

Pagina 128 - Ventilateurs

À propos du système 33E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC.Le BIOS du système a renvoyé une erreur de vérification de l’ordinateur.Coupez l

Pagina 129

34 À propos du systèmeE1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables.L’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué dépasse les li

Pagina 130

À propos du système 35E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL.Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d’E/S. Recherchez d

Pagina 131

36 À propos du systèmeE1714 Unknown error. Review & clear SEL.Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée.Recherchez des inform

Pagina 132

À propos du système 37E1A15 SAS cable B failure. Check connection.Le câble SAS A est inexistant ou endommagé.Rebranchez le câble dans le connecteur. S

Pagina 133

38 À propos du systèmeE2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC.Panne CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement.Coupez l’alimentation en CA du sys

Pagina 134

À propos du système 39E2019 Parity error. Power cycle AC.Erreur de parité. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez

Pagina 135

4 Table des matièresMessages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 60Messages d’alerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 Utilisa

Pagina 136 - Processeur

40 À propos du systèmeE201E POST memory test failure. Check DIMMs.Échec du test mémoire pendant l’autotest de démarrage du BIOS.Voir “Dépannage de la

Pagina 137

À propos du système 41I1910 Intrusion detected. Check chassis cover.Le capot du système a été retiré.Pour information uniquement. I1911 LCD Log Full.

Pagina 138

42 À propos du systèmeRésolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD (en option)Le code et le texte affichés sur l’écran LCD

Pagina 139

À propos du système 43Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD (en option)Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tensio

Pagina 140 - Installation d’un processeur

44 À propos du systèmeMessages systèmeLe système affiche des messages d’erreur pour vous informer qu’un incident s’est produit. REMARQUE : Si vous re

Pagina 141

À propos du système 45Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk th

Pagina 142 - Blocs d’alimentation

46 À propos du systèmeBIOS Update Attempt Failed!La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué.Faites une nouvelle tentative de mise à jour

Pagina 143

À propos du système 47Embedded NICx and NICy:OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, Management Shared NIC=<ENABLED |DISABLED>L’interface de carte rés

Pagina 144

48 À propos du systèmeLocal keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and

Pagina 145

À propos du système 49Memory set to minimum frequency.La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin

Pagina 146

Table des matières 5Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI . . . . . . . . 79Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI .

Pagina 147 - Pile du système

50 À propos du systèmeNo boot device available.Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou inexistant ; disque dur défectueux ou in

Pagina 148

À propos du système 51PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement i

Pagina 149

52 À propos du systèmeRead fault.Requested sector not found.Le système d’exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphé

Pagina 150

À propos du système 53The amount of system memory has changed.De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse.Si

Pagina 151

54 À propos du systèmeThe following DIMMs should match in geometry: x,x,...Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire spécifiées ne

Pagina 152

À propos du système 55Time-of-day not set - please run SETUP program.Paramètres d’heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse.Vérifiez l

Pagina 153 - Fond de panier SAS

56 À propos du systèmeUnable to launch System Services image. System halted!L’arrêt du système s’est produit après une pression sur la touche F10, car

Pagina 154

À propos du système 57Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,...Configuration de mémoire non valide. Les barrettes

Pagina 155

58 À propos du systèmeWarning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory s

Pagina 156

À propos du système 59Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuratio

Pagina 157

6 Table des matièresLecteur optique (en option) . . . . . . . . . . . . . . . 96Retrait d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . 96Installat

Pagina 158

60 À propos du systèmeMessages d’avertissementUn message d’avertissement vous prévient d’un problème possible et vous invite à réagir avant que le sys

Pagina 159 - Carte système

Utilisation du programme de configuration du système 61Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système e

Pagina 160

62 Utilisation du programme de configuration du systèmeLa sélection du mode d’amorçage doit s’effectuer dans le champ Boot Mode (Mode d’amorçage) de l

Pagina 161

Utilisation du programme de configuration du système 63Réponse aux messages d’erreurSi un message d’erreur s’affiche lors du démarrage du système, not

Pagina 162

64 Utilisation du programme de configuration du systèmeOptions de configuration du systèmeÉcran principal REMARQUE : Les options du programme de conf

Pagina 163 - Dépannage du système

Utilisation du programme de configuration du système 65Option DescriptionSystem Time (Heure système)Permet de régler l’heure de l’horloge interne du s

Pagina 164

66 Utilisation du programme de configuration du systèmePower Management (Gestion de l’alimentation)Permet de gérer la consommation d’énergie du proces

Pagina 165 - Dépannage du système 165

Utilisation du programme de configuration du système 67Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)Écran Processor Settings (Paramètres du process

Pagina 166 - Dépannage d’une carte réseau

68 Utilisation du programme de configuration du systèmeVirtualization Technology (Technologie de virtualisation)(Option par défaut : Disabled [Désacti

Pagina 167

Utilisation du programme de configuration du système 69Écran SATA Settings (Paramètres SATA)Option Description SATA Controller (Contrôleur SATA)(Optio

Pagina 168

Table des matières 7Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 120Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée. . . . . . . . . .

