www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ 6950Manuel du propriétaire
10 Présentation du système• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d’in
100 Installation des composants du systèmeFigure 3-26. Retrait et installation du fond de panier SAS1 Plot de fixation 2 Fond de panier SAS 3 Câble du
Installation des composants du système 101Installation du fond de panier SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilit
102 Installation des composants du systèmeCarte système (maintenance uniquement)Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de mai
Installation des composants du système 103Figure 3-27. Retrait et installation de la barre transversale du châssis10Débranchez de la carte système le
104 Installation des composants du systèmeFigure 3-28. Fixation du faisceau de câbles de distribution de l’alimentation12Retirez le logement de la pil
Installation des composants du système 105Figure 3-29. Retrait et installation du logement de la pile RAID13Retirez la carte système :aTirez sur le pl
106 Installation des composants du systèmeFigure 3-30. Retrait et installation de la carte système1 Carte système 2 Orifices de fixation 3 Crochets de
Installation des composants du système 107Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
108 Installation des composants du système• Branchez le câble de données SAS B sur le connecteur 1 de la carte contrôleur et sur le connecteur SAS B d
Dépannage du système 109Dépannage du systèmeLa sécurité d’abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites ici, vou
Présentation du système 11Voyants et caractéristiques du panneau avantLa figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derriè
110 Dépannage du systèmeVérification des incidents simples liés à l’alimentation1Si le voyant d’alimentation situé sur le panneau avant du système ou
Dépannage du système 111Dépannage des connexions externesLe plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comm
112 Dépannage du système3Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière du système.Le systèm
Dépannage du système 113Dépannage de la sourisIncident• Un message d’erreur du système signale un incident lié à la souris.• La souris ne fonctionne p
114 Dépannage du systèmeDépannage d’un périphérique d’E-S série Incident• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.Action
Dépannage du système 115Dépannage d’un NICIncident• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.Action1Exécutez le test de diagnostic en ligne
116 Dépannage du systèmeDépannage d’un système mouilléIncident• Système mouillé.• Excès d’humidité.Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de mainte
Dépannage du système 117Dépannage d’un système endommagéIncident• Le système est tombé ou a été endommagé.Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de
118 Dépannage du systèmeDépannage de la pile du système Incident• Un message du système signale un incident lié à la pile.• Le programme de configurat
Dépannage du système 119Dépannage des blocs d’alimentationIncident• Les voyants d’état du système sont orange.• Les voyants de panne des blocs d’alime
12 Présentation du système3 Bouton d’identification du systèmeLes boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier u
120 Dépannage du systèmeDépannage des incidents de refroidissement du systèmeIncident• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur
Dépannage du système 1214Vérifiez que le câble d’alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Dans le cas d’un ve
122 Dépannage du système6Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre. Voir “Consignes générales d’installation des barrettes
Dépannage du système 123Dépannage d’un lecteur de disquetteIncident• Un message d’erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.Action PRÉCAU
124 Dépannage du système11Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.12Ouvrez le système. Voir “Ouv
Dépannage du système 125Dépannage d’un disque durIncident• Erreur de pilote de périphérique.• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le
126 Dépannage du système7Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérati
Dépannage du système 127Dépannage d’un contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous égale
128 Dépannage du système8Si le système est équipé d’un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants suivants sont correctement installés et connec
Dépannage du système 1295Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.6Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insér
Présentation du système 13Codes des voyants de disques dursLes supports de disque dur comprennent un voyant d’activité et un voyant d’état. Voir la fi
130 Dépannage du système7Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.8Ouvrez le système. Voir “Ouver
Dépannage du système 1314Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Retrait d’un processeur”, pa
132 Dépannage du système
Exécution des diagnostics du système 133Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lance
134 Exécution des diagnostics du systèmeQuand utiliser les diagnostics du systèmeLe fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fo
Exécution des diagnostics du système 135Utilisation des options de test personnaliséesLorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalis
136 Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs 137Cavaliers et connecteursCette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient éga
138 Cavaliers et connecteursFigure 6-1. Cavaliers de la carte systèmeTableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte systèmeCavalier Réglage Descripti
Cavaliers et connecteurs 139Désactivation d’un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe
14 Présentation du systèmeVoyants et caractéristiques du panneau arrièreLa figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
140 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte systèmeVoir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l’emplacement des conne
Cavaliers et connecteurs 141Tableau 6-2. Connecteurs de la carte systèmeLabel du connecteur Description1 PSWD_EN Cavalier de mot de passe2 NVRAM_CLR C
142 Cavaliers et connecteurs29 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion30 DIMM 13 Connecteur de barrette de mémoire (logement 13)31 DIMM 14 Con
Cavaliers et connecteurs 143Connecteurs de la carte de fond de panier SASLa figure 6-3 montre l’emplacement des connecteurs sur la carte de fond de pa
144 Cavaliers et connecteurs
Obtention d’aide 145Obtention d’aideAssistance techniqueSi vous avez besoin d’assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivante
146 Obtention d’aideServices en ligneVous pouvez accéder au site Dell Support à l’adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELC
Obtention d’aide 147Service AutoTechLe service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions
148 Obtention d’aideRenvoi d’articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d’avoirPréparez comme indiqué ci-après tous les
Obtention d’aide 149Liste de vérification des diagnosticsNom :Date :Adresse :Numéro de téléphone :Numéro de service (code barre à l’arrière de l’ordin
Présentation du système 15Codes du voyant d’alimentationLe bouton d’alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d’alimentati
150 Obtention d’aideContacter DellVous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :• www.dell.com•support.dell.com (support)Vous trouverez
Obtention d’aide 151Allemagne (Francfort)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 49Indicatif de la ville : 69Site Web : support.euro.d
152 Obtention d’aideArgentine (Buenos Aires)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 54Indicatif de la ville : 11Site Web : www.dell.co
Obtention d’aide 153Bahamas Site Web : www.dell.com.bsE-mail : [email protected] généralnuméro vert : 1-866-874-3038Belgique (Bruxelles)I
154 Obtention d’aideCanada (North York, Ontario)Indicatif d’accès international : 011État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatusSite Web : suppo
Obtention d’aide 155Chine (Xiamen)Indicatif du pays : 86Indicatif de la ville : 592Site Web de support technique : support.dell.com.cnE-mail du suppor
156 Obtention d’aideColombie Site Web : www.dell.com/clE-mail : [email protected] général01-800-915-4755Corée (Séoul)Indicatif d’accès in
Obtention d’aide 157Équateur Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général (appel à partir de Quito)numéro vert : 999-119-
158 Obtention d’aideÉtats-Unis (Austin, Texas) (suite)Site Web des services financiers :www.dellfinancialservices.comServices financiers (leasing/prêt
Obtention d’aide 159France (Paris, Montpellier)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 33Indicatif de la ville : (1) (4)Site Web : sup
16 Présentation du systèmeCodes des voyants de NICChaque NIC du panneau arrière est équipé d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du
160 Obtention d’aideHong KongIndicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 852Site Web : support.ap.dell.comE-mail du support technique : s
Obtention d’aide 161Inde Site Web : support.ap.dell.comE-mail : [email protected][email protected]_support_Server@dell
162 Obtention d’aideItalie (Milan)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 39Indicatif de la ville : 02Site Web : support.euro.dell.com
Obtention d’aide 163Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)81-44-556-4162S
164 Obtention d’aideMalaisie (Penang)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 60Indicatif de la ville : 4Site Web : support.ap.dell.com
Obtention d’aide 165Norvège (Lysaker)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 47Site Web : support.euro.dell.comSupport technique XPS81
166 Obtention d’aidePologne (Varsovie)Indicatif d’accès international : 011Indicatif du pays : 48Indicatif de la ville : 22Site Web : support.euro.del
Obtention d’aide 167Royaume-Uni (Bracknell)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 44Indicatif de la ville : 1344Site Web : support.eu
168 Obtention d’aideSalvador Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général800-6132Singapour (Singapour)Indicatif d’accès i
Obtention d’aide 169Suède (Upplands Vasby)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 46Indicatif de la ville : 8Site Web : support.euro.d
Présentation du système 17Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCDMessage surla ligne 2Message sur la ligne 2Causes Actions correctricesN
170 Obtention d’aideThaïlandeIndicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 66Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (OptiPlex, Lat
Glossaire 171GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le
172 Glossairecarte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d’un périphérique. Les contrôleurs de disque dur di
Glossaire 173DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www
174 Glossaireh: Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d’E-S d
Glossaire 175mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un program
176 Glossaireparité : Informations redondantes associées à un bloc de données.partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections phy
Glossaire 177RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en
178 Glossairestriping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée
Index 179IndexAAccessibles au démarrage, touches, 10Alerte, messages, 32Avertissement, messages, 32BBarrettes de mémoire (DIMM)Configuration, 64Dépann
18 Présentation du systèmeE122A CPU # VTT La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées.Voir “Obtention d’aide”, page 145.E122B 0.9V
180 Index180 IndexDDellContacter, 149-150DépannageBlocs d'alimentation, 119Carte contrôleur RAID SAS, 127Cartes d'extension, 129Clavier, 112
Index 181LLecteur de bande (externe)Connexion, 86Dépannage, 128Lecteur de CD/DVDVoir Lecteur optiqueLecteur de disquetteDépannage, 123Installation, 75
182 Index182 IndexProgramme de configuration du systèmeAccès, 33Protecteur de ventilationRéinstallation, 57Retrait, 56RRefroidissement du systèmeDépan
Présentation du système 19E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s’est arrê
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
20 Présentation du systèmeE141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur.Voir “Obtention d’aide”, page 145
Présentation du système 21E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d’E-S.Voir “Obtention d’aide
22 Présentation du systèmeE1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système.Ce message s’affiche uniquement à titre d’information.E19
Présentation du système 23E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l’écran affiche
24 Présentation du systèmeRésolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCDLe code et le texte affichés sur l’écran LCD permette
Présentation du système 25Ces interventions permettent d’effacer les messages d’erreur. Les voyants d’état et l’écran LCD reviennent à l’état normal.
