Dell PowerEdge 1750 Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Dell PowerEdge 1750. Dell PowerEdge 1750 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 77
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und
Fehlerbehebungshandbuch
Einleitung
Anzeigen, Meldungen und Codes
Softwarelösungenfinden
Systemdiagnoseausführen
StörungenbeieinemSystembeheben
Systemoptionen installieren
Laufwerke installieren
Wie Sie Hilfe bekommen
Jumper,SchalterundAnschlüsse
E/A-Anschlüsse
AbkürzungenundAkronyme
IrrtümerundtechnischeÄnderungenvorbehalten.
©2002DellComputerCorporation.AlleRechtevorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt.
Markenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, PowerEdge, DellNet, Dell OpenManage, Dimension, Inspiron, Dell Precision, OptiPlex und Latitude sind Markenzeichen der Dell
Computer Corporation; Xeon ist ein Markenzeichen und Intel ist ein eingetragenes Markenzeichen von Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Markenzeichen
von Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Markenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer
Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Markenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
Erstausgabe: 17. Dez. 2002
ANMERKUNG:EineANMERKUNGmachtaufwichtigeInformationenaufmerksam,mitderenHilfeSiedenComputerbessereinsetzenkönnen.
HINWEIS:EinHINWEISwarntvormöglichenBeschädigungenderHardwareoderDatenverlustundzeigt,wiediesevermiedenwerdenkönnen.
VORSICHT: EinVORSICHTshinweiszeigteinemöglichegefährlicheSituationan,diebeiNichtbeachtungzuSachschäden,Körperverletzungen
oderzumTodführenkönnte.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Indice de contenidos

Pagina 1 - Fehlerbehebungshandbuch

Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Einleitung Anzeigen, Meldungen und Codes Softwarelösungenfinden Systemdi

Pagina 2 - Systemplatinen-Jumper

Integrierter NIC-Anschluss Der integrierte NIC des Systems wird als separate Netzwerk-Erweiterungskarte betrieben, wodurch eine schnelle Kommunikatio

Pagina 3 - Systemplatinenanschlüsse

ZurückzumInhaltsverzeichnis AbkürzungenundAkronyme Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch InderfolgendenLis

Pagina 4

DAT Digital audio tape (Digitalaudioband) dB Dezibel dBA Adjusted Decibel(s) (Angepasste Dezibel) DDR Dual Data Rate (Doppelte Datenrate) DIMM Du

Pagina 5

EMI Electromagnetic Interference (Elektromagnetische Interferenz) EMM Expanded Memory Manager (Expansionspeicherverwalter) EMS ExpandedMemorySpec

Pagina 6 - E/A-Anschlüsse

Kilo- (Faktor 1024) KB Kilobyte Kb Kilobit Kbps Kilobit pro Sekunde KB/Sek Kilobyte pro Sekunde kg Kilogramm kHz Kilohertz LAN Local Area Netw

Pagina 7 - Serieller Anschluss

Megabit pro Sekunde MBR Master Boot Record (Master-Startverzeichnis) MDA Monochrome Display Adapter (Monochromer Bildschirmadapter) MGA Monochrome

Pagina 8 - Videoanschluss

PGA Pin Grid Array (Pingruppierung) POST Power-On Self-Test (Einschaltselbsttest) ppm Pages per Minute (Seiten pro Minute) PQFP Plastic Quad Flat

Pagina 9 - RAC Ethernet-Anschluss

SMB Server Management Bus (Serververwaltungsbus) SNMP Simple Network Management Protocol (Einfaches Netzwerk-Verwaltungsprotokoll) SRAM Static Rand

Pagina 10 - Netzwerkkabel-Anforderungen

Extended Memory Specification (Erweiterte Speicherkennung) ZIF Zero Insertion Force (Einbau ohne Kraftaufwand) ZurückzumInhaltsverzeichnis 

Pagina 11 - AbkürzungenundAkronyme

ZurückzumInhaltsverzeichnis Einleitung Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch WeiterenützlicheDokumente Ihr

Pagina 12

ZurückzumInhaltsverzeichnis Jumper,SchalterundAnschlüsse Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Jumper - eine

Pagina 13

ZurückzumInhaltsverzeichnis Anzeigen, Meldungen und Codes Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Anzeigen auf de