Pagina 169

70 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Boot Settings (Paramètres d’amorçage)Option DescriptionBoot Mode (Mode d’amorçage) (Optio

Pagina 170

Utilisation du programme de configuration du système 71Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Option DescriptionUser Accessible USB Ports (P

Pagina 171 - Dépannage d’un ventilateur

72 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveil

Pagina 172

Utilisation du programme de configuration du système 73Écran Serial Communication (Communications série)Option DescriptionSerial Communication (Commun

Pagina 173 - Dépannage du système 173

74 Utilisation du programme de configuration du systèmeFailsafe Baud Rate (Débit (en bauds) de la ligne de secours) (Option par défaut : 115200)Indiqu

Pagina 174

Utilisation du programme de configuration du système 75Écran Power Management (Gestion de l’alimentation)Option DescriptionPower Management (Gestion d

Pagina 175

76 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran System Security (Sécurité du système)CPU Power and Performance Management (Gestion de l’a

Pagina 176

Utilisation du programme de configuration du système 77TPM Security (Sécurité TPM)(Option par défaut : Off [Désactivé])Définit les modalités de déclar

Pagina 177 - Dépannage d’un disque dur

78 Utilisation du programme de configuration du systèmePower Button (Bouton d’alimentation)(Option par défaut : Enabled [Activé])Si l’option Enabled (

Pagina 178

Utilisation du programme de configuration du système 79Écran Exit (Quitter)Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du sys

Pagina 179 - Dépannage du processeur

8 Table des matièresRetrait d’un cache de bloc d’alimentation . . . . 144Installation d’un cache de bloc d’alimentation. . 145Retrait d’un bloc d’

Pagina 180 - 180 Dépannage du système

80 Utilisation du programme de configuration du systèmeUtilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran UEFI Boot Manager (G

Pagina 181 - Exécution des diagnostics

Utilisation du programme de configuration du système 81Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI)UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage

Pagina 182

82 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran System Utilities (Utilitaires du système)Fonctionnalités de mot de passe du système et de

Pagina 183

Utilisation du programme de configuration du système 83Utilisation du mot de passe du systèmeLorsqu’un mot de passe système est défini, vous êtes invi

Pagina 184 - (Exécuter les tests)

84 Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée> p

Pagina 185

Utilisation du programme de configuration du système 85Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l’entrer

Pagina 186

86 Utilisation du programme de configuration du systèmeVotre mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.Lorsque vous tapez le mot de passe, des

Pagina 187 - Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système 87Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration1Accédez au programme de configur

Pagina 188 - 188 Cavaliers et connecteurs

88 Utilisation du programme de configuration du systèmeConfiguration du contrôleur BMCLe contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de rest

Pagina 189

Utilisation du programme de configuration du système 89Utilitaire de configuration iDRACL’utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de co

Pagina 190

Table des matières 94 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 163La sécurité d’abord, pour vous et votre système . . . . 163Dépannage des éc

Pagina 191 - Cavaliers et connecteurs 191

90 Utilisation du programme de configuration du systèmeAccès à l’utilitaire de configuration iDRAC1Allumez ou redémarrez votre système.2Appuyez sur &l

Pagina 192 - 192 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 91Installation des composants du système AVERTISSEMENT : Pour déplacer ou transférer le système, il est recomm

Pagina 193 - Obtention d’aide

92 Installation des composants du systèmeFigure 3-1. À l’intérieur du système 1 carénage de refroidissement 2 baies de bloc d’alimentation (2)3 carte

Pagina 194 - 194 Obtention d’aide

Installation des composants du système 93Cadre avant (facultatif)1Ouvrez le verrou situé à l’extrémité gauche du cadre.2Soulevez le loquet de dégageme

Pagina 195 - Index 195

94 Installation des composants du systèmeOuverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l’aide avant de soulever le système.

Pagina 196

Installation des composants du système 95Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système1Placez le capot sur le châssis en le décal

Pagina 197 - Index 197

96 Installation des composants du systèmeLecteur optique (en option)Vous pouvez insérer un lecteur optique DVD ou DVD+/-RW ultramince dans le panneau

Pagina 198

Installation des composants du système 97Figure 3-4. Retrait et installation du lecteur optique1 câble de données 2 câble d’alimentation3 lecteur opti

Pagina 199 - Index 199

98 Installation des composants du systèmeInstallation d’un lecteur optique PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par

Pagina 200 - 200 Index

Installation des composants du système 99Disques dursVotre système prend en charge quatre disques durs de 3,5 pouces (SAS ou SATA) ou quatre disques d

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios