SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Introducción Indicadores,mensajesycódigos Búsquedadesolucionesdes
Tabla B-7.AsignacionesdepatasdelconectordelNIC Requisitos para los cables de red El controlador de interfaces de red admite un cable Ethe
Regresaralapáginadecontenido Abreviaturas y siglas SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Lasiguientelist
CPU central processing unit (unidad de procesamiento central) DAC analog-to-digitalconverter(convertidoranalógicoadigital). DAT digital audio
EIDE enhancedintegrateddriveelectronics(electrónicamejoradaintegradaalaunidad) EMI electromagneticinterference(interferenciaelectromagné
integrateddriveelectronics(electrónicaintegradaalaunidad) IRQ interruptrequest(solicituddeinterrupción) K kilo- (1024) KB kilobyte(s) K
megabyte(s) MB megabit(s) Mbps megabit(s) por segundo MBR master boot record (registro maestro de inicio) MDA monochromedisplayadapter(adaptad
PCMCIA PersonalComputerMemoryCardInternationalAssociation(AsociaciónInternacionaldeTarjetasdeMemoriaparaPC) PDB powerdistributionboar
SEC single-edge contact (contacto de un solo borde) SDRAM synchronous dynamic random-accessmemory(memoriadinámicasincrónicadeaccesoaleatorio)
vatios-hora(s) XXMM extended memory manager (administrador de la memoria extendida) XMS eXtendedMemorySpecification(especificacióndelamemoria
Regresaralapáginadecontenido Introducción SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Otros documentos que puede
Regresaralapáginadecontenido Puentes y conectores SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Puentes:Explicac
Regresaralapáginadecontenido Indicadores,mensajesycódigos SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Indicad
Característicasdelpanelanterior La Figura2-2muestraloscontroles,indicadoresyconectoreslocalizadosdetrásdelbiselopcionalenelpanelan
CódigosdelindicadordelaunidaddediscodurodelaSCSI SiseactivalatarjetaROMBopcional,losdosindicadoresencadaunodelosportaunida
l Paraobtenerinformaciónacercadelosbotonesdeidentificaciónenlaparteanterioryposteriordelsistema,consulte"Característicasdelp
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema le alertan sobre un posible problema del sistema operativo o sobre un conflicto entre el software y el
(Error de datos) aparecer, consulte "Obtencióndeayuda". Decreasing available memory (Memoriadisponibleendisminución) Unoomásmó
(InterrupcióndelaparidaddetarjetadelaE/Senladirección) opciones del sistema". Si el problema persiste, reemplace la(s)tarjeta(s)de
Memory parity failure at start address to end address Memory parity error at address (Falla de paridad de memoria desde la direccióndeinicio ha
This system bus speed is not supported on this system board. (El procesador x no es un procesador de bus del sistema a 533 MHz. Esta velocidad de
Unsupported CPU stepping detected. (SedetectóunaversióndeCPUnoadmitida.)El sistema no admite el microprocesador. Instalelaversióncorrect
Tabla A-1.Configuracióndelospuentesdelaplacabase Conectores de la placa base Consulte la FiguraA-3 y la TablaA-2 para ver las descripcione
Códigosdesonidodelsistema Cuando ocurren errores durante la rutina de inicio y estos no pueden notificarse en el monitor, el sistema puede emitir
Mensajes de advertencia Unmensajedeadvertencialealertasobreunproblemaposibleyleindicarealizarunaaccióncorrectivaantesdequeelsist
Regresaralapáginadecontenido Búsquedadesolucionesdesoftware SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Ante
Regresaralapáginadecontenido IRQ4 Puerto serie 1 (COM1 y COM3) IRQ5 Disponible IRQ6 Controlador de unidad de disco IRQ7 Disponible IRQ8 Reloj
Regresaralapáginadecontenido Ejecucióndelosdiagnósticosdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
1. CreeunconjuntodediscosdediagnósticosconelCDDell OpenManage Server Assistant.Paraobtenerinformaciónacercadelacreacióndediscos,c
Regresaralapáginadecontenido Solucióndeproblemasdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas La se
Solucióndeproblemasdeconexionesexternas Loscablessueltosomalconectadossonlascausasmásfrecuentesdeproblemasenelsistema,monitory
Sielmouseestádañado,continúeconsiguientepaso. 3. Cambie el mouse defectuoso por uno en buen estado. Si el problema se resuelve, reemplace
Conectores de la tarjeta de plano posterior SCSI La FiguraA-4muestralaubicacióndelosconectoresenlapartesuperiordelatarjetadeplanopos
Si el problema se resuelve, debe reemplazar el dispositivo USB. Consulte "Obtencióndeayuda". Si el problema persiste, consulte "Obt
LoscompartimientosparaunidadesdediscoduroproporcionanespacioparaunmáximodetresunidadesdediscoduroSCSIde1pulgada.Lasunidadesde
5. Presione el pestillo del panel anterior del sistema y levante la cubierta izquierda. 6. Levante la cubierta derecha. Cierre de las cubierta
1. Abra las cubiertas del sistema. Consulte "Apertura de las cubiertas del sistema". 2. Asegúresedequelossiguientescomponentesesté
5. Compruebequeelsuministrodeenergíaestéinstaladocorrectamentequitándoloyvolviéndoloainstalar.Consulte"Desmontaje y reemplazo de
Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema Problema l Módulodememoriadefectuoso. l Placa base defectuosa. l Losindicadoresdeestadodel
Solucióndeproblemasdeunaunidaddedisco Problema l Un mensaje de error indica que hay un problema con la unidad de disco. Acción 1. Ejecuteel
2. EjecuteelprogramaConfiguracióndelsistemayasegúresedequeelcontroladorSCSIoIDEdelaunidadestéactivado.Consulte"Usodelprog
8. Particioneyformateelaunidaddediscoduro.Consulteladocumentacióndelsistemaoperativo. 9. Si es posible, restaure los archivos en la u
1. Ejecutelapruebadediagnósticoadecuadaenlínea.Consulte"UsodelosdiagnósticosdeServerAdministrator"en"Ejecucióndelos
ParaasignarunanuevacontraseñautilizandoelprogramaConfiguracióndelsistema,consulte"Asignacióndeunacontraseñadelsistema"en
Si las pruebas fallan, consulte "Obtencióndeayuda". Sireinstalótodaslastarjetasdeexpansiónylaspruebasfallan,consulte"O
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeopcionesdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Ins
4. Desliceelpestilloparatarjetasdeexpansiónenlapareddelchasishaciasuposiciónabierta. 5. Instalelanuevatarjetadeexpansión:
Loscuatrozócalosparamódulosdememoriaenlaplacabasepuedenalojardesde256MBhasta8GBdeSDRAMDDRregistrada.ConsultelaFigura5-1. Pa
5. Vuelvaaconectarelsistemaalenchufeeléctricoyenciéndalo. Una vez que el sistema ha completado la rutina POST, ejecuta una aprueba de me
Instalacióndemicroprocesadores Paraaprovecharopcionesfuturasconmayorvelocidadyfuncionalidad,puedeañadirunsegundomicroprocesadoror
4. Desmonte el disipador de calor. 5. Retireelmicroprocesadordelzócalojalandolapalancadeliberacióndelzócalodirectamentehaciaarri
5. Alineelaesquinadelapata1delmicroprocesadorconlaesquinadelapata1delzócaloparaelmicroprocesador,lacualtambiénestáidenti
9. Cierre las cubiertas del sistema. Consulte "Cierre de las cubiertas del sistema"en"Solucióndeproblemasdelsistema". 1
Regresaralapáginadecontenido Conectores de E/S SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Conectores de E/S
7. InstalelabateríadereservadeROMB: a. ColoquelatarjetadelabateríacomosemuestraenlaFigura6-11yhagapresiónsobreelladirigi
1. Abra las cubiertas del sistema. Consulte "Apertura de las cubiertas del sistema"en"Solucióndeproblemasdelsistema". 2.
2cmdelatarjetadedistribucióndeenergíayluegolevanteelsuministrodeenergíasacándolodelchasis.ConsultelaFigura6-13. Figura 6-13.D
5. Instalelanuevabateríadelsistema.ConsultelaFigura6-14. a. Déapoyoalconectordelabateríapresionandofirmementesobreelladop
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeunidades SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Instalaciónde
4. Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades. Consulte la Figura7-1. 5. Cierre la manija de la unidad de disco duro pa
a. Hagacoincidirelextremoposteriordelaunidadconelextremoposteriordelportaunidades,elcualtieneunalengüetaderetención. b. Inse
5. Si el portaunidades y la unidad se suministraron por separado, instale la unidad en el portaunidades. Consulte la Figura7-4. Figura 7-4.Insta
1. Apagueelsistema,incluidoslosperiféricosconectadosalmismo,ydesconecteelsistemadelenchufeeléctrico. 2. Siestáinstalandounatarj
Regresaralapáginadecontenido Obtencióndeayuda SistemasDell™PowerEdge™1750Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Asistenciatécnica
La TablaB-1 muestra los iconos utilizados para etiquetar los conectores del sistema. Tabla B-1.IconodelconectordeE/S Conector serie Loscon
[email protected] [email protected](únicamenteparapaísesasiáticosydelPacífico) l Servicioelectrónicodeinformación [email protected] Servic
Recuerde llenar la Listadeverificacióndediagnósticos.Siesposible,enciendaelsistemaantesdequellameaDellyhagalallamadadesdeunt
Conmutador 06103766-7000 Anguila Asistencia general sincargo:800-335-0031 Antigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924 Antillas Holandes
Ventas(ventasdirectasdentrodeláreadeToronto) 416758-2200 Ventas(Gobiernofederal,educaciónymédicas) sincargo:1-800-567-7542 Chile (San
Asistenciatécnicaparaproyectores sincargo:1-877-459-7298 Público(gobierno,educaciónysalud) Servicioalclienteyasistenciatécnica sinca
Códigodelpaís:31 Códigodelaciudad:20 (Enterprise): [email protected] (Latitude): [email protected] (Inspiron): nl_inspiron_
Códigodeaccesointernacional: 001 Códigodelpaís:81 Códigodelaciudad:44 Asistenciatécnica(Servidores) sin cargo: 0120-198-498 Asistenciaté
Asistenciatécnica 67116882 Atenciónalclientesegúnrelaciones 67117514 Atenciónalclienteresidencialydepequeñasempresas 23162298 Conmuta
Regresaralapáginadecontenido Códigodeaccesointernacional: 005 Códigodelpaís:65 Servicio al cliente (Penang, Malasia) 6046334949 Vent
Los cables de los teclados y los mouse compatibles con PS/2 se conectan a conectores DIN (Deutsche Industrie Norm) miniatura de 6 patas. La FiguraB-
compatibles con USB como unidades de disco y de CD. La FiguraB-6ilustralosnúmerosdepatasdelconectorUSBylaTablaB-5 define las asignaciones
Comentarios a estos manuales