Pagina 14

Merkmale der Frontblende Abbildung2-2zeigtdieSteuerelemente,AnzeigenundAnschlüsse,diesichhinterderoptionalenBlendederFrontblendedesS

Pagina 15

SCSI-Festplattenlaufwerkanzeige-Codes Wenn die optionale ROMB-Karteaktiviertist,gebenaufjedemFestplattenlaufwerkträgerzweiAnzeigenüberden

Pagina 16

l PCI-Karten-Informationen finden Sie in "Erweiterungskarten installieren" in "Systemoptionen installieren".  Abbildung 2-4.An

Pagina 17

Systemmeldungen machen Sie auf ein potentielles Problem des Betriebssystems oder auf einen Konflikt zwischen Software und Hardware aufmerksam. Tabell

Pagina 18

(Datenfehler) Fehlermeldung erneut erscheint, lesen Sie "Wie Sie Hilfe bekommen". Decreasing available memory (VerfügbarerSpeicherver

Pagina 19 - Einleitung

(E/A-Karten-Paritäts- Interrupt bei Adresse) "Erweiterungskarten installieren" in "Systemoptionen installieren". Besteht das Pro

Pagina 20

Memory parity failure at start address to end address Memory parity error at address (Speicherparitätsfehler von Startadresse bis Endadresse Sp

Pagina 21 - Merkmale der Frontblende

This system bus speed is not supported on this system board. (Prozessor x ist kein 533-MHz-Mikroprozessor- System-Bus. Diese Bustaktrate wird au

Pagina 22 - Rückseitenmerkmale

Unsupported CPU combination (NichtunterstützteCPU- Kombination) Die Mikroprozessorkombination wird nicht vomSystemunterstützt. InstallierenSi

Pagina 23 - Merkmale des Netzteils

Tabelle A-1. Jumper-StellungenderSystemplatine Systemplatinenanschlüsse Siehe AbbildungA-3 und TabelleA-2fürBeschreibungenundStandortederS

Pagina 24

Signaltoncodes des Systems WennwährendeinerStartroutineFehlerauftreten,dienichtaufdemMonitorangezeigtwerdenkönnen,gibtdasSystemevent

Pagina 25

Warnmeldungen EineWarnmeldungmachtaufmöglicheProblemeaufmerksamundfordertSiezurDurchführungeinerKorrekturmaßnahmeauf,bevordasSystem

Pagina 26

ZurückzumInhaltsverzeichnis Softwarelösungenfinden Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Bevor Sie beginnen 

Pagina 27

 ZurückzumInhaltsverzeichnis  IRQ1 Tastatur-Controller IRQ2 Interrupt-Controller 1, um IRQ8 bis IRQ15 zu aktivieren IRQ3 FürdasSystemreserviert

Pagina 28

ZurückzumInhaltsverzeichnis Systemdiagnoseausführen Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Server Administrator

Pagina 29

1. Erstellen Sie einen Satz Diagnosedisketten von der CD Dell OpenManage Server Assistant. Informationen zum Erstellen der Disketten finden Sie in &q

Pagina 30 - Signaltoncodes des Systems

ZurückzumInhaltsverzeichnis 

Pagina 31 - Diagnosemeldungen

ZurückzumInhaltsverzeichnis StörungenbeieinemSystembeheben Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Sicherheit

Pagina 32 - Softwarelösungenfinden

StörungenbeiExternenVerbindungenbeheben LockereundfalschangeschlosseneKabelsinddiehäufigstenUrsachenfürStörungendesSystems,desMonit

Pagina 33

WenndieMausnichtbeschädigtist,fahrenSiemitSchritt4 fort. WenndieMausbeschädigtist,fahrenSiemitdemnächstenSchrittfort. 3. Tausc

Pagina 34 - Systemdiagnoseausführen

SCSI-Rückwandplatinenanschlüsse AbbildungA-4zeigtdiePositionderAnschlüsseaufderOberseitederSCSI-Rückwandplatine. Abbildung A-4. SCSI-Rückw

Pagina 35 - Fehlermeldungen

7. Schalten Sie das System und das USB-Gerätwiederein. Wenn das Problem behoben ist, muss das USB-Gerätersetztwerden.Siehe"Wie Sie Hilf

Pagina 36

DieSystemplatinebietetPlatzfüreinoderzweiMikroprozessoren.DiePCI-Steckkartenanordnung kann bis zu zwei PCI-Erweiterungskarten unterbringen.