26 Présentation du systèmeDiskette drive n seek failureParamètres incorrects dans le programme de configuration du système.Lancez le programme de conf
Présentation du système 27Invalid NVRAM configuration, resource re-allocatedLe système a détecté et corrigé un conflit de ressources.Aucune action n’e
28 Présentation du systèmeNo boot sector on hard driveParamètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d’exploitation int
Présentation du système 29Plug & Play Configuration ErrorUne erreur s’est produite lors de l’initialisation d’un périphérique PCI ; la carte systè
Sommaire 3Sommaire1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . .
30 Présentation du systèmeThe amount of system memory has changedAjout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse.Si vous venez d’a
Présentation du système 31Warning! No microcode update loaded for processor nLa mise à jour du micrologiciel aéchoué.Mettez le BIOS à jour. Voir “Obte
32 Présentation du systèmeMessages d’avertissementUn message d’avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser
Utilisation du programme de configuration du système 33Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le
34 Utilisation du programme de configuration du systèmeUtilisation du programme de configuration du systèmeLe tableau 2-1 répertorie les touches utili
Utilisation du programme de configuration du système 35Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du systèmeLe tableau 2-2 répertorie l
36 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-2. Options du programme de configuration du systèmeOption DescriptionSystem Time (Heu
Utilisation du programme de configuration du système 37Serial Communication (Communication série)Off (Désactivé, option par défaut)Les options disponi
38 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Memory Information (Informations sur la mémoire)Le tableau 2-4 répertorie les description
Utilisation du programme de configuration du système 39Écran CPU Information (Informations sur le processeur)Le tableau 2-4 répertorie les options et
4 SommaireOptions du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 34Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Le tableau 2-5 répertorie les options et les d
Utilisation du programme de configuration du système 41Écran System Security (Sécurité du système)Le tableau 2-6 répertorie les options et les descrip
42 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Exit (Quitter)Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme d
Utilisation du programme de configuration du système 43Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplem
44 Utilisation du programme de configuration du système3Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.Les
Utilisation du programme de configuration du système 45Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer
46 Utilisation du programme de configuration du systèmeUtilisation du mot de passe de configurationLisez les sections suivantes pour attribuer ou modi
Utilisation du programme de configuration du système 47Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activéSi le paramètre Setup Pas
48 Utilisation du programme de configuration du systèmeDésactivation d’un mot de passe oubliéVoir “Désactivation d’un mot de passe oublié”, page 139.C
Installation des composants du système 49Installation des composants du systèmeCette section décrit l’installation des composants suivants :• Cadre av
Sommaire 5Cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Consignes d’installation des cartes d’extension. . .
50 Installation des composants du systèmeOutils recommandésVous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette sectio
Installation des composants du système 51Figure 3-1. Intérieur du systèmeLa carte système contient les circuits de contrôle du système et d’autres com
52 Installation des composants du systèmeRetrait et réinstallation du cadre avant en option1Ouvrez le verrou situé sur le côté gauche du cadre.2Faites
Installation des composants du système 53Ouverture du système1Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud, tel qu’un ventilateur ou un disq
54 Installation des composants du systèmeFermeture du système1Soulevez le loquet du capot.2Alignez le capot avec les bords gauche et droit du système,
Installation des composants du système 55Figure 3-4. Retrait et installation d’un ventilateurRéinstallation d’un ventilateur REMARQUE : la procédure
56 Installation des composants du systèmeProtecteurs de ventilationLes trois protecteurs de ventilation dirigent la ventilation à l’intérieur du systè
Installation des composants du système 57Réinstallation des protecteurs de ventilation1Insérez verticalement le protecteur de gauche dans le système.