Pagina 37 - Hochfahren

5. DrückenSiedenRiegelaufderFrontblendedesSystemsundhebenSiedielinkeAbdeckungan. 6. Heben Sie die rechte Abdeckung an. Systemab

Pagina 38

1. ÖffnenSiedieSystemabdeckungen.Siehe"Systemabdeckungenöffnen". 2. StellenSiesicher,dassdiefolgendenKomponentenordnungsge

Pagina 39

5. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil richtig installiert ist, indem Sie es entfernen und neu installieren. Weitere Informationen finden Sie unter

Pagina 40 - Im Innern des Systems

StörungenbeieinemSystemspeicherbeheben Problem l Fehlerhaftes Speichermodul. l Systemplatine fehlerhaft. l GelbeSystemstatusanzeigenkönnen

Pagina 41 - Systemabdeckungenöffnen

StörungenbeieinemDiskettenlaufwerkbeheben Problem l Eine Fehlermeldung weist auf ein Diskettenlaufwerkproblem hin. Maßnahme 1. Rufen Sie das Sy

Pagina 42 - Systemabdeckungenschließen

finden Sie unter "System-Setup-Programm verwenden" im Benutzerhandbuch. 3. FührenSiedenentsprechendenOnline-Diagnosetest durch. Lesen

Pagina 43 - Maßnahme

Lesen Sie "Wie Sie Hilfe bekommen", wenn das Problem weiterhin besteht. StörungenamoptionalintegriertenRAID-Controller (ROMB-Karte) be

Pagina 44

1. FührenSiedenentsprechendenOnline-Diagnosetest durch. Lesen Sie "Server Administrator-Diagnose verwenden"in"Systemdiagnoseaus

Pagina 45

Informationen zur Vergabe eines neuen Kennworts mit Hilfe des System-Setup-Programms finden Sie im Benutzerhandbuch unter "Systemkennwort verge

Pagina 46

Wenn Sie alle Erweiterungskarten neu installieren und die Tests fehlschlagen, lesen Sie "Wie Sie Hilfe bekommen". StörungenbeidenMikropr

Pagina 47

ZurückzumInhaltsverzeichnis Systemoptionen installieren Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch Erweiterungskarte

Pagina 48

4. Schieben Sie den Plastik-ErweiterungskartenriegelindieGehäusewandbiszurerforderlichenPosition. 5. Installieren Sie die neue Erweiterun

Pagina 49

Speichermodulaufrüstungs-Einbausätze DasSystemlässtsichbisauf8GBaufrüsten,durchdieInstallationvonregistriertenSpeichermodulenindenA

Pagina 50

Nachdem das System die POST-Routinebeendethat,führteseinenSpeichertestaus.DasSystemstelltfest,dassdieneueSpeichergrößenichtmitdenv

Pagina 51 - Systemoptionen installieren

Mikroprozessoren installieren ZurNutzungzukünftigerMöglichkeiteninBezugaufGeschwindigkeitundFunktionalitätkönnenSieeinenzweitenMikro

Pagina 52 - Speichermodule installieren

4. EntfernenSiedenKühlkörper.  5. Entfernen Sie den Mikroprozessor aus dem Sockel, indem Sie den Freigabehebel des Sockels gerade nach oben

Pagina 53

 5. Richten Sie die Pin-1-Ecke des Mikroprozessors an der Pin-1-Ecke des Mikroprozessorsockels aus, die ebenfalls durch ein kleines Dreieck gekenn

Pagina 54 - Speichermodule entfernen

9. SchließenSiedieSystemabdeckungen.WeitereInformationenfindenSieunter"Systemabdeckungenschließen"in"StörungenbeimSyst

Pagina 55 - Abbildung 6-6. Halteklammer

7. Installieren Sie die ROMB-Stützbatterie: a. Positionieren Sie die Batterieplatine wie in Abbildung6-11gezeigtunddrückenSiesieaufdiez

Pagina 56

ZurückzumInhaltsverzeichnis E/A-Anschlüsse Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch E/A-Anschlüsse Serieller Ans

Pagina 57

2. SuchenSienachdenfehlerhaftenKühlungslüfternmitblinkendengelbenLEDs. 3. BevorSieeinenLüfteraustauschen,überprüfenSiedieNetzkabe