58 Installation des composants du systèmeFigure 3-6. Retrait et réinstallation d’un bloc d’alimentationRéinstallation d’un bloc d’alimentation1Tout en
Installation des composants du système 59Cartes d’extensionConsignes d’installation des cartes d’extensionLa carte système peut accueillir jusqu’à hui
6 SommairePanneau de commande (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . 90Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . .
60 Installation des composants du systèmeInstallation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habili
Installation des composants du système 61Figure 3-8. Retrait et installation d’une carte d’extension7Connectez tous les câbles requis sur la carte d’e
62 Installation des composants du systèmeRetrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
Installation des composants du système 637Installez la carte RAC dans le logement RAC_CONN : aPlacez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s
64 Installation des composants du système14Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la séquence d’amorçage a é
Installation des composants du système 65 Tableau 3-2. Configurations de mémoire à deux processeursMémoire système totaleCPU 1 CPU2DIMM1 DIMM2 DIMM3 D
66 Installation des composants du systèmeInstallation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habili
Installation des composants du système 67Figure 3-10. Retrait et installation d’une barrette de mémoire7Alignez le connecteur latéral de la barrette a
68 Installation des composants du système12Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système, puis vér
Installation des composants du système 69ProcesseursLe système peut prendre en charge deux ou quatre processeurs. Pour tirer parti des futures options
Sommaire 7Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . . . . .
70 Installation des composants du systèmeFigure 3-11. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 6Patientez 30 secondes, le temps que le dissip
Installation des composants du système 719Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté en le posant àl’envers
72 Installation des composants du systèmeInstallation d’un processeur1Déballez le nouveau processeur.2 Alignez le processeur avec les deux repères du
Installation des composants du système 736Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.7R
74 Installation des composants du systèmeFigure 3-13. Retrait et installation d’un module VRM6Tout en maintenant le module VRM par les bords, alignez
Installation des composants du système 75Retrait d’un module VRM PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer
76 Installation des composants du systèmeFigure 3-14. Retrait et installation du support de lecteur optique/de disquette4Retirez le lecteur optique ou
Installation des composants du système 77Figure 3-15. Installation d’un lecteur de disquette dans le support1 Support du lecteur optique ou du lecteur
78 Installation des composants du système5Pour retirer la plaque recouvrant la baie du lecteur de disquette, écartez légèrement le ressort et soulevez
Installation des composants du système 79Figure 3-16. Installation d’un lecteur optique dans le support5Installez le nouveau lecteur optique dans le s
8 Sommaire6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Installation des composants du systèmeDisques dursLe système peut accueillir jusqu’à cinq disques durs SAS de 3,5 pouces. Tous les disques sont con
Installation des composants du système 81Configuration du périphérique d’amorçageSi vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, ce
82 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Retrait et installation d’un disque dur enfichable à chaud1 Disque dur 2 Support de disque 3 Poi
Installation des composants du système 83Installation d’un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous qu
84 Installation des composants du systèmeFigure 3-19. Installation d’un disque dur SAS dans un support1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur SAS13
Installation des composants du système 85Cartes contrôleur SASRetrait d’une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qu
86 Installation des composants du systèmeFigure 3-20. Installation de la pile RAID Connexion d’un lecteur de bande SAS externeCette sous-section décr
Installation des composants du système 875Installez la carte contrôleur SAS externe dans un logement d’extension. Voir “Installation d’une carte d’ext
88 Installation des composants du systèmePile du systèmeLa pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).Remplacement de la pile du système PR
Installation des composants du système 89Figure 3-21. Remplacement de la pile du système AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintene
Présentation du système 9Présentation du systèmeCette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, microlo
90 Installation des composants du systèmePanneau de commande (maintenance uniquement)Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les technicien
Installation des composants du système 91Figure 3-22. Retrait et installation du panneau de commande 1 Module d’affichage 2 Câble du module d’affichag
92 Installation des composants du systèmeInstallation du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilit
Installation des composants du système 93Figure 3-23. Retrait et installation d’une carte intermédiaire de ventilateurInstallation d’une carte intermé
94 Installation des composants du système4Installez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, page 55.5Installez le support du lecteur
Installation des composants du système 95Figure 3-24. Retrait et installation de la carte de distribution de l’alimentation1 Pattes de fixation (3) 2
96 Installation des composants du systèmeInstallation de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance
Installation des composants du système 97Figure 3-25. Retrait et installation du commutateur d’intrusion du châssis1 Clip du commutateur d’intrusion2
98 Installation des composants du systèmeInstallation du commutateur d’intrusion du châssis PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifi
Installation des composants du système 99Fond de panier SAS (maintenance uniquement)Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens
Comentarios a estos manuales