Pagina 58 - ROMB-Karte installieren

Netzteil installieren 1. UmdasErsatznetzteilzubefestigen,richtenSiedenStiftaufderSeitedesNetzteilsmitderentsprechendenKerbeinde

Pagina 59 - ROMB-Karte entfernen

 5. Installieren Sie die neue Systembatterie. Siehe Abbildung6-14. a. UnterstützenSiedenBatterieanschluss,indemSiefestaufdiepositive

Pagina 60 - Netzteil entfernen

ZurückzumInhaltsverzeichnis Laufwerke installieren Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch SCSI-Festplattenlaufwe

Pagina 61 - Systembatterie auswechseln

4. Schieben Sie das Festplattenlaufwerk in den Laufwerkschacht. Siehe Abbildung7-1. 5. SchließenSiedenLaufwerkgriff,umdasLaufwerkfestzu

Pagina 62

a. Richten Sie das hintere Ende des Laufwerks auf das hintere Ende des Auflagefachs aus, das eine Sicherungshalterung hat. b. Bringen Sie den re

Pagina 63 - Laufwerke installieren

5. WennderTrägerunddasLaufwerkgetrenntgeliefertwurden,installierenSiedasLaufwerkimTräger.SieheAbbildung7-4. Abbildung 7-4. Disket

Pagina 64 - CD-Laufwerk installieren

1. SchaltenSiedasSystemunddiePeripheriegeräteausundtrennenSiedasSystemvomStromnetz. 2. Wenn Sie eine SCSI-Controller-Karte installie

Pagina 65

ZurückzumInhaltsverzeichnis Wie Sie Hilfe bekommen Dell™PowerEdge™1750-Systeme Installations- und Fehlerbehebungshandbuch TechnischeUnterstützu

Pagina 66

[email protected][email protected](nurfürLänderinAsienundimPazifikraum) l Elektronischer Informationsdienst [email protected] AutoTech Serv

Pagina 67 - Startgerätkonfigurieren

TabelleB-1zeigtdieSymbole,diezurBezeichnungderAnschlüssedesSystemsverwendetwerden.  Tabelle B-1. E/A-Anschlusssymbol Serieller Anschlu

Pagina 68 - Wie Sie Hilfe bekommen

Bevor Sie anrufen  Vergessen Sie nicht, die Diagnose-Checklisteauszufüllen.SchaltenSievordemAnrufbeiDelldasSystemnachMöglichkeiteinund

Pagina 69 - Produktinformationen

Landesvorwahl: 54 Ortskennzahl: 11 Tech-Support-Fax 1145157139 Kundenbetreuung - Fax 1145157138 Aruba Allgemeiner Support gebührenfrei:800-1

Pagina 70 - Kontaktaufnahme mit Dell

Dänemark(Kopenhagen) VorwahlfüreininternationalesGespräch:00 Landesvorwahl: 45 Website: support.euro.dell.com  E-Mail-Support (portable Com

Pagina 71

Firmenkunden - Kundenbetreuung 08709080500 Vorzugskonten (500 - 5000 Mitarbeiter) - Kundenbetreuung 01344373196 Zentralregierung - Kundenbetreuu

Pagina 72

Globales Segment Japan 044-556-3469 Privatbenutzer 044-556-1760 Faxbox-Service 044-556-3490 Telefonzentrale 044-556-4300 Kanada (North York, Ontar

Pagina 73

Verkauf 0800441567 Fax 0800441566 Nicaragua Allgemeiner Support 001-800-220-1006 Niederlande (Amsterdam) VorwahlfüreininternationalesGesprä

Pagina 74

Gespräch:00 Landesvorwahl: 35 Kundenbetreuung 800300415oder 800834075 Verkauf 800300410oder800300411oder800300412oder12142207

Pagina 75

 ZurückzumInhaltsverzeichnis  Landesvorwahl: 886 oder080033556 Firmenkunden - Verkauf gebührenfrei:0080651227 oder080033555 Thailand V

Pagina 76

PS/2-kompatible Tastatur-undMausanschlüsse Die PS/2--kompatiblen Tastatur- und Mauskabel werden an 6-polige, DIN-Miniaturstecker angeschlossen. Abb

Pagina 77

USB-Anschluss Der USB-AnschlussdesSystemsunterstütztUSB-konformePeripheriegeräte,wiez.B.Tastaturen,MausgeräteundDrucker,undmöglicherwei

